10. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-sixième session au titre d'un point intitulé < < Droits des peuples autochtones > > . | UN | 10 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون ' ' قضايا الشعوب الأصلية``. |
39. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-sixième session, au titre de la question intitulée " Promotion et protection des droits de l'homme " > > . | UN | " 39 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها`. " |
39. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-sixième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 39 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
15. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-sixième session au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 15 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
17. Décide d'examiner la question à sa soixante-sixième session, au titre de la question intitulée " Promotion et protection des droits de l'homme " . > > | UN | " 17 - تقرر أن تنظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
12. Décide d'examiner la question à sa soixante-sixième session, au titre du point intitulé < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 12 - تقرر النظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
16. Décide d'examiner la question à sa soixante-sixième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 16 - تقرر أن تنظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
8. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-sixième session au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 8 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
Comme vous le savez, le Comité des contributions tiendra sa soixante-sixième session au Siège du 5 au 30 juin 2006 afin d'examiner, entre autres, le barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses de l'Organisation des Nations Unies pour la période 2007-2009. | UN | كما تعلمون، ستعقد لجنة الاشتراكات دورتها السادسة والستين في المقر في الفترة من 5 إلى 30 حزيران/يونيو 2006 من أجل النظر في أمور منها جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة للفترة 2007-2009. |
19. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-sixième session, au titre de la question subsidiaire intitulée < < Questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales > > . | UN | 19 - تقـرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند الفرعي المعنون " مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية " . |
b) Procès-verbaux de la séance plénière que l'Assemblée générale a consacrée, à sa soixante-sixième session, au débat général relatif aux questions de désarmement et à l'examen de ces questions (A/66/PV.71); | UN | (ب) المحضر الحرفي للجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين في ما يتصل بالمناقشة العامة لمسائل نزع السلاح والنظر في هذه المسائل (A/66/PV.71)؛ |
7. Décide de convoquer une réunion distincte de la Deuxième Commission au cours de sa soixante-sixième session au titre du point intitulé < < Suivi et mise en œuvre des textes issus de la Conférence internationale de 2002 sur le financement du développement et de la Conférence d'examen de 2008 > > afin d'examiner la question des mécanismes innovants de financement du développement; | UN | 7 - تقرر عقد جلسة مستقلة للجنة الثانية للجمعية العامة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008 " للنظر في مسألة الآليات الابتكارية لتمويل التنمية؛ |
e) De poursuivre l'examen de la question à sa soixante-sixième session, au titre de la question intitulée " Promotion et protection des droits de l'enfant " , en centrant la section III de la résolution relative aux droits de l'enfant sur les droits des enfants handicapés. > > | UN | " (هـ) أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون ' تعزيز حقوق الطفل وحمايتها`، على أن يركز الجزء الثالث من القرار المتعلق بحقوق الطفل على حقوق الأطفال ذوي الإعاقة. |
f) De poursuivre l'examen de la question à sa soixante-sixième session au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'enfant > > , en privilégiant les droits des enfants handicapés dans la section III de la résolution relative aux droits de l'enfant. | UN | (و) أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الطفل وحمايتها " ، على أن يركز الجزء الثالث من القرار المعنون " حقوق الطفل " على حقوق الأطفال ذوي الإعاقة. |
6. Prie le Secrétaire général de lui faire rapport sur la question à sa soixante-sixième session, au titre de la question intitulée < < Droit des peuples à l'autodétermination > > . | UN | 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " . |
28. Invite les Présidents du Comité et du Sous-Comité à lui présenter oralement des rapports sur les travaux de ces deux organes et à engager un dialogue avec elle à sa soixante-sixième session, au titre de la question subsidiaire intitulée < < Application des instruments relatifs aux droits de l'homme > > ; | UN | " 28 - تدعو رئيسي اللجنة واللجنة الفرعية إلى تقديم تقارير شفوية عن أعمال اللجنتين إلى الجمعية العامة وإلى إجراء حوار تفاعلي معها في دورتها السادسة والستين في إطار البند الفرعي المعنون " تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان " ؛ |
19. Décide d'examiner la question de l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse à sa soixante-sixième session, au titre de la question intitulée " Promotion et protection des droits de l'homme " > > . | UN | " 19 - تقرر النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها` " . |
f) Invite le Président du Comité à prendre la parole lors de sa soixante-sixième session au titre du point intitulé " Promotion et protection des droits de l'homme " ; | UN | " (و) تدعو رئيس اللجنة إلى التكلم أمام الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها`؛ |
g) Invite le Rapporteur spécial à lui présenter son rapport lors de sa soixante-sixième session au titre du point intitulé " Promotion et protection des droits de l'homme " ; | UN | " (ز) تدعو المقرر الخاص إلى تقديم تقريره إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها`؛ |
21. Décide d'examiner la question de l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse à sa soixante-sixième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 21 - تقرر النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |