"son efficacité en vue" - Traduction Français en Arabe

    • فعاليتها بغية
        
    • كفاءتها بغية
        
    En effet, la recrudescence des conflits armés et les calamités naturelles qui affectent de vastes régions de notre planète, touchant des millions d'êtres humains, appellent une augmentation de l'aide humanitaire ainsi que l'amélioration de son efficacité en vue d'utiliser rationnellement les ressources mises à disposition par la communauté internationale. UN في الواقع أن ظهور الصراعات المسلحة والكوارث الطبيعية التي تؤثر على مناطق شاسعة من كوكبنا وعلى الملايين من البشر أمر يتطلب زيادة المعونة الانسانية وتعزيز فعاليتها بغية الاستفادة اﻷفضل واﻷرشد من الموارد التي يوفرها المجتمع الدولي.
    e) De continuer à examiner, à titre prioritaire, les moyens d'améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité en vue de rechercher les mesures dont l'application à l'avenir serait largement acceptée; UN (هـ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    e) De continuer à examiner, à titre prioritaire, les moyens d'améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité en vue de rechercher les mesures dont l'application à l'avenir serait largement acceptée ; UN (هـ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    e) De continuer à examiner, à titre prioritaire, les moyens d'améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité en vue de rechercher les mesures dont l'application à l'avenir serait largement acceptée ; UN (هـ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    e) Continuer de réfléchir à titre prioritaire aux moyens d'améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité en vue de rechercher les mesures dont l'application à l'avenir serait largement acceptée; UN (ﻫ) مواصلة النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة كفاءتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    e) De continuer à examiner, à titre prioritaire, les moyens d'améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité en vue de rechercher les mesures dont l'application à l'avenir serait largement acceptée; UN (هـ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    e) De continuer à examiner, à titre prioritaire, les moyens d'améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité en vue de rechercher les mesures dont l'application à l'avenir serait largement acceptée ; UN (هـ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    e) Continuer de réfléchir à titre prioritaire aux moyens d'améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité en vue de rechercher les mesures dont l'application à l'avenir serait largement acceptée; UN (ﻫ) مواصلة النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    e) Continuer de réfléchir à titre prioritaire aux moyens d'améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité en vue de rechercher les mesures dont l'application à l'avenir serait largement acceptée ; UN (ﻫ) مواصلة النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    e) De continuer à examiner, à titre prioritaire, les moyens d'améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité en vue de rechercher les mesures dont l'application à l'avenir serait largement acceptée; UN (ﻫ) مواصلة النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    e) De continuer à examiner, à titre prioritaire, les moyens d'améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité en vue de rechercher les mesures dont l'application à l'avenir serait largement acceptée ; UN (ﻫ) مواصلة النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    e) De continuer à examiner, à titre prioritaire, les moyens d'améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité en vue de rechercher les mesures dont l'application à l'avenir serait largement acceptée; UN (هـ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    e) De continuer à examiner, à titre prioritaire, les moyens d'améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité en vue de rechercher les mesures dont l'application à l'avenir serait largement acceptée; UN (هـ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    e) De continuer à examiner, à titre prioritaire, les moyens d’améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité en vue d’arrêter des mesures rencontrant l’agrément général, qui seraient appliquées par la suite; UN )ﻫ( أن تواصل النظر، على سبيل اﻷولوية، في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    Plusieurs délégations ont continué d'exhorter le Comité spécial à examiner, à titre prioritaire, les moyens d'améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité, en vue de trouver les mesures largement acceptées qui seraient à appliquer, comme indiqué au paragraphe 3 e) de la résolution 66/101, et d'appliquer pleinement les méthodes de travail adoptées en 2006. UN 73 - وواصلت عدة وفود حث اللجنة الخاصة على أن تنظر، على سبيل الأولوية، في سُبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ مستقبلاً تكون مقبولة على نطاق واسع على النحو الوارد في الفقرة 3 (هـ) من القرار 66/101، والتنفيذ الكامل لأساليب العمل المعتمدة في عام 2006.
    g) Étudier la possibilité de mettre en place, dans les sous-régions intéressées, un système de paiement des effets commerciaux qui prévoie notamment la création de chambres de compensation et la possibilité de convertir des devises et, lorsqu’un tel dispositif existe déjà, évaluer son efficacité en vue de déterminer les obstacles qui entravent son fonctionnement et de les surmonter grâce à des mesures concrètes; UN )ز( استكشاف إمكانية إنشاء آلية للدفع بما في ذلك نظم لغرف مقاصة وإمكانية قابلية العملات للتحويل داخل المناطق الفرعية المشاركة والقيــام، أينمــا وجــدت هذه الترتيبات، بتقييم فعاليتها بغية تحديد القيود ومعالجتها باتخاذ تدابير ملموسة؛
    Certaines délégations ont continué d'exhorter le Comité spécial à examiner, à titre prioritaire, les moyens d'améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité, en vue de trouver les mesures largement acceptées qui seraient à appliquer, comme indiqué au paragraphe 3 e) de la résolution 65/31 de l'Assemblée générale, et d'appliquer pleinement les méthodes de travail adoptées en 2006. UN 65 - واستمر بعض الوفود في حث اللجنة الخاصة على أن تنظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ مستقبلا تكون مقبولة على نطاق واسع، على النحو الوارد في الفقرة 3 (هـ) من قرار الجمعية العامة 65/31، والتنفيذ الكامل لأساليب العمل المعتمدة في عام 2006.
    e) Continuer de réfléchir à titre prioritaire aux moyens d'améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité en vue de rechercher les mesures dont l'application à l'avenir serait largement acceptée ; UN (ﻫ) مواصلة النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة كفاءتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    Plusieurs délégations ont continué d'exhorter le Comité spécial à examiner, à titre prioritaire, les moyens d'améliorer ses méthodes de travail et de renforcer son efficacité, en vue de trouver les mesures largement acceptées qui seraient à appliquer, comme indiqué au paragraphe 3 e) de la résolution 67/96 de l'Assemblée générale, et d'appliquer pleinement les méthodes de travail adoptées en 2006. UN 58 - وواصلت عدة وفود حثَّ اللجنة الخاصة على أن تنظر، على سبيل الأولوية، في سُبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة كفاءتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ مستقبلاً تكون مقبولة على نطاق واسع، حسب الوارد في الفقرة 3 (هـ) من قرار الجمعية العامة 67/96، وتنفيذ أساليب العمل المعتمدة في عام 2006 تنفيذا كاملا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus