Notre département technique a vérifié, l'email a été envoyé de son portable, la nuit dernière. | Open Subtitles | قسم التحقيق لدينا أكد بأنه تم ارسال البريد من هاتفه الليلة الماضيه |
Il ne répond pas à son téléphone fixe, et son portable est à Koreatown. | Open Subtitles | إنه لا يجيب على هاتف المنزل هاتفه المحمول في كورا تاون |
Que son portable soit resté à la maison ne veut pas dire qu'il n'est pas sorti. | Open Subtitles | فقط لأن هاتفه المحمول لم مغادرة المنزل لا يعني انه لم يفعل ذلك. |
Nous en sommes convaincus, mais on ne retrouve pas son portable. | Open Subtitles | نحن مُقتنعون أنّه انتحار، لكنّنا لم نجد هاتفها النقّال. |
Bridget a éteint son portable et jeté sa carte SIM, mais Donelien l'a pas fait | Open Subtitles | بريدجيت أطفأت هاتفها الخلوي و ألقت بالشريحة و لكن دونلن لم يفعل |
La police n'a pas réussi à le trouver pour l'interroger, mais ils ont trouvé son portable dans la voiture avec Malik. | Open Subtitles | الشرطة المحلية لم يحالفها الحظ في محاولة أيجاده للأستجواب و لكنهم وجدوا هاتفه في السيارة بصحبة مالك |
Pourtant d'après son fournisseur d'accès, un appel a été passé entre son portable et le vôtre pendant environ deux minutes. | Open Subtitles | انها مجرد وفقا لمزود الخدمة له، وكان هناك دعوة بين هاتفه المحمول ولك لمدة دقيقتين تقريبا. |
- Là-bas. Quelqu'un vérifie son portable quand je parle ? | Open Subtitles | أترين أيّ أحد آخر يفحص هاتفه بينما أتحدّث؟ |
{\pos(192,220)}Il a filmé un truc avec son portable, et ça va pas être terrible, mais... | Open Subtitles | لقد قام بصنع فيلماً على هاتفه أو ما شابه .و لنيكونجيداًولكن قديكون. |
Il ne répond ni à son portable ni au fixe. | Open Subtitles | إنّه لايجيب على هاتف منزله أو هاتفه الخليوي |
Il était si effrayé il m'a donné son portable ! | Open Subtitles | لقد كان خائفاً للغاية حتى أنه أعطاني هاتفه |
Le Directeur a laissé son portable dans la voiture, chef. | Open Subtitles | لقد ترك المدير هاتفه في السيارة، أيها الرئيس. |
L'alarme de son portable est réglée à 4h du matin. | Open Subtitles | المنبه اليومي في هاتفها مضبوط على الرابعة صباحاً |
Le Bureau fédéral des inepties suit toujours son portable prépayé ? | Open Subtitles | هو المكتب الفيدرالي للسخافة لا تزال تتبع هاتفها الموقد؟ |
Un micro dans son sac, un logiciel sur son portable. | Open Subtitles | ميكرفون داخل حقيبة يدها جهاز تنصت على هاتفها |
Non, elle a essayé d'appeler, et son portable est éteint. | Open Subtitles | كلا، لكنها حاولت الاتصال والآن أصبح هاتفها مغلقاً. |
Si la connexion est ouverte je peux pirater son portable. | Open Subtitles | لو كانت شبكتها مفتوحة سأتمكن من تهكير هاتفها |
C'est une feuille iCal à télécharger sur son portable ! | Open Subtitles | إنه برنامج تذكيري سهل يمكنها وضعه في هاتفها |
Ce jeune homme manipule la télévision avec son portable. | Open Subtitles | أظن أن هذا الشاب يتلاعب بالتلفاز بهاتفه الخلوي. |
Nate était trop intelligent pour appeler Wes sur son portable, mais regarde le chiot. | Open Subtitles | كان (نيت) ذكيّا جدّا ليتصّل بـ(ويس) على جوّاله لكن انظري إلى هاتف الجرو |
Déjà fait. On a, euh, appelé sur son portable. Pas de réponse. | Open Subtitles | حاولنا، إتصلنا بهاتفها النقال، ولا يوجد رد، لذا لدينا عميل في طريقه إلى منزلها. |
Il pensait que son portable avait été piraté et que les gens essayaient de le tuer quelqu'un en particulier ? | Open Subtitles | ظنّ أنّ زنزانته مليئة بأجهزة التنصّت وأنّ هناك أناس يُحاولون قتله. -أيّ شخص مُعيّن؟ |
Quand quelqu'un se connectera, j'aurai accès à son portable et au serveur par la même occasion | Open Subtitles | إذا اتصل شخص ما من المكاتب عبر تلك الشبكة، أستطيع الوصول إلى جهازه المحمول وبعدها إلى الخادم |
Il ne répond pas sur son portable ni à la maison. | Open Subtitles | إنه لا يرد على جواله أو على هاتف المنزل |
Capitaine, et si je vous demandais de repérer son portable ? | Open Subtitles | كابتن, ماستقول لو طلبت منك تتبع جوالها بالـ جي بي إس؟ |
son portable est connecté au réseau Wi-Fi de l'hôtel. | Open Subtitles | أرى أنّ حاسوبه مُسجّلٌ بشبكة الإنترنت اللاسلكي. |
C'est étonnant qu'elle n'ait pas de GPS sur son portable, pour être localisée en cas d'urgence. | Open Subtitles | أَنا مُفاجئُ هي ما عِنْدَها إحدى تلك صفقاتِ جي بي إس على تلفونها الخلوي لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُحدّدَ مكانها في حالة الطوارئِ. |
Vous allez nous faire accéder à son portable et ainsi on pourra voir si Fi est suspectée. | Open Subtitles | سوف تعطينا سماحيّة لدخول حاسبه المحمول لِنرى إن كان يلاحق (في) |
Qu'en est-il de son ordinateur et de son portable ? | Open Subtitles | ماذا عن جهاز الكمبيوتر الخاص به وهاتفه الخلوي؟ |
Rien sur son portable, ni sur sa ligne fixe. | Open Subtitles | لا شيء على زنزانتها أو خط أرضي. |
J'ai pris son téléphone et son portable. Tout le reste est sans danger. | Open Subtitles | اخرجت هاتفها و الحاسوب المحمول و كل شئ آخر غير مؤذي |