Le Conseil de sécurité a repris son examen de la question à sa 3191e séance, le 31 mars 1993, en réponse à ces demandes. | UN | وقد استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣١٩١، المعقودة في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٣، استجابة للطلبات السالفة الذكر. |
Le Conseil de sécurité a repris son examen de la question à sa 4336e séance, tenue les 26 et 28 juin 2001 comme suite à la demande ci-dessus. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4336 المعقودة يومي 26 و 28 حزيران/يونيه 2001، وفقا للطلب الوارد آنفا. |
Le Conseil de sécurité a repris son examen de la question à sa 4234e séance, tenue à huis clos le 27 novembre 2000 comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في الجلسة 4234 الخصوصية المعقودة يوم 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة. |
Le Comité a décidé de poursuivre son examen de la question à ses sessions suivantes. | UN | وأعلن أن اللجنة قررت مواصلة نظرها في هذه المسألة في دوراتها القادمة. |
L'Assemblée générale a poursuivi son examen de la question à sa soixante-troisième session. | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في البند في دورتها الثالثة والستين. |
Le Conseil de sécurité a repris son examen de la question à ses 4492e et 4493e séances, tenues le 15 mars 2002, comme il en était convenu lors de consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلستيه 4492 و 4493 المعقودتين في 15 آذار/مارس 2002 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |
L'Assemblée a poursuivi son examen de la question à ses quarante-cinquième et quarante-sixième sessions (résolutions 45/185 et 46/149). | UN | وواصلت الجمعية نظرها في هذا البند في دورتها الخامسة واﻷربعين والسادسة واﻷربعين )القراران ٤٥/١٨٥ و ٤٦/١٤٩(. |
Le Conseil de sécurité a repris son examen de la question à sa 4236e séance tenue le 28 novembre 2000 comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4236 المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة التي أجراها المجلس. |
Le Conseil de sécurité a repris son examen de la question à sa 4237e séance, tenue le 28 novembre 2000, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4237، المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris son examen de la question à ses 4238e et 4239e séances, tenues le 29 novembre 2000, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في الجلستين 4238 و 4239 المعقودتين يوم 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris son examen de la question à sa 3763e séance, tenue le 8 avril 1997, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٧٦٣، المعقودة في ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٧، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris son examen de la question à sa 3764e séance, le 9 avril 1997, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٧٦٤، المعقودة في ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris son examen de la question à sa 4286e séance, tenue à huis clos le 6 mars 2001, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4286 المعقودة كجلسة خاصة يوم 6 آذار/مارس 2001 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a repris son examen de la question à sa 4287e séance, tenue le 7 mars 2001, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4287 المعقودة يوم 7 آذار/ مارس 2001 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |
Elle est convenue de poursuivre son examen de la question à sa prochaine réunion. | UN | واتفقت على مواصلة نظرها في هذه المسألة في اجتماعها المقبل. |
Le Comité a décidé de reprendre son examen de la question à sa session de 1998. | UN | وقررت اللجنة أن تستأنف نظرها في هذه المسألة في دورتها لعام ١٩٩٨. |
La Cinquième Commission a repris son examen de la question à ses 40e, 41e et 51e séances, les 3 et 4 mai et le 3 juin 2004. | UN | 3 - واستأنفت اللجنة الخامسة نظرها في البند في جلساتها 40 و 41 و 51 المعقودة في 3 و 4 أيار/مايو و 3 حزيران/يونيه 2004. |
La Cinquième Commission a repris son examen de la question à sa 51e séance, le 3 juin 2004. | UN | 2 - وقد استأنفت اللجنة الخامسة نظرها في البند في جلستها 51، المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2004. |
Le Conseil de sécurité a repris son examen de la question à ses 4348e et 4349e séances, tenues le 24 juillet 2001, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلستيه 4348 و 4349 المعقودتين في 24 تموز/يوليه 2001، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |
La Cinquième Commission a repris son examen de la question à ses 42e, 44e et 45e séances, les 21, 29 et 30 mars 2007. | UN | 2 - وقد استأنفت اللجنة الخامسة نظرها في هذا البند في جلساتها 42 و 44 و 45، المعقودة في 21 و 29 و 30 آذار/مارس 2007. |
L'Assemblée générale a poursuivi son examen de la question à sa cinquante-huitième session (résolution 58/218). | UN | وواصلت الجمعية العامة نظرها في المسألة في دورتها الثامنة والخمسين (القرار 58/218). |
L'Assemblée générale a poursuivi son examen de la question à sa soixante-troisième session. | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في البند في دورتها الثالثة والستين. |
L'Assemblée a poursuivi son examen de la question à sa soixante-quatrième session. | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتها الرابعة والستين. |
Le Conseil de sécurité a repris son examen de la question à sa 4472e séance, tenue le 13 février 2002, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند خلال جلسته 4472 المعقودة في 13 شباط/فبراير 2002 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |