"son indépendance le" - Traduction Français en Arabe

    • استقلالها في
        
    • استقلاله في
        
    Nous souhaitons également féliciter notre voisine, la République des Palaos, qui a accédé à son indépendance le 1er octobre de cette année. UN ونود كذلك تهنئة جارتنا جمهورية بالاو على حصولها على استقلالها في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر من هذا العام.
    Le Commonwealth des Bahamas a obtenu son indépendance le 10 juillet 1973. UN وقال نالت جزر البهاما استقلالها في ١٠ تموز/يوليه ١٩٧٣.
    Le Comité se félicite de l’adhésion de la Lituanie au Pacte et à d’autres instruments relatifs aux droits de l’homme peu après le rétablissement de son indépendance le 11 mars 1990. UN ١٦١ - ترحب اللجنة بانضمام ليتوانيا إلى العهد وإلى صكوك حقوق اﻹنسان اﻷخرى بُعيد استعادة استقلالها في ١١ آذار/ مارس ١٩٩٠.
    Le Commonwealth des Bahamas a obtenu son indépendance le 10 juillet 1973. UN وقد نال كومنولث البهاما استقلاله في ١٠ تموز/يوليه ١٩٧٣.
    Le Commonwealth des Bahamas a obtenu son indépendance le 10 juillet 1973. UN وقد نال كومنولث البهاما استقلاله في ١٠ تموز/يوليه ١٩٧٣.
    Mes félicitations s'adressent également à la République démocratique de Timor-Leste, qui a déclaré son indépendance le 20 mai. UN وأود أن أهنئ أيضا جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية، التي أعلنت استقلالها في 20 أيار/مايو.
    La République des Palaos connaît un développement rapide depuis son indépendance le 1er octobre, il y a neuf ans. UN إن جمهورية بالاو تتمتع بتنمية سريعة جاءت مع استقلالها في 1 تشرين الأول/أكتوبر قبل تسع سنوات.
    La République d'Ouzbékistan a obtenu son indépendance le 1er septembre 1991. UN 13- ونالت أوزبكستان استقلالها في 1 أيلول/سبتمبر 1991.
    Huit mois après la disparition de ce grand visionnaire, Haïti proclama son indépendance, le 1er janvier 1804. UN وبعد ثمانية أشهر من وفاة هذا الرجل العظيم ذي البصيرة، أعلنت هايتي استقلالها في 1 كانون الثاني/يناير 1804.
    Colonisé par la France depuis 1896, Madagascar a retrouvé son indépendance le 26 juin 1960. UN 5 - وبعد استعمار من قبل فرنسا في عام 1896، استعادت مدغشقر استقلالها في 26 حزيران/يونيه 1960.
    Comme nous le savons tous, le Kosovo a déclaré son indépendance le 17 février. UN وكما نعلم جميعا، أعلنت كوسوفو استقلالها في 17 شباط/فبراير.
    À l'issue de négociations fructueuses, la République du Soudan du Sud a obtenu son indépendance le 9 juillet 2011. UN وبعد مفاوضات ناجحة، حققت جمهورية جنوب السودان استقلالها في 9 تموز/يوليه 2011.
    Du haut de cette tribune, j'adresse un salut fraternel à la République sœur du Soudan du Sud, qui vient de proclamer son indépendance le 9 juillet dernier. UN ومن على هذا المنبر، أرحب ترحيبا أخويا بالدولة الشقيقة، جنوب السودان، التي أعلنت للتو استقلالها في 9 تموز/يوليه.
    Le pays avait acquis son indépendance le 19 septembre 1983 et conservé une forme démocratique de gouvernement. UN وقد نالت استقلالها في 19 أيلول/سبتمبر 1983، واعتمدت منذ ذلك الحين شكلاً ديمقراطياً للحكم.
    6. Le fait que la Lettonie, peu après le rétablissement de son indépendance, le 4 mai 1990, ait adhéré à divers instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme comme le Pacte confirme l'engagement authentique que prend l'Etat partie de garantir les droits de l'homme fondamentaux de tous les individus. UN ٦- وأما انضمام لاتفيا، بُعيد تجديد استقلالها في ٤ أيار/مايو ٠٩٩١، إلى صكوك دولية متنوعة لحقوق اﻹنسان مثل العهد فيؤكد الالتزام الصادق من جانب الدولة الطرف بضمان حقوق اﻹنسان اﻷساسية لجميع اﻷفراد.
    339. Le fait que la Lettonie, peu après le rétablissement de son indépendance, le 4 mai 1990, ait adhéré à divers instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, comme le Pacte, confirme l'engagement authentique que prend l'État partie de garantir les droits de l'homme fondamentaux de tous les individus. UN ٣٣٩ - وأما انضمام لاتفيا، بعد تجديد استقلالها في ٤ أيار/مايو ٠٩٩١، إلى صكوك دولية متنوعة لحقوق اﻹنسان مثل العهد فيؤكد الالتزام الصادق من جانب الدولة الطرف بضمان حقوق اﻹنسان اﻷساسية لجميع اﻷفراد.
    Après 88 ans, le Monténégro a recouvré son indépendance le 21 mai, devenant ainsi le plus jeune pays du monde. UN بعد 88 عاما استعاد الجبل الأسود استقلاله في 21 أيار/مايو، وبذلك أضحى أحدث البلدان عمرا في العالم.
    - Le peuple sud-soudanais a voté à une majorité écrasante de 98,99 % en faveur de la sécession et a proclamé son indépendance le 9 juillet 2011; UN - صوّت شعب جنوب السودان بأغلبية ساحقة بلغت 98.99 في المائة للانفصال وأعلن استقلاله في 9 تموز/يوليه 2011؛
    62. Depuis la proclamation de son indépendance, le 9 juillet 2011, le Soudan du Sud a déployé d'importants efforts pour jeter les bases d'un nouveau pays et créer les institutions nécessaires pour répondre aux besoins de sa population. UN 62- بذل جنوب السودان، منذ إعلان استقلاله في 9 تموز/يوليه 2011، جهوداً كبيرة لإرساء دعائم الدولة الوليدة وإنشاء المؤسسات اللازمة لتلبية احتياجات المواطنين.
    À la suite du référendum du 21 mai 2006, le Monténégro a déclaré son indépendance le 3 juin 2006 et a été admis à l'ONU le 28 juin 2006. UN وعقب استفتاء 21 أيار/مايو 2006، أعلن الجبل الأسود استقلاله في 3 حزيران/يونيه 2006 وانضم لعضوية منظمة الأمم المتحدة في 28 حزيران/يونيه 2006.
    À la suite d'un référendum organisé le 21 mai 2006, le Monténégro a déclaré son indépendance le 3 juin 2006 et a été admis à l'Organisation des Nations Unies le 28 juin 2006. UN وعقب استفتاء 21 أيار/مايو 2006، أعلن الجبل الأسود استقلاله في 3 حزيران/يونيه 2006، وتم قبوله كعضو في الأمم المتحدة في 28 حزيران/يونيه 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus