Les Sommes dues au titre des contingents et des unités de police constituées représentent au plus 3 mois de dépenses. | UN | عدم تجاوز الالتزامات المستحقة عن القوات ووحدات الشرطة المشكلة مدة 3 أشهر |
Sommes dues au titre des contingents et des unités de police constituées limitées à l'équivalent de 3 mois de dépenses de maintien de la paix | UN | عدم تجاوز الالتزامات المستحقة عن القوات ووحدات الشرطة المشكّلة مدة 3 أشهر |
Sommes dues au titre des contingents et des unités de police constituées limitées à trois mois de dépenses | UN | عدم تجاوز الالتزامات المستحقة عن القوات ووحدات الشرطة المشكلة مدة 3 أشهر |
A. Tableau récapitulatif : Sommes dues au titre des contingents, des unités de police constituées, du matériel appartenant aux contingents et du soutien logistique autonome | UN | ألف - موجز الالتزامات المستحقة مقابل القوات ووحدات الشرطة المشكلة والمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي |
B. Sommes dues au titre des contingents et des unités de police constituées | UN | باء - الالتزامات المستحقة مقابل القوات ووحدات الشرطة المشكّلة |
Conformément à l'échéancier des versements trimestriels, le remboursement des Sommes dues au titre des unités de police constituées a été effectué pour la période allant jusqu'au 31 mai 2008, tandis que les paiements au titre du matériel appartenant aux unités de police constituées ont porté sur la période allant jusqu'au 31 mars 2008. | UN | ووفقا لجدول السداد الفصلي، سُددت تكاليف وحدات الشرطة المشكلة للفترة الممتدة إلى 31 أيار/مايو 2008، فيما غطت المدفوعات لقاء المعدات المملوكة لوحدات الشرطة المشكلة الفترة الممتدة إلى 31 آذار/مارس 2008. |
Sommes dues au titre des services d'appui | UN | مبالغ مستحقة لخدمات الدعم القابلة للسداد |
Sommes dues au titre des contingents et des unités de police constituées limitées à 3 mois de dépenses | UN | عدم تجاوز الالتزامات المستحقة عن القوات ووحدات الشرطة المشكلة مدة ثلاثة أشهر |
3.6 Sommes dues au titre des contingents et des unités de police constituées limitées à 3 mois de dépenses de maintien de la paix | UN | 3-6 عدم تجاوز الالتزامات المستحقة عن القوات ووحدات الشرطة المشكّلة مدة ثلاثة أشهر |
3.6 Sommes dues au titre des contingents et des unités de police constituées limitées à 3 mois de dépenses de maintien de la paix | UN | 3-6 عدم تجاوز الالتزامات المستحقة عن القوات ووحدات الشرطة المشكّلة مدة ثلاثة أشهر |
3.5 Sommes dues au titre des contingents et des unités de police constituées limitées à trois mois de dépenses de maintien de la paix | UN | 3-5 عدم تجاوز الالتزامات المستحقة عن القوات ووحدات الشرطة المشكّلة مدة ثلاثة أشهر |
3.5 Sommes dues au titre des contingents et des unités de police constituées limitées à trois mois de dépenses | UN | 3-5 عدم تجاوز الالتزامات المستحقة عن القوات ووحدات الشرطة المشكّلة مدة ثلاثة أشهر |
C. Sommes dues au titre du matériel appartenant aux contingents | UN | جيم - الالتزامات المستحقة مقابل المعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي |
de police constituées, du matériel appartenant aux contingents et du soutien logistique autonome A. Tableau récapitulatif : Sommes dues au titre des contingents, des unités | UN | ألف - موجز الالتزامات المستحقة مقابل القوات ووحدات الشرطة المشكلة والمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي |
Pour les périodes prenant fin le 31 mai 2008 et le 31 mars 2008, respectivement, le remboursement des Sommes dues au titre des contingents et du matériel leur appartenant a été effectué selon le système des versements trimestriels. | UN | وقد سُددت تكاليف القوات والمعدات التي تملكها الوحدات عن الفترتين المنتهيتين في 31 أيار/مايو 2008 و 31 آذار/مارس 2008، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي. |
Pour les périodes prenant fin le 31 mai 2009 et le 31 mars 2009, respectivement, le remboursement des Sommes dues au titre des contingents et du matériel leur appartenant a été effectué selon le système des versements trimestriels. | UN | وقد سُددت تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين المنتهيتين في 31 أيار/مايو 2009 و 31 آذار/مارس 2009، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي. |
Le remboursement des Sommes dues au titre du personnel et du matériel appartenant à ces unités avait été effectué pour les périodes allant jusqu'au 30 novembre et jusqu'au 30 septembre 2010, respectivement, conformément au calendrier des versements trimestriels. | UN | وقد سُددت تكاليف الأفراد والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين المنتهيتين في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 و 30 أيلول/سبتمبر 2010 على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي. |
Sommes dues au titre des activités de coopération technique | UN | مبالغ مستحقة ﻷنشطة التعاون التقني |
72. Le Comité estime que la partie des sommes à recevoir " enregistrées " , Sommes dues au titre des décomptes des travaux, se rapporte entièrement à des travaux exécutés avant le 2 mai 1990. | UN | 72- ويرى الفريق أن ذلك الجزء من المستحقات " المسجلة " الذي يتألف من مبالغ مستحقة في إطار الشهادات المؤقتة هو جزء يتصل بالكامل بعمل أنجز قبل 2 أيار/مايو 1990. |
Conformément à la note 2 ci-dessus, le PNUD n'a pas accumulé de Sommes dues au titre d'autres prestations de fin de service qui devront être versées aux fonctionnaires quittant l'organisation. | UN | وفقا للملاحظة 2 أعلاه، لم تتراكم على البرنامج الإنمائي التزامات مالية تتعلق على وجه التحديد بتكاليف التأمين الصحي لفترة ما بعد الخدمة، التي تكون واجبة السداد للموظفين بعد تركهم العمل مع المنظمة. |
L'entreprise n'a fourni aucune preuve des efforts entrepris pour recouvrer les Sommes dues au titre de ses travaux pendant la période de quatre ans qui a précédé l'invasion. | UN | ولم تقدم شركة ألومينا أي دليل يثبت أنها حاولت أثناء فترة الأربع سنوات قبل الغزو استرداد المبلغ المستحق عن أعمالها. |
Le remboursement des Sommes dues au titre des contingents et du matériel leur appartenant a été effectué pour la période allant jusqu'au 31 mai. | UN | وسُددت تكاليف القوات والمعدات التي تملكها الوحدات للفترة حتى 31 أيار/مايو. |