"son idée" - Traduction Français en Arabe

    • فكرته
        
    • فكرتها
        
    • فكرتَها
        
    • فكرتُها
        
    • فكرتَه
        
    • ليست فكرتي
        
    Nous considérerions d'un oeil favorable son idée de créer un comité international d'examen de l'aide au développement. UN وقد نكون متعاطفين مع فكرته المتعلقة بلجنة استعراض المساعدة اﻹنمائية الدولية.
    Comme si c'était son idée. C'est quoi déjà, la citation... Open Subtitles كما لو أنها فكرته ما ذلك المثل القديم؟
    Jack sera obligé de l'adopter et de dire que c'était son idée. Open Subtitles لن يكون لديه خيار اخر غير تقديمه و ان يقول انها كانت فكرته من البدايه
    C'était son idée. Elle veut vous aider à aller de l'avant Open Subtitles .لقد كانت فكرتها أنها تريد مساعدتك في المضي قدما
    La vieille chouette de l'orphelinat pense que c'est son idée. Open Subtitles تلك العجوز في دار الأيتام تظن أنها فكرتها
    Filmer nos sauts, les partager, c'était son idée. Open Subtitles تصوير يقفز لدينا، ووضع 'م على الانترنت، التي كانت فكرته.
    Il dit que comme le collier était son idée, il devrait pouvoir l'enlever quand il veut. Open Subtitles إنه يقول لأن الطوق كان فكرته فيمكنه إزالته وقتما أراد
    - C'était son idée. Je lui ai dit de rester discret, il n'a pas voulu. Open Subtitles لا، هذا كانت فكرته هو، أخبرته بأن يبقى بعيدًا عن الأعين
    C'était son idée d'améliorer cet appareil Open Subtitles فقد كانت فكرته بالواقع لتحسين نظام البريد.
    son idée de dur est un hôtel où le câble ne diffuse pas Bravo. Open Subtitles فكرته الخشنة هي الإقامة في فندق حيث لا يوجد قنوات بالإشتراك ولا تلقى الإستحسان
    Je l'ai tenu dans la paume de ma main jusqu'à ce que même lui croit que j'étais le meilleur de nous deux, et même jusqu'à ce qu'il croit que c'était son idée. Open Subtitles امسكت به في راحة يدي حنى أنه صدق بأنني الرجل الجيد حتى أنه صدق بانها فكرته
    Je crois que la clé était de faire en sorte qu'il croie que c'était son idée. Open Subtitles لقد كان فقط, أعتقد, المفتاح هو جعل الأمر يبدو كأنها فكرته
    Ça doit être son idée à elle, pas à lui. Open Subtitles لا بدّ وإن هذه فكرتها و ليستْ فكرته
    C'était son idée ou la tienne ? Open Subtitles هل المهمّة الجانبيّة كانت فكرته أم فكرتك؟
    Le faux nom c'était son idée, au cas où Tommy me chercherait. Open Subtitles الإسم المزيف قد كانت فكرته فى حالة ما إذا تومى سعى خلفى
    Et si je vous disais... que c'était son idée ? Open Subtitles ما رأيك إن أخبرتك بأنّها كانت فكرتها هي؟
    son idée d'utiliser le guet-apens pour vous discréditer était génial. Open Subtitles فكرتها فى استخدام كمين لتشويه سمعتك كان عبقريًا
    celle qui vous a fait un procès pour le vol de son idée de lavage de cerveau. Open Subtitles التي قامت بمقاضاتك لسرقة فكرتها عن غسيل الأدمغة
    Et le fait que ce soit son idée et tout ça. Open Subtitles بجانب ذلك أيضًا فالفكرة فكرتها وما إلى ذلك
    Le harcèlement sexuel, c'est son idée. Open Subtitles لا, لا اعتقد ذلك في الحقيقة, هي أخبرتني ان التحرش الجنسي كانت فكرتها
    Le harcèlement sexuel, c'est son idée. Open Subtitles لا, لا اعتقد ذلك في الحقيقة, هي أخبرتني ان التحرش الجنسي كانت فكرتها
    J'ai trouvé ça approprié étant donné que la fondation était son idée. Open Subtitles حَسناً، هو وصفةُ كاميلا. إعتقدتُ بأنّه كَانَ ملائمَ منذ المؤسسةِ كَانتْ فكرتَها.
    Et elle ne me détestera pas parce que c'est son idée. Open Subtitles وهي لَنْ تَكْرهَني .لأنه فكرتُها
    Bon Red, avant de nous tuer l'un après l'autre, je dois vous dire que c'était son idée à lui. Open Subtitles الأحمر بخير، أمامك يَقْتلُنا واحداً بعد الآخر، دعْني فقط أَقُولُ هذا، هو كَانَ فكرتَه
    C'était son idée, pas la mienne. Open Subtitles اجل انها فكرته , ليست فكرتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus