"solde inutilisé d'un montant brut" - Traduction Français en Arabe

    • الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه
        
    • الرصيد غير المرتبط به الذي يبلغ إجماليه
        
    • رصيد غير مرتبط به إجماليه
        
    • الرصيد غير المثقل البالغ إجماليه
        
    • رصيد حر يبلغ إجماليه
        
    • رصيد مسقط غير مثقل يبلغ إجماليه
        
    • رصيد إجمالي غير مثقل
        
    • رصيد حر إجماليه
        
    a) Décider de l'utilisation du solde inutilisé d'un montant brut de 4 047 197 dollars (montant net : 4 046 699 dollars) pour la période du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001; UN (أ) اتــخاذ قــــرار بشــــأن معاملــــة الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه 197 047 4 دولارا (صافيه 699 046 4 دولارا) للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001؛
    b) Décider de l'affectation du solde inutilisé d'un montant brut de 26 674 600 dollars (montant net : 26 627 300 dollars) pour la période allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001; UN (ب) البتُّ في كيفية معاملة الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه 600 674 26 دولار (صافيه 300 627 26 دولار) المتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2000 حتى 30 حزيران/يونيه 2001؛
    18. Décide que, dans le cas des États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Force, il sera déduit des charges à répartir en application du paragraphe 16 ci-dessus leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 8 329 300 dollars (montant net : 8 084 600 dollars) relatif à la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999; UN 18 - تقرر بالنسبة للدول الأعضاء التي وفّت بالتزاماتها المالية تجاه القوة، أن يخصم من المبلغ المقسم فيما بينها، على النحو المنصوص عليه في الفقرة 16 أعلاه، حصة كل منها في الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه 300 329 8 دولار (صافيه 600 084 8 دولار) للفترة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999؛
    12. Décide également que, dans le cas des États Membres qui ne se sont pas acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission, leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 1 723 200 dollars (montant net : 1 440 000 dollars) pour la période du 1er janvier au 30 juin 1996, seront déduites des sommes dont ils sont redevables; UN ١٢ - تقرر أيضا، بالنسبة للدول اﻷعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية لبعثة المراقبة، أن تخصم من حصتها في الرصيد غير المرتبط به الذي يبلغ إجماليه ٢٠٠ ٧٢٣ ١ دولار )صافيه ٠٠٠ ٤٤٠ ١ دولار( للفترة من ١ كانون الثاني/ يناير إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٦ ما عليها من التزامات غير مسددة؛
    Il en résulte un solde inutilisé d'un montant brut de 1 672 600 dollars (montant net : 1 782 100 dollars). UN وقد أسفر هذا عن رصيد غير مرتبط به إجماليه ٦٠٠ ٦٧٢ ١ دولار )صافيــه ١٠٠ ٧٨٢ ١ دولار(.
    11. Décide en outre que, dans le cas des États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission, il sera déduit des charges à répartir en application du paragraphe 9 ci-dessus leur part du solde inutilisé d'un montant brut de 818 300 dollars (montant net : 616 700 dollars) relatif à la période terminée le 30 juin 1997; UN ١١ - تقرر كذلك، بالنسبة للدول اﻷعضاء التي أوفت بالتزاماتها المالية لبعثة المراقبين، أن تخصم من المبالغ التي تقسم عليها، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ٨ أعلاه، حصة كل منها في الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٣٠٠ ٨١٨ دولار )وصافيه ٧٠٠ ٦١٦ دولار( للفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٧؛
    11. Décide en outre que, dans le cas des États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Force, il sera déduit des charges réparties en application du paragraphe 9 ci-dessus leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 1 264 400 dollars (montant net: 560 300 dollars) relatif à la période terminée le 30 juin 1997; UN ١١ - تقرر كذلك، بالنسبة إلى الدول اﻷعضاء التي وفت بالتزاماتها المالية للقوة، أن تخصم من المبالغ المقسمة فيما بين الدول، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ٩ أعلاه، حصة كل منها في الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٤٠٠ ٢٦٤ ١ دولار )صافيه ٣٠٠ ٥٦٠ دولار( للفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٧؛
