"son plan de travail annuel" - Traduction Français en Arabe

    • خطة عمله السنوية
        
    • خطة العمل السنوية
        
    • خطة عملها السنوية
        
    1. Le Conseil d'administration adopte chaque année son plan de travail annuel à sa première session ordinaire. UN ١ - يعتمــد المجلس التنفيذي خطة عمله السنوية في دورته العادية اﻷولــى سنويا.
    1. Le Conseil d'administration adopte chaque année son plan de travail annuel à sa première session ordinaire. UN ١ - يعتمد المجلس التنفيذي خطة عمله السنوية في دورته العادية اﻷولى سنويا.
    Il s'emploie aussi à modifier l'orientation des activités de projet en fonction des produits prévus dans son plan de travail annuel pour 2009. UN ويعمل المكتب القطري على إعادة توجيه أنشطته في مجال المشاريع لمواءمتها مع النواتج ذات الصلة في خطة عمله السنوية لعام 2009.
    Avec l'appui de l'expert de la Police des Nations Unies, le Bureau de l'Inspection générale de la Police nationale a présenté son plan de travail annuel pour 2012. UN وحلقة عمل واحدة بشأن تنمية قدرة الشرطة الوطنية على خطة العمل السنوية لعام 2012، وذلك بدعم من خبير شرطة
    son plan de travail annuel définit des activités et des objectifs précis en matière de financement et complète le Plan de gestion stratégique. UN وتحدد خطة العمل السنوية للوحدة الأهداف والأنشطة التمويلية المحددة وتكمل خطة الإدارة الاستراتيجية.
    Le Comité a actualisé son plan de travail annuel. UN 7 - قامت اللجنة بتحديث خطة عملها السنوية.
    Soucieux de mieux cibler ses activités de contrôle, il a lui-même appliqué ce système de gestion des risques lorsqu'il a établi son plan de travail annuel. UN وأضاف أن المكتب قد طبق إطار إدارة المخاطر على خطة عمله السنوية من أجل توجيه مهام الرقابة التي يقوم بها على نحو أكثر فعالية.
    Le Comité consultatif constate donc avec préoccupation que le Bureau a effectué moins d'audits que prévu dans son plan de travail annuel. UN وتعرب اللجنة الاستشارية عن القلق إزاء اضطلاع مكتب خدمات الرقابة الداخلية بعمليات مراجعة الحسابات بنسبة تقل عما تنص عليه خطة عمله السنوية.
    1. Le Conseil d'administration adopte chaque année son plan de travail annuel à sa première session ordinaire. UN 1 - يعتمد المجلس التنفيذي خطة عمله السنوية في دورته العادية الأولى سنويا.
    Le Conseil d'administration adopte chaque année son plan de travail annuel à sa première session ordinaire. UN 1 - يعتمد المجلس التنفيذي خطة عمله السنوية في دورته العادية الأولى سنويا.
    Le BSCI doit également être félicité de s'être efforcé de rationaliser effectivement l'affectation de ces ressources et d'améliorer le ciblage de ces activités de contrôle en appliquant un cadre de gestion des risques à son plan de travail annuel. UN 40 - وتابعت قائلة إن المكتب جدير بالثناء أيضا لمحاولته الترشيد الفعال لتخصيص موارده وتحسين توجيه مهامه في مجال الرقابة بتطبيق إطار لإدارة المخاطر على خطة عمله السنوية.
    Le Conseil d'administration a approuvé son plan de travail annuel pour 2002 (DP/2002/CRP.1). UN 11- وأقر المجلس التنفيذي خطة عمله السنوية لعام 2002 (DP/2002/CRP.1).
    Approuvé son plan de travail annuel pour 2002 (DP/2002/CRP.1); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2002 (DP/2002/CRP.1)؛
    Approuvé son plan de travail annuel pour 2002 (DP/2002/CRP.1); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2002 (DP/2002/CRP.1)؛
    Approuvé son plan de travail annuel pour 2002 (DP/2002/CRP.1); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2002 (DP/2002/CRP.1)؛
    Approuvé son plan de travail annuel pour 2001 (DP/2001/3); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2001 (DP/2001/3)؛
    Approuvé son plan de travail annuel pour 2001 (DP/2001/3); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2001 (DP/2001/3)؛
    son plan de travail annuel définit des activités et des objectifs précis en matière de financement et complète le Plan de gestion stratégique. UN وتحدد خطة العمل السنوية للوحدة الأهداف والأنشطة التمويلية المحددة وتكمل خطة الإدارة الاستراتيجية.
    A approuvé son plan de travail annuel de 1999, tel qu'il avait été modifié oralement; UN وأقر خطة العمل السنوية لعام ١٩٩٩ المتعلقة بالمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بصيغتها المعدلة شفويا؛
    A approuvé son plan de travail annuel de 1999, tel qu'il avait été modifié oralement; UN وأقر خطة العمل السنوية لعام 1999 المتعلقة بالمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بصيغتها المعدلة شفويا؛
    16. Le Conseil d'administration du PNUD/FNUAP a approuvé son plan de travail annuel pour 1999, tel que modifié oralement. UN ١٦ - وأقر المجلس التنفيذي خطة العمل السنوية لعام ١٩٩٩ للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/ صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بصيغته المعدلة شفويا.
    Faire en sorte que l'annulation des audits par le Département des services de contrôle interne soit dûment approuvée et motivée; veiller à ce que le Département exécute intégralement son plan de travail annuel UN ضمان الحصول على الموافقة المناسبة فيما يتعلق بإلغاء مهام المراجعة التي تقوم بها إدارة خدمات الرقابة الداخلية وتوافر الأسباب الملائمة لذلك؛ وضمان قيام الإدارة بتنفيذ خطة عملها السنوية تنفيذا كاملا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus