Je suis contente que son mec soit de retour, mais elle doit continuer de ramener son cul aux réunions. | Open Subtitles | , أنا سعيده لعودة صديقها . لكن عليها إحضار مؤخرتها للإجتماعات |
Ma pote Bromley a jeté son mec car il a menti pour un après-midi. | Open Subtitles | صديقتي برومللي قامت بطرد صديقها لأنه كذّب عن مكان تواجده فى احدى الأمسيات |
Pire que ça, tu l'as fait venir chez nous pour la ken et pour faire chier son mec. | Open Subtitles | اسوا من هذا جاءت الى المجموعة ، عمداً و لكي تغضب صديقها |
Elle est serveuse au club. son mec a bousillé sa voiture, alors je l'ai aidée. | Open Subtitles | إنها نادلة في النادي , و خليلها قام بتحطيم سيارتها لذا قمت بمساعدتها |
son mec l'a trompée avec la plus bonne des bonnes. | Open Subtitles | لقد خانها خليلها مع أكثر الفتيات جاذبية, يا صاح نعم. |
Elle a rompu avec son mec. Elle est à la ramasse. | Open Subtitles | انفصلت عن حبيبها ، إنها في حالة يرثى لها |
Et elle pense que son mec n'est pas venu, donc sa confiance en elle est au plus bas. | Open Subtitles | وهي تعتقد بأن رجلها لن يأت لذا أحترامها لذاتها في أدنى مستوى |
Elle sait que t'as baisé son mec, et elle sait que tu redeales, elle te tient au courant. | Open Subtitles | تعلم أنكِ ضاجعتي عشيقها وهيتعرفأنكتروجينثانيةً... و ستكون على اتصال |
C'est son mec. Un ancien cyber-prothésiste de I'armée. | Open Subtitles | إنه صديقها ، هو تقني أعضاء إصطناعية سابق في الجيش |
C'était pas son mec. Il pouvait rien dire. | Open Subtitles | ذلك الشخص لم يكن صديقها الحميم، لماذا برأيك لم يقل شيئاً؟ |
Pendue au téléphone avec son mec qui veut toujours la larguer. | Open Subtitles | أنها دائما تبكي في الهاتف محثة صديقها الذي يريد دائما الأنفصال. |
Le frère d'une copine conna îtune nana qui s'est étouffée avec la langue de son mec. - Dégage, Dawn. | Open Subtitles | أخو صديقتي شارون عرف فتاة ماتت مختنقة من لسان صديقها |
- Dans la boîte, elle me dit qu'elle est séparée de son mec. Elle a pas baisé depuis six mois. | Open Subtitles | قالت انها اوقفت الجنس، منذ ان انفصلت عن صديقها قبل 6 اشهر.. |
Elle a appelé de chez son mec tout à l'heure. Tout va bien. | Open Subtitles | اتصلت علي من عند صديقها وقالت بأنها بخير. |
Emprisonnée pour agression. Elle avait voulu écraser son mec. | Open Subtitles | دخلت السجن بتهمة القتل الخطأ لمحاولة دهس خليلها |
Mais en fait, ma mère s'est débarrassée de moi pour s'éclater avec son mec. | Open Subtitles | ولكن في الواقع، أعتقد أن أمي أرادت التخلص مني فحسب لتتمكن من المرح مع خليلها. |
son mec a fait ça pour l'emmerder. C'est ma théorie. | Open Subtitles | حبيبها من لندن يحاول ان يفسدها، هذه نظريتي. |
Je suis son mec, donc va voir ailleurs. | Open Subtitles | انا حبيبها, اذاً توقف عن هذا الأسلوب المشين |
Une fille tellement vaniteuse et qui cherche à garder son mec tellement désespérement qu'elle ferait n'importe quoi... | Open Subtitles | فتاة بالغة التفاهة ولتحافظ على حبيبها باستماتة، تفعل أىّ شئ |
Elle a dit que j'allais lui piquer son mec, que si je voulais de gros outils, un magasin de bricolage m'attendait. | Open Subtitles | لقد قالت شي عني باني سرقت رجلها وشيء اخر عن ما اذا كنت مثاره فيتوجب علي الذهاب لمتجر الخردوات المنزلية |
Une fille et son mec s'engueulent. | Open Subtitles | فتاة ما في شجار مع عشيقها |
Et le pire, c'est que tu peux flirter avec lui au boulot, et après il rentre à la maison avec son mec. | Open Subtitles | والشيء الفظيع بشأن الأمر أنه بإمكانك أن تغازله في العمل وبعدئدٍ هو يعود للمنزل لحضن حبيبه. |
Elle ne voulait pas remettre les fichiers avant d'avoir vu son mec. | Open Subtitles | رفضت تسليم الملفات إلا إذا رأت فتاها |