Ralph, prends son manteau de sport. Je vais prendre la tablette. | Open Subtitles | رالف، أحضر معطفه الرياضي و سأحظر أنا الجهاز اللوحي |
Je crois qu'il vient bien d'un endroit chaud, car il refuse d'enlever son manteau. | Open Subtitles | وبالفعل أظنه أتى من مكانٍ حار. لأنه لا يريد خلعَ معطفه. |
Allez voir le maire. Qu'il remette de plein gré son manteau, sans mandat, pour qu'on l'analyse. | Open Subtitles | إذهبي إلى العُمدة، إجعليه يُسلّمكِ معطفه طوعاً لاختبار الألياف من دون أمر قضائي. |
Qu'est ce que ça veut dire que son manteau est ici et pas elle ? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه وجود معطفها هنا؟ مع أنها ليست هنا |
Elle veut que vous sâchiez que la clé du Deposit Box est dans son manteau de pluie bleu | Open Subtitles | تريدك ان تعرف ان مفتاح صندوق الإيداعات في جيب معطفها الأزرق |
- Et il a mouillé son manteau, celui que Mrs Martin lui a offert à son anniversaire. | Open Subtitles | هذا المعطف كان هدية من والدته في عيد مولده. |
Il ne veut pas remettre pas son manteau, donc je vais demander un mandat. | Open Subtitles | لم يُسلّم معطفه عن طيب خاطر، لذا سأضطرّ لإصدار أمر قضائي. |
Qui dit en gros que si tu veux qu'un homme retire son manteau, tu ne le souffles pas. | Open Subtitles | والذي تنص على أن لو تريد أن تجعل رجلاً يخلع معطفه ، فلا تفسد الأمر. |
Mettez l'enveloppe dans la poche de son manteau pendant que le Prince parle. | Open Subtitles | ضع المغلّف في جيب معطفه بينما يتكلم الأمير |
Il est arrivé ici et elle avait son manteau sur sa tête. | Open Subtitles | لقد مشت طريقها إلى هنا مرتدية معطفه فوق رأسها |
Quand tu étais blessé, on t'a transporté, et j'ai vu son manteau à côté du spa temporel. | Open Subtitles | عندما كنا نحملك بعدما اطلق عليك النار, رايت معطفه بجانب الحوض الساخن اله الزمن. |
Le petit couteau en argent de papa toujours prêt à sortir de son manteau pour être enfoncé dans le dos d'un cochon pour voir l'épaisseur de graisse. | Open Subtitles | سكين والدي الفضي الصغير متأهب طيلة الوقت للخروج من جيب معطفه لينغرس في ظهر خنزير لقياس عمق الدهون في جسده |
Homme, trentaine, un porte-arme sous son manteau. | Open Subtitles | ذكر، منتصف الثلاثينات , سلاح جانبي تحت معطفه. |
J'ai pris son manteau et ses bottes. | Open Subtitles | أخذتُ معطفه و أحذيته لا يمكن له أن يبتعد |
Une est allée mettre son manteau au vestiaire et n'est pas revenue. | Open Subtitles | واحدة ذهبت لتلقي نظرة على معطفها و لم تعد أبداً |
Tu les glisses dans la poche de son manteau quand elle ne regarde pas. | Open Subtitles | فلتضع هذه في جيب معطفها عندما لا تنظر إليك. |
Mais elle ne peut pas avoir voyagé pendant plus de 2 ou 3 heures parce que son manteau n'a toujours pas séché. | Open Subtitles | لكنها لا يمكن أنها سافر أكثر من ساعتين أو ثلاث ساعات لأن معطفها لم يجف |
Pas dans sa valise, pas dans son manteau. | Open Subtitles | لا يوجد هاتف جوال في حقيبتها ولا في جيوب معطفها |
La fermeture éclair de son manteau était cassée, je lui ai dit que ce n'était pas grave parce qu'on n'allait qu'au bout de la rue. | Open Subtitles | سحّاب معطفها كان مكسورًا وأخبرتها أن ذلك لا يهم لأننا سنعبر الطريق فحسب |
Je demanderais à porter le sac de Song Mo Yang, son manteau, sa montre... Pourquoi ? | Open Subtitles | سأحصل على المعطف والمحفظة والساعة التي يرتديها , لماذا |
Il l'a violée et massacrée. Il avait du sang sur son manteau. | Open Subtitles | لقد أغتصبها وبعد ذلك ذبحها دمها كان على جميع أنحاء معطفة. |
Regarde Jerry qui se pavane avec son manteau et son sac. | Open Subtitles | سيلفيو، انظر إلى جيري وهو يتباهى بمعطفه وحقيبته. |
Il prend son chapeau, son manteau, et il file. | Open Subtitles | وبعدها ارتدى قبعته ومعطفه ثم خرج |