    Comme il est indiqué au paragraphe 8 du présent rapport, l'Assemblée générale devra décider de porter au crédit des États Membres le solde inutilisé d'un montant brut de 18 926 500 dollars (montant net : 18 667 900 dollars) correspondant à la période allant du 1er janvier au 30 juin 1996. UN واﻹجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه، حسبما تبين الفقرة ٨ من هذا التقرير، هو أن تتخذ قرارا بقيد الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٥٠٠ ٩٢٦ ١٨ دولار )صافيه ٩٠٠ ٦٦٧ ١٨ دولار( لحساب الدول اﻷعضاء للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    18. La décision que doit prendre l'Assemblée générale, telle qu'elle est indiquée au paragraphe 6 du rapport, consiste à porter au crédit des États Membres le solde inutilisé d'un montant brut de 19 392 900 dollars (montant net : 16 687 100 dollars) correspondant à la période du 1er juillet 1995 au 30 juin 1996. UN ١٨ - واﻹجراء الذي يتعيﱠن أن تتخذه الجمعية العامة؛ والمبين في الفقرة ٦ من التقرير هو أن تتخذ قرارا بقيد الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٩٠٠ ٣٩٢ ١٩ دولار )صافيه ١٠٠ ٦٨٧ ١٦ دولار( عن الفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ لحساب الدول اﻷعضاء.
    Comme il est indiqué au paragraphe 11 du présent rapport, l'Assemblée générale est appelée à se prononcer sur l'affectation du solde inutilisé d'un montant brut de 33 031 700 dollars (montant net : 30 731 700 dollars) pendant la période du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997, UN واﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه، على النحو المبين في الفقرة١١ من هذا التقرير، هــو اتخاذ قرار بشأن معاملة الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٧٠٠ ٠٣١ ٣٣ دولار )صافيه ٧٠٠ ٧٣١ ٣٠ دولار( للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    11. Décide que, dans le cas des États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission de vérification, il sera déduit des charges à répartir conformément au paragraphe 9 ci-dessus leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 20 790 900 dollars (montant net : 20 639 700 dollars) pour la période du 9 février au 31 décembre 1995; UN ١١ - تقرر بالنسبة للدول اﻷعضاء التي أوفت بالتزاماتها المالية لبعثة التحقق، أن تخصم من المبلغ المقسم عليها، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ٩ أعلاه، حصة كل منها في الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٩٠٠ ٧٩٠ ٢٠ دولار )وصافيه ٧٠٠ ٦٣٩ ٢٠ دولار( للفترة من ٩ شباط/فبراير إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥؛
    9. Décide en outre que, dans le cas des États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission, il sera déduit des charges à répartir conformément au paragraphe 7 ci-dessus leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 1 056 950 dollars (montant net: 831 900 dollars) pour la période terminée le 30 juin 1996; UN ٩ - تقرر كذلك، بالنسبة للدول اﻷعضاء التي أوفت بالتزاماتها المالية لبعثة المراقبين، أن تخصم من المبالغ التي تقسم عليها، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ٧ أعلاه، حصة كل منها في الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٩٥٠ ٠٥٦ ١ دولارا )وصافيه ٩٠٠ ٨٣١ دولار( للفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٦؛
    11. Décide que, dans le cas des États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Force, il sera déduit des charges à répartir en application du paragraphe 9 ci-dessus leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 178 500 dollars (montant net: 6 300 dollars) relatif à la période terminée le 30 juin 1998; UN ١١ - تقرر أن تخصم على النحو المنصوص عليه في الفقرة ٩ أعلاه، من المبلغ المقسم فيما بين الدول اﻷعضاء التي وفت بالتزاماتها المالية للقوة حصة كل منها من الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٥٠٠ ١٧٨ دولار )صافيه ٣٠٠ ٦ دولار( فيما يتعلق بالفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨؛
    26. Comme le Secrétaire général l'indique au paragraphe 12 de son rapport, la décision que devrait prendre l'Assemblée générale à sa cinquantième session consisterait à conserver le solde inutilisé, d'un montant brut de 378 600 dollars (montant net : 373 800 dollars) dans le compte spécial de la MONUT. UN ٢٦ - وكما هو مبين في الفقرة ١٢ من التقرير، فإن اﻹجراء المقترح أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الخمسين يتمثل في اتخاذ قرار باﻹبقاء على الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٦٠٠ ٣٧٨ دولار )صافيه ٨٠٠ ٣٧٣ دولار( في حساب البعثة الخاص.
    13. Décide en outre qu'il sera déduit des charges à répartir entre les États Membres, en application du paragraphe 11 ci-dessus, leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 37 000 dollars (soit un montant net de 26 700 dollars) se rapportant à la période allant du 23 septembre 1993 au 31 juillet 1994; UN ١٣ - تقرر كذلك أن تخصم من المبالغ المقسمة فيما بين الدول اﻷعضاء، على النحو المنصوص عليه في الفقـرة ١١ أعـلاه، حصـة كـل منهـا في الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٠٠٠ ٣٧ دولار )صافيه ٧٠٠ ٢٦ دولار( بالنسبة للفترة من ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ إلى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٤؛
    19. À l'alinéa c) du paragraphe 8 de son rapport, le Secrétaire général indique que la décision que l'Assemblée générale doit prendre au sujet du financement de la MINUAR concerne l'affectation du solde inutilisé d'un montant brut de 4 615 400 dollars (montant net : 4 409 500 dollars). UN ١٩ - وتشير الفقرة ٨ )ج( من تقرير اﻷمين العام إلى اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة بخصوص تمويل بعثة تقديم المساعدة إلى رواندا وهي تشمل اتخاذ القرار بشأن معالجة الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٤٠٠ ٦١٥ ٤ دولار )صافيه ٥٠٠ ٤٠٩ ٤ دولار(.
    13. Décide en outre que, dans le cas des États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission, il sera déduit des charges à répartir en application du paragraphe 9 ci-dessus leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 6 523 200 dollars (montant net: 5 357 200 dollars) relatif à la période du 1er juillet 1997 au 30 juin 1998; UN ٣١ - تقرر كذلك أن تخصم، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ٩ أعلاه، من المبلغ المقسم فيما بين الدول اﻷعضاء التي وفت بالتزاماتها المالية للبعثة، حصة كل منها من الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٢٠٠ ٥٢٣ ٦ دولار )صافيه ٢٠٠ ٣٥٧ ٥ دولار( للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٨؛
    12. Décide également que, dans le cas des États Membres qui ne se sont pas acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission, leur part du solde inutilisé d'un montant brut de 1 723 200 dollars (montant net: 1 440 000 dollars) pour la période du 1er janvier au 30 juin 1996, sera déduite des sommes dont ils demeurent redevables; UN ١٢ - تقرر أيضا، بالنسبة للدول اﻷعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية لبعثة المراقبة، أن تخصم من حصتها في الرصيد غير المرتبط به الذي يبلغ إجماليه ٢٠٠ ٧٢٣ ١ دولار )وصافيه ٠٠٠ ٤٤٠ ١ دولار( للفترة من ١ كانون الثاني/ يناير إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٦ ما عليها من التزامات غير مسددة؛
    Il est proposé de réduire de 14 428 000 dollars (montant brut) le montant du crédit ouvert par l'Assemblée générale dans sa résolution 50/90 B. Cela aboutirait à un solde inutilisé d'un montant brut de 17 390 100 dollars. UN ويُقترح خفض الاعتماد الذي خصصته الجمعية العامة في قرارها ٥٠/٩٠ باء بمبلغ إجماليه ٠٠٠ ٤٢٨ ١٤ دولار. وسينشأ عن ذلك رصيد غير مرتبط به إجماليه ١٠٠ ٣٩٠ ١٧ دولار.
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé d'un montant brut de 19 642 720 dollars (montant net : 17 805 020 dollars) relatif à la période allant du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999 soit porté au crédit des États Membres, selon des modalités à définir par l'Assemblée générale. UN وتوصي اللجنة بأن يقيد الرصيد غير المثقل البالغ إجماليه 720 642 19 دولارا (صافيه 020 805 17 دولارا) لحساب الدول الأعضاء على نحو تقوم به الجمعية العامة بتحديده.
    Le montant brut des dépenses durant l'exercice considéré était de 1 583 449 800 dollars (montant net : 1 553 041 900 dollars), laissant un solde inutilisé d'un montant brut de 224 677 700 dollars (montant net : 223 453 200 dollars), soit 12,4 % de la totalité du crédit ouvert en chiffres bruts. UN وبلغت النفقات لهذه الفترة مبلغا إجماليه 800 449 583 1 دولار (صافيه 900 041 553 1 دولار) مما أسفر عن رصيد حر يبلغ إجماليه 700 677 224 دولار (صافيه 200 453 223 دولار) ويمثل بالقيم الإجمالية نسبة مئوية قدرها 12.4 في المائة من مجموع الاعتماد.
    Comme on le verra, le montant brut total des prévisions de dépenses pour cette période est estimé à 17 548 300 dollars (montant net : 16 887 800 dollars), ce qui laisse un solde inutilisé d'un montant brut de 5 451 700 dollars (montant net : 5 260 200 dollars). UN وكما هو مذكور، بلغ إجمالي النفقات المقدرة الكلية للفترة ٣٠٠ ٥٤٨ ١٧ دولار )صافيها ٨٠٠ ٨٨٧ ١٦ دولار(، مما أدى الى وجود رصيد مسقط غير مثقل يبلغ إجماليه ٧٠٠ ٤٥١ ٥ دولار )صافيه ٢٠٠ ٢٦٠ ٥ دولار(.
    On constatera l'existence d'un solde inutilisé d'un montant brut de 46 867 300 dollars (montant net : 47 870 400 dollars) pour cette période. UN وسيلاحظ وجود رصيد إجمالي غير مثقل قدره ٠٠٣ ٧٦٨ ٦٤ دولار )صافيه ٠٠٤ ٠٧٨ ٧٤ دولار( فيما يتعلق بهذه الفترة.
    Les dépenses effectives de l'exercice s'élèvent à 522 917 200 dollars en chiffres bruts (511 406 600 dollars en chiffres nets), d'où un solde inutilisé d'un montant brut de 2 642 730 dollars (1 837 030 dollars en chiffres nets), ce qui représente un taux d'exécution de 99,5 %. UN وبلغت النفقات لهذه الفترة ما إجماليّه 200 917 522 دولار (صافيّه 600 406 511 دولار)، ليتبقى رصيد حر إجماليه 730 642 2 دولاراً (صافيّه 030 837 1 دولاراً). وبلغ معدل تنفيذ الميزانية 99.5 في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus