"son intention de mener à bien l" - Traduction Français en Arabe

    • فيه بعزمه استكمال
        
    • يعتزم إتمام
        
    • اعتزامه إكمال
        
    18. Par son ordonnance de procédure du 29 février 2000, le Comité a fait part de son intention de mener à bien l'examen des réclamations de la neuvième tranche et de présenter son rapport et ses recommandations au Conseil d'administration dans un délai de 12 mois à compter de cette date. UN 18- وأصدر الفريق أمراً إجرائياً في 29 شباط/فبراير 2000، أخطر فيه بعزمه استكمال استعراضه لمطالبات الدفعة التاسعة وتقديم تقريره وتوصياته إلى مجلس الإدارة في غضون12 شهراً من 29 شباط/فبراير 2000.
    15. Par son ordonnance de procédure du 1er août 2000, le Comité a fait part de son intention de mener à bien l'examen des réclamations de la douzième tranche et de présenter son rapport et ses recommandations au Conseil d'administration dans un délai de 180 jours à compter de cette même date. UN 15- أصدر الفريق أمراً إجرائياً في 1 آب/أغسطس 2000، أخطر فيه بعزمه استكمال استعراضه لمطالبات الدفعة الثانية عشرة وتقديم تقريره وتوصياته إلى مجلس الإدارة في غضون 180 يوما من 1 آب/أغسطس 2000.
    15. Par son ordonnance de procédure du 31 juillet 2001, le Comité a fait part de son intention de mener à bien l'examen des réclamations de la dixneuvième tranche et de présenter son rapport et ses recommandations au Conseil d'administration dans un délai de 180 jours à compter de cette même date. UN 15- وأصدر الفريق أمراً إجرائياً في 31 تموز/يوليه 2001 أخطر فيه بعزمه استكمال استعراضه لمطالبات الدفعة التاسعة عشرة وتقديم تقريره وتوصياته إلى مجلس الإدارة في غضون 180 يوما من 31 تموز/يوليه 2001.
    9. Par sa deuxième ordonnance de procédure, émise le 17 janvier 2002, le Comité a annoncé son intention de mener à bien l'examen des réclamations de la neuvième tranche et de présenter son rapport et ses recommandations au Conseil d'administration dans un délai de 12 mois. UN 9- وأعلن الفريق، في الأمر الإجرائي الثاني الذي أصدره في 17 كانون الثاني/يناير 2002، أنه يعتزم إتمام استعراض مطالبات الدفعة التاسعة وتقديم تقريره وتوصياته لمجلس الإدارة في غضون اثني عشر شهرا.
    6. Dans son ordonnance de procédure no 30 du 30 janvier 2003, le Comité a annoncé son intention de mener à bien l'examen des réclamations de la dixhuitième tranche et de présenter son rapport et ses recommandations au Conseil d'administration. UN 6- في 30 كانون الثاني/يناير 2003، أصدر الفريق الأمر الإجرائي رقم 30 الذي أعلن فيه اعتزامه إكمال استعراضه للمطالبات المدرجة في الدفعة الثامنة عشرة ووضع الصيغة النهائية لتقريره وتوصياته إلى مجلس الإدارة.
    15. Par son ordonnance de procédure du 31 juillet 2001, le Comité a fait part de son intention de mener à bien l'examen des réclamations de la vingtième tranche et de présenter son rapport et ses recommandations au Conseil d'administration dans un délai de 180 jours à compter de cette même date. UN 15- أصدر الفريق أمراً إجرائياً في 31 تموز/يوليه 2001، أخطر فيه بعزمه استكمال استعراضه لمطالبات الدفعة العشرين وتقديم تقريره وتوصياته إلى مجلس الإدارة في غضون 180 يوما من 31 تموز/يوليه 2001.
    15. Par son ordonnance de procédure du 31 janvier 2002, le Comité a fait part de son intention de mener à bien l'examen des réclamations de la vingtquatrième tranche et de présenter son rapport et ses recommandations au Conseil d'administration dans un délai de 180 jours à compter de cette même date. UN 15- وأصدر الفريق أمراً إجرائياً في 31 كانون الثاني/يناير 2002، أخطر فيه بعزمه استكمال استعراضه لمطالبات الدفعة الرابعة والعشرين وتقديم تقريره وتوصياته إلى مجلس الإدارة في غضون 180 يوما من 31 كانون الثاني/يناير 2002.
    18. Par son ordonnance de procédure du 31 janvier 2003, le Comité fait part de son intention de mener à bien l'examen des réclamations de la vingtsixième tranche et de présenter son rapport et ses recommandations au Conseil d'administration dans un délai de 180 jours à compter de cette même date. UN 18- وأصدر الفريق أمراً إجرائياً في 31 كانون الثاني/يناير 2003، أخطر فيه بعزمه استكمال استعراضه لمطالبات الدفعة السادسة والعشرين وتقديم تقريره وتوصياته إلى مجلس الإدارة في غضون 180 يوما من 31 كانون الثاني/يناير 2003.
    18. Par son ordonnance de procédure du 31 janvier 2002, le Comité a fait part de son intention de mener à bien l'examen des réclamations de la vingt et unième tranche et de présenter son rapport et ses recommandations au Conseil d'administration dans un délai de 12 mois à compter de cette date. UN 18- وأصدر الفريق أمراً إجرائياً في 31 كانون الثاني/يناير 2002، أخطر فيه بعزمه استكمال استعراضه لمطالبات الدفعة الحادية والعشرين وتقديم تقريره وتوصياته إلى مجلس الإدارة في غضون 12 شهراً من 31 كانون الثاني/يناير 2002.
    15. Par son ordonnance de procédure du 31 janvier 2001, le Comité a fait part de son intention de mener à bien l'examen des réclamations de la quatorzième tranche et de présenter son rapport et ses recommandations au Conseil d'administration dans un délai de 180 jours à compter de cette même date. UN 15- أصدر الفريق أمراً إجرائياً في 31 كانون الثاني/يناير 2000، أخطر فيه بعزمه استكمال استعراضه لمطالبات الدفعة الرابعة عشرة وتقديم تقريره وتوصياته إلى مجلس الإدارة في غضون 180 يوما من 31 كانون الثاني/يناير 2001.
    15. Par son ordonnance de procédure du 25 janvier 2001, le Comité a fait part de son intention de mener à bien l'examen des réclamations de la seizième tranche et de présenter son rapport et ses recommandations au Conseil d'administration dans un délai de 180 jours à compter de cette même date. UN 15- وأصدر الفريق أمراً إجرائياً في 25 كانون الثاني/يناير 2001، أخطر فيه بعزمه استكمال استعراضه لمطالبات الدفعة السادسة عشرة وتقديم تقريره وتوصياته إلى مجلس الإدارة في غضون 180 يوما من 25 كانون الثاني/يناير 2001.
    15. Par son ordonnance de procédure du 31 janvier 2000, le Comité a fait part de son intention de mener à bien l'examen des réclamations de la huitième tranche et de présenter son rapport et ses recommandations au Conseil d'administration dans un délai de 180 jours à compter de cette même date. UN 15- أصدر الفريق أمراً إجرائياً في 31 كانون الثاني/يناير 2000، أخطر فيه بعزمه استكمال استعراضه لمطالبات الدفعة الثامنة وتقديم تقريره وتوصياته إلى مجلس الإدارة في غضون 180 يوما من 31 كانون الثاني/يناير 2000.
    9. Par sa deuxième ordonnance de procédure, émise le 17 janvier 2002, le Comité a annoncé son intention de mener à bien l'examen des réclamations de la neuvième tranche et de présenter son rapport et ses recommandations au Conseil d'administration dans un délai de 12 mois. UN 9- وأعلن الفريق، في الأمر الإجرائي الثاني الذي أصدره في 17 كانون الثاني/يناير 2002، أنه يعتزم إتمام استعراضه لمطالبات الدفعة التاسعة وتقديم تقريره وتوصياته إلى مجلس الإدارة في غضون اثني عشر شهراً.
    8. Par sa deuxième ordonnance de procédure, datée du 1er août 2002, le Comité a annoncé son intention de mener à bien l'examen des réclamations de la dixième tranche et de présenter son rapport et ses recommandations au Conseil d'administration dans un délai de 12 mois. UN 8- وأعلن الفريق، في الأمر الإجرائي الثاني الذي أصدره في 1 آب/أغسطس 2002، أنه يعتزم إتمام استعراضه لمطالبات الدفعة العاشرة وتقديم تقريره وتوصياته لمجلس الإدارة في غضون اثني عشر شهرا.
    8. Par sa deuxième ordonnance de procédure, datée du 20 avril 2001, le Comité a annoncé son intention de mener à bien l'examen des réclamations de la huitième tranche et de présenter son rapport et ses recommandations au Conseil d'administration dans un délai de 12 mois. UN 8- وأعلن الفريق، في الأمر الإجرائي الثاني الذي أصدره في 20 نيسان/أبريل 2001، أنه يعتزم إتمام استعراض مطالبات الدفعة الثامنة وتقديم تقريره وتوصياته لمجلس الإدارة في غضون اثني عشر شهرا.
    10. Dans son ordonnance de procédure no 28 du 28 août 2002, le Comité a annoncé son intention de mener à bien l'examen des réclamations de la seizième tranche et de présenter son rapport et ses recommandations au Conseil d'administration en deux parties. UN 10- في 28 آب/أغسطس 2002، أصدر الفريق الأمر الإجرائي رقم 28 الذي أعلن فيه اعتزامه إكمال استعراضه للمطالبات المدرجة في الدفعة السادسة عشرة ووضع الصيغة النهائية لتقريره وتوصياته إلى مجلس الإدارة في جزأين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus