"son groupe de travail sur le point" - Traduction Français en Arabe

    • فريقها العامل المعني بالبند
        
    a) Le Sous-Comité a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur le point 4 de l'ordre du jour (État et application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace), ouvert à tous ses membres et dont le président devait être élu ultérieurement; UN (أ) عاودت اللجنة الفرعية عقد فريقها العامل المعني بالبند 4 من جدول الأعمال، المعنون " حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها " ، والمفتوح العضوية لجميع الأعضاء في اللجنة الفرعية، بانتظار اتخاذ قرار بشأن رئاسته؛
    b) Le Sous-Comité a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur le point 6 a) de l'ordre du jour (Définition et délimitation de l'espace), ouvert à tous ses membres, et il est convenu que M. José Monserrat Filho (Brésil) en assumerait la présidence; UN (ب) عاودت اللجنة الفرعية عقد فريقها العامل المعني بالبند 6 (أ) من جدول الأعمال، المعنون " تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده " ، والمفتوح العضوية لجميع أعضاء اللجنة الفرعية، واتفقت على أن يتولى جوزيه مونسيرّات فيليو (البرازيل) مهام رئاسته؛
    68. Comme indiqué au paragraphe 9 b) ci-dessus, à sa 711e séance, le Sous-Comité juridique a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur le point 6 a) de l'ordre du jour et en a élu président M. José Monserrat Filho (Brésil), à sa 715e séance. UN 68- وكما ذُكر في الفقرة 9 (ب) أعلاه، عاودت اللجنة الفرعية القانونية في جلستهــا 711، عقد فريقها العامل المعني بالبند 6 (أ) من جدول الأعمال. وفي الجلسة 715، انتخبت اللجنة الفرعية جوزيه مونسيرّات فيليو (البرازيل) رئيسا للفريق العامل.
    130. Comme cela a été mentionné au paragraphe 9 d) ci-dessus, à sa 711e séance, le 4 avril 2005, le Sous-Comité a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur le point 9 de l'ordre du jour et en a élu M. Niklas Hedman (Suède) Président. UN 130- ووفقا لما ذُكر في الفقرة 9 (د) أعلاه، عاودت اللجنة الفرعية، في جلستها 711 المعقودة في 4 نيسان/أبريل، عقد فريقها العامل المعني بالبند 9 من جدول الأعمال وانتخبت نيكلاس هيدمان (السويد) رئيسا له.
    b) Le Sous-Comité a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur le point 8 a) de l'ordre du jour (Définition et délimitation de l'espace), ouvert à tous ses membres, et il est convenu que Mme Déborah Salgado Campaña (Équateur) en assumerait la présidence; UN (ب) أعادت اللجنة الفرعية تشكيل فريقها العامل المعني بالبند 8(أ) من جدول الأعمال، المعنون " تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده " ، والمفتوح العضوية لجميع أعضاء اللجنة الفرعية، واتفقت على أن تتولى ديبوراه سالغادو كامبانيا (إكوادور) مهام رئاسته؛
    34. Comme mentionné au paragraphe 9 a) ci-dessus, à sa 693e séance, le 29 mars, le Sous-Comité a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur le point 6 de l'ordre du jour, qui a tenu 9 séances, sous la présidence de M. Vassilios Cassapoglou (Grèce). UN 34- وكما ذكر في الفقرة 9 (أ) أعلاه، أعادت اللجنة الفرعية القانونية، في جلستها 693 المعقودة في 29 آذار/مارس، تشكيل فريقها العامل المعني بالبند 6 من جدول الأعمال برئاسة فاسيليوس كاسابوغلو (اليونان).
    100. Comme indiqué au paragraphe 9 c) ci-dessus, à sa 693e séance, le 29 mars, le Sous-Comité juridique a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur le point 10 a) et b) de l'ordre du jour et en a élu Président Vladimír Kopal (République tchèque). UN 100- وحسبما ذكر في الفقرة 9 (ج) أعلاه، أعادت اللجنة الفرعية في جلستها 693، المعقودة في 29 آذار/مارس، تشكيل فريقها العامل المعني بالبند 10 (أ) و (ب) من جدول الأعمال، وانتخبت فلاديمير كوبال (الجمهورية التشيكية) رئيسا للفريق العامل.
    c) Le Sous-Comité a reconvoqué son Groupe de travail sur le point 4 de l’ordre du jour, ouvert à tous ses membres, et a décidé que M. Daniel Eduardo Amigo (Argentine) en assumerait la présidence; UN )ج( أعادت اللجنة الفرعية تشكيل فريقها العامل المعني بالبند ٤ من جدول اﻷعمال ، الذي هو مفتوح أمام جميع أعضاء اللجنة الفرعية ، واتفقت على أن يتولى دانييل ادواردو أميغو )اﻷرجنتين( رئاسة ذلك الفريق ؛
    Comme mentionné ci-dessus au paragraphe 8 b), à sa 656e séance, le 2 avril, le Sous-Comité juridique a rétabli son Groupe de travail sur le point 6 a) de l’ordre du jour, sous la présidence de M. Manuel Alvarez (Pérou). UN 69- وكما هو مذكور في الفقرة 8 (ب) أعلاه فقد أعادت اللجنة الفرعية القانونية، في جلستها 656 المعقودة في 2 نيسان/أبريل، تشكيل فريقها العامل المعني بالبند 6 (أ) من جدول الأعمال، برئاسة مانويل ألفاريس (بيرو).
    À sa 656e séance, le 2 avril, le Sous-Comité juridique a rétabli son Groupe de travail sur le point 6 a) de l’ordre du jour, intitulé “Questions relatives à la définition et à la délimitation de l’espace”. UN 1- عاودت اللجنة الفرعية القانونية، في جلستها 656، المعقودة في 2 نيسان/أبريل، انشاء فريقها العامل المعني بالبند 6 (أ) من جدول الأعمال، المعنون " الأمور المتعلقة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده " .
    Le Comité a noté que, conformément à la résolution 53/45, le Sous-Comité juridique, par le biais de son Groupe de travail sur le point 4 de l’ordre du jour, sous la présidence de Daniel Eduardo Amigo (Argentine), avait continué d’examiner les questions relatives à la définition et à la délimitation de l’espace extra-atmosphérique ainsi qu’aux caractéristiques et à l’utilisation de l’orbite des satellites géostationnaires. UN ٩٢ - أحاطت اللجنة علما بأنه، عملا بالقرار ٣٥/٥٤، واصلت اللجنة الفرعية، من خلال فريقها العامل المعني بالبند ٤ من جدول اﻷعمال، برئاسة دانييل ادواردو أميغو )اﻷرجنتين(، نظرها في اﻷمور المتعلقة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده وبطبيعة المدار الثابت بالنسبة إلى اﻷرض واستخدامه.
    106. Le Comité a observé que, conformément aux résolutions 47/68 et 48/39 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité juridique, par l'intermédiaire de son Groupe de travail sur le point 3 de l'ordre du jour présidé par M. Franz Cede (Autriche), avait étudié la question de l'examen rapide et de la révision éventuelle des Principes. UN ٦٠١ ـ ولاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية القانونية، وفقا لقراري الجمعية العامة ٧٤/٨٦ و ٨٤/٩٣، قد نظرت في مسألة التبكير باستعراض المبادئ وإمكانية تنقيحها، من خلال فريقها العامل المعني بالبند ٣ من جدول اﻷعمال، برئاسة السيد فرانتس سيدي )النمسا(.
    a) Le Sous-Comité juridique a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur le point 6 de l'ordre du jour (État et application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace), ouvert à tous ses membres, et il est convenu que M. Vassilios Cassapoglou (Grèce) en assumerait la présidence; UN (أ) أعادت اللجنة الفرعية تشكيل فريقها العامل المعني بالبند 6 من جدول الأعمال، المعنون " حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها " ، والمفتوح العضوية لجميع الأعضاء في اللجنة الفرعية، واتفقت على أن يتولى فاسيليوس كاسابوغلو (اليونان) مهام رئاسته؛
    57. Comme indiqué au paragraphe 9 b) ci-dessus, à sa 693e séance, le 29 mars, le Sous-Comité juridique a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur le point 8 a) de l'ordre du jour et en a élu présidente Déborah Salgado Campaña (Équateur), à sa 696e séance, le 30 mars. UN 57- وكما ذُكر في الفقرة 9 (ب) أعلاه، أعادت اللجنة الفرعية القانونية في جلستهــا 693، المعقودة في 29 آذار/مارس، تشكيل فريقها العامل المعني بالبند 8 (أ) من جدول الأعمال. وفي الجلسة 696 المؤرخة 30 آذار/مارس، انتخبت اللجنة الفرعية ديبوراه سالغادو كامبانيا (اكوادور) رئيسة للفريق العامل.
    116. Comme indiqué au paragraphe 9 c) ci-dessus, à sa 711e séance, le 14 avril, le Sous-Comité juridique a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur le point 8 de l'ordre du jour et en a élu Président Vladimír Kopal (République tchèque). UN 116- وحسبما ذُكر في الفقرة 9 (ج) أعلاه، عاودت اللجنة الفرعية في جلستها 711، المعقودة في 4 نيسان/أبريل، عقد فريقها العامل المعني بالبند 8 من جدول الأعمال، وانتخبت فلاديمير كوبال (الجمهورية التشيكية) رئيسا له.
    94. Comme indiqué au paragraphe 8 b), à sa 674e séance, le 24 mars, le Sous-Comité juridique a rétabli son Groupe de travail sur le point 6 a) de l'ordre du jour, et en a élu présidente Taous Faroukhi (Algérie). UN 94- وكما هو مبين في الفقرة 8(ب) أعلاه، أعادت اللجنة الفرعية القانونية في جلستها 74، المعقودة في 24 آذار/مارس، تشكيل فريقها العامل المعني بالبند 6 (أ) من جدول الأعمال، وانتخبت طاوس فروخي (الجزائر)، رئيسة للفريق العامل.
    Annexe II 1. À sa 674e séance, le 24 mars 2003, le Sous-Comité juridique a rétabli son Groupe de travail sur le point 6 a) de l'ordre du jour, intitulé " Questions relatives à la définition et à la délimitation de l'espace " et a élu Taous Feroukhi (Algérie) Présidente du Groupe. UN 1- أعادت اللجنة الفرعية القانونية، في جلستها 674 المعقودة في 24 آذار/مارس 2003، إنشاء فريقها العامل المعني بالبند 6 (أ)، المعنون " الأمور المتعلقة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده " . وانتخبت السيدة طاوس فروخي (الجزائر) رئيسة للفريق العامل.
    1. À sa 693e séance, le 29 mars 2004, le Sous-Comité juridique a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur le point 8 a) de l'ordre du jour, intitulé " Questions relatives à la définition et à la délimitation de l'espace " . UN 1- أعادت اللجنة الفرعية القانونية، في جلستها 693 المعقودة في 29 آذار/مارس 2004، تشكيل فريقها العامل المعني بالبند 8 (أ) من جدول الأعمال، المعنون " الأمور المتعلقة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده " .
    1. À sa 711e séance, le 4 avril 2005, le Sous-Comité juridique du Comité des utilisateurs pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur le point 6 a) de l'ordre du jour (Questions relatives à la définition et à la délimitation de l'espace). UN 1- في الجلسة 711 المعقودة في 4 نيسان/أبريل 2005، عاودت اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية عقد فريقها العامل المعني بالبند 6 (أ) من جدول الأعمال وعنوانه " المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده " .
    1. Conformément au paragraphe 7 de la résolution 57/116 de l'Assemblée générale en date du 11 décembre 2002, le Sous-Comité juridique, à sa 674e séance, le 24 mars 2003, a réuni à nouveau son Groupe de travail sur le point 4 de l'ordre du jour, " État et application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace " sous la présidence de Vassilios Cassapoglou (Grèce). UN 1- وفقا للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 57/116 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، أعادت اللجنة الفرعية القانونية، أثناء جلستها 674 المعقودة في 24 آذار/مارس 2003، انعقاد فريقها العامل المعني بالبند 4 من جدول الأعمال، " حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها " ، برئاسة السيد فاسيليوس كاسابوغلو (اليونان).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus