Je n'avais pas prévu de coucher avec lui, mais après qu'il ait enlevé son t-shirt et dominé sur le ring, j'étais comme "Viens voir maman". | Open Subtitles | لم أكُن أعتزم على منعه لكن بعد ان خلع قميصه و هيمنئ على الحلبة كنت متشاقة له |
Il a une tache de spaghettis sur son t-shirt avant le battle. | Open Subtitles | و هو لديه بقعة سباجتي على قميصه قبل معركة الملجأ |
Je me rappelle d'un jeune homme, afro-américan qui est monté dans le bus, avec plein de sang sur son t-shirt et son visage. | Open Subtitles | أتذكر شاباً من أصل أفريقي, يركب الحافلة والدماء على قميصه ووجهه بالكامل |
Elle prétend être un gars, à la fin, elle doit enlever son t-shirt pour prouver que c'est une fille. | Open Subtitles | حين تدعي البطلة أنها شاب في نهاية الفيلم تضطر إلى أن تخلع قميصها لتثبت أنها فتاة |
Et quelqu'un a renversé de l'eau sur son t-shirt blanc. | Open Subtitles | حسنا وسكب أحدهم الماء فوق قميصها الأبيض. |
Enfin, elle ne trouvait plus son t-shirt. | Open Subtitles | ما عنيت أن أقوله أن لم تقدر على إيجاد قميصها لقد كان الجو بارد لذا إرتدينا العديد من الملابس |
Et, et je suis tout à fait sûr que cette tache sur son t-shirt n'est pas du sang, mais du jus de cerise ou du ketchup ou de l'aquarelle rouge ou quelque chose comme ça. | Open Subtitles | وأنا متأكد تماماً ان الذي على قميصه ليس دماً ربما عصير الكرز أو صلصة طماطم او طلاء احمر |
Je pense que c'est son t-shirt taché, ou encore sa façon de se couper les cheveux lui même qui me fait avoir envie de ses doigts encore salés des cacahuètes tout partout sur moi. | Open Subtitles | أظن أن ذلك بسبب قميصه الملطخ. أو ربمـا بسبب طريقة قص شعره |
Ma femme n'a pas signé pour une vie avec un gars qui peu à peine mettre son t-shirt. | Open Subtitles | لم تأخذ زوجتي المسكينة ,بالإعتبار العيش مع رجل بالكاد يلبس قميصه |
C'était dans la blessure et sur son t-shirt qui a été coupé par l'arme. | Open Subtitles | كان في الجرح وفي قميصه أين قُطع بواسطة السلاح. |
Il a des canards sur son t-shirt, lui des clowns. | Open Subtitles | هذا الطفل يحتوي قميصه على بط و ألآخر يحتوي على مهرجين |
Le tueur pensait avoir nettoyé toutes les preuves, mais il y avait un peu de sang sur son t-shirt. | Open Subtitles | والقاتل اعتقد انه ازال كل الادله لكن بعض من دم الضحيه كان على قميصه |
Je peux pas juste écrire un mot et l'accrocher à son t-shirt ? | Open Subtitles | ألا أستطع أن أكتب ورقة وأثبتها في قميصه ؟ |
Le premier qui a une tache sur son t-shirt perd. | Open Subtitles | اول شخص يحصل على لطخة على قميصه يخسر |
Mais c'est son t-shirt porte-bonheur. | Open Subtitles | لكنه قميصه جالب الحظ إنه الذي حصلت عليه منه |
Je pense que ta femme idéale existe, mais elle danse pas autour d'une barre et lève pas son t-shirt durant un match. | Open Subtitles | انا اعتقد فقط ان المراة المناسبة لك موجودة بمكان ما ياكارل لكنها لا تتعلق بعمود او ترفع قميصها تشجيعا لفريق بيرز |
Tu ne peux pas aller voir une femme et lui dire que son t-shirt n'est pas approprié, qu'il te dérange, ou ce que tu as pu lui dire. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب إلى امرأة وأقول لها قميصها غير مناسب أو تشتيت لك أو أيا كان الجحيم قلته. |
Et elle a déchiré son t-shirt et l'a fait tournoyer. Et c'est ce qu'elle devrait faire à chaque bonne réponse d'un élève. | Open Subtitles | خلعت قميصها ولوحت به، وفي الاسكتش ذلك ما تفعله عند كل إجابة صحيحة من طلابها |
Elle a très bien pu aller sur la scène ces 4 derniers mois et frotter son t-shirt dans la terre. | Open Subtitles | أو عادت إلى الحقل في أي وقت في الأربعة أشهر الماضية ومسحت قميصها بنفس التراب وأعتمدت علينا لإجراء التطابق ؟ |
Elle avait toujours de la glace sur son t-shirt. | Open Subtitles | دائماً كانت لديها آيس كريم على قميصها |
J'ai trouvé son t-shirt dans le micro-ondes, une fois. | Open Subtitles | لقد وجدت قميصها فى الميكروويف مرة |
Le sang le long de son t-shirt montre qu'il était debout quand son nez a été cassé. | Open Subtitles | الدماء على قميصة تقول تقول انة كان واقفاً عندما كسرت انفة |