Quelqu'un de votre famille peut donner, un morceau de son foie. | Open Subtitles | شخص من عائلتك يستطيع ان يتبرع بجزء من كبده |
- Ses veines hépatiques saignent. - son foie est traumatisé. | Open Subtitles | ـ أوردته الكبدية تنزف ـ كبده مليء بالندوب |
On devoir vérifier son foie et son sang pour le savoir, et ce n'est pas un rapport toxicologique normal. | Open Subtitles | سيكون علينا أن نفحص من كبده و دمه لكي نعرف, وهذا ليس فحص سموم عادي. |
Si c'est trop rapide alors on saura que son foie ne filtre pas l'alcool. | Open Subtitles | إذا كان سريعاً جداً سنعرف أن كبدها لا يعالج الكحول الممتص |
À moins que l'albumine ne vienne pas de son foie, mais de ses reins. | Open Subtitles | ما لم يكن الكبد هو ما يرفع الألبومين لديه بل كليتاه |
son foie va lâcher. Les autres organes vont suivre si on ne l'hydrate pas. | Open Subtitles | كبده يتدهور، وباقي أعضاءه ستنهار ما لم ينال جسده موائعاً ويستقرّ. |
Ses artères coronaires sont presque totalement bouchées, et son foie montre des abus de boisson. | Open Subtitles | شرايينه التاجية كانت مسدودة تماماً و كبده يظهر إشارة على سوء الإستعمال |
Son coeur et sa valvule étaient enflés et son foie montrait des signes de maladie cardiaque chronique. | UN | وكان قلبه وصمامه متورمان وكان في كبده علامات تشير إلى مرض مزمن في القلب. |
son foie ne se retrouvera jamais sur la liste nationale. | Open Subtitles | لن يوضع كبده على قائمة التبرعات الوطنية. |
Parce que je peux voir son foie... ou ce qu'il en reste. | Open Subtitles | لأنني يمكنني رؤية كبده أو على الأقل ما تبقي منه. |
son foie allait bien, mais apparemment, il y a eu une confusion avec les étiquettes, et... | Open Subtitles | كبده كان بحالة جيّدة و لكن على ما يبدو كان هناك بعض الإرتباك بإصبع القدم |
Ça peut avoir perforé son foie. C'est assez important pour vous ? | Open Subtitles | ربما يكون ثقب كبده هل هذا جيد بما يكفي لك ؟ |
Heureusement, son foie est intact, d'après la température, il est mort entre 22 heures et minuit. | Open Subtitles | في اواخر الاربعين من عمره لحسن حظه ان كبده سليم حرارة جسمه حددت وقت الوفاة |
C'est du Carver, il sacrifiait son foie à chaque nouvelle page ! | Open Subtitles | لما لست انت سكران ؟ هذا كارفر كان يترك قطعة من كبده في كل مرة يكتب ورقة ما |
Il a des symptômes paranéoplasiques, son foie commence à mal fonctionner. | Open Subtitles | أنها أعراض بارنيوبلاستك كبده في بداية الفشل |
Je viens de me faire engager pour enseigner un cours de criminologie à l'université à la place d'un stupide ex-collègue qui a laissé son foie mourir. | Open Subtitles | في الجامعة نيابة عن شريكي السابق الغبي الذي جعل كبده يصاب بقصور. |
Si ces médicaments sont vrais, ça peut flinguer son foie. | Open Subtitles | إن كانت هذه العقاقيرُ حقيقيّة، فقد تدمّرُ كبدها |
son foie montre un taux élevé de l'opiacé Dilaudid. | Open Subtitles | كبدها يظهر مستويات عالية من ديلوديد الأفيونية |
son foie décompressait à travers son diaphragme. | Open Subtitles | إنه يسكب عصارة الكبد من خلال الحجاب الحاجز حتى الصدر |
Et bien, je ne l'étais pas avant d'avoir jeté un oeil à son foie. | Open Subtitles | في الحقيقة لم أكن كذلك حتى أمعنتُ النظر بكبده |
son foie cloche. Le sang remonte dans l'œsophage. | Open Subtitles | ثمّة خطب بكبدها الدّم يتجمع ويسيل داخل مريئها |
Passez son foie aux ultrasons. | Open Subtitles | فحص موجات فوق سمعية لكبدها |
Il a vendu son foie au marché noir pour s'acheter de nouvelles enceintes. | Open Subtitles | لقد باعَ كبدَه في السوق السوداء مقابل مجموعة جديدة مِنْ السماعات |
Personne n'a jamais détruit son foie avec des graisses. | Open Subtitles | لم تحدث معي من قبل لم يدمر شخص بنكرياسه بهذه الدهون من قبل |