Les recettes nettes sont comptabilisées comme recettes accessoires de l'Organisation et sont gérées conformément au règlement financier et aux règles de gestion financière de l'ONU. | UN | وتحتسب اﻹيرادات الصافية المتأتية من المنشورات كإيرادات متنوعة للمنظمة وتعامل وفقا لﻷنظمة والقواعد المالية لﻷمم المتحدة. |
Les recettes nettes sont comptabilisées comme recettes accessoires de l'Organisation et sont gérées conformément au règlement financier et aux règles de gestion financière de l'ONU. | UN | وتحتسب اﻹيرادات الصافية المتأتية من المنشورات كإيرادات متنوعة للمنظمة وتعامل وفقا للنظام المالي لﻷمم المتحدة. |
iii) Les sommes mises en recouvrement auprès d'États non membres qui s'engagent à rembourser à l'Organisation les dépenses occasionnées par leur participation à des traités, des organes ou des conférences des Nations Unies sont comptabilisées comme recettes accessoires; | UN | ' 3` تقيد لحساب الإيرادات المتنوعة المبالغ التي تقسم على الدول غير الأعضاء التي توافق على رد تكاليف مشاركتها في معاهدات المنظمة وأجهزتها ومؤتمراتها؛ |
iii) Les quotes-parts d'États non membres qui s'engagent à rembourser au Tribunal les coûts correspondant à leur participation à des traités, des organes et des conférences des Nations Unies sont comptabilisées comme recettes accessoires; | UN | ' 3` تقيد لحساب الإيرادات المتنوعة المبالغ التي تقسم على الدول غير الأعضاء التي توافق على رد تكاليف مشاركتها في معاهدات المنظمة وأجهزتها ومؤتمراتها؛ |
Ces contributions sont comptabilisées comme recettes accessoires. | UN | وتقيد تلك المساهمات في الحسابات باعتبارها إيرادات متنوعة. |
iii) Les sommes acceptées à des fins non spécifiées sont comptabilisées comme recettes accessoires; | UN | ' ٣ ' تعالج اﻷموال المقبولة دون تحديد غرض لها على أنها إيرادات متنوعة. |
v) Intérêts et recettes accessoires : les recettes accessoires provenant des activités inscrites au budget ordinaire sont comptabilisées comme recettes accessoires du Fonds général. | UN | ' ٥ ' الفائدة واﻹيرادات المتنوعة: تقيد اﻹيرادات المتنوعة الناشئة عن أنشطة الميزانية العادية لحساب اﻹيرادات المتنوعة للصندوق العام. |
ii) Les sommes acceptées à des fins non spécifiées sont comptabilisées comme recettes accessoires; | UN | ' ٢ ' اﻷموال المقبولة التي لم يحدد لها غرض تعامل بوصفها إيرادات متنوعة. |
Conformément à l'article 7 du Règlement financier, les contributions versées pour 2010 et 2011 sont comptabilisées comme recettes accessoires. | UN | ووفقاً للبند 7 من النظام المالي، ستصنف هذه الاشتراكات للسنتين 2010 و 2011 كإيرادات متنوعة. |
En vertu de l'article 7 du Règlement financier, les contributions versées pour 2009 et 2010 sont comptabilisées comme recettes accessoires. | UN | ووفقاً للبند 7 من النظام المالي، ستصنف هذه الاشتراكات للسنتين 2009 و 2010 كإيرادات متنوعة. |
iii) Les quotes-parts d'États non membres qui s'engagent à rembourser au Tribunal les coûts correspondant à leur participation à des traités, des organes et des conférences des Nations Unies sont comptabilisées comme recettes accessoires; | UN | `3 ' تقيد كإيرادات متنوعة المبالغ التي تقسم على الدول غير الأعضاء التي توافق على أن تسدد للمحكمة التكاليف المترتبة على مشاركة هذه الدول في هيئات معاهدات المنظمة وأجهزتها ومؤتمراتها؛ |
auxdites dépenses. Ces contributions sont comptabilisées comme recettes accessoires. | UN | وتقيد هذه المساهمات في الحساب كإيرادات متنوعة. |
Conformément à l'article 7 du Règlement financier, les contributions versées pour 2013 et 2014 sont comptabilisées comme recettes accessoires. | UN | ووفقاً للبند 7 من النظام المالي، تُصنَّف هذه الاشتراكات للسنتين 2013 و 2014 كإيرادات متنوعة. |
g) Recettes accessoires. Les sommes représentant le remboursement de dépenses d'exercices antérieurs, les gains nets au change et le produit des ventes de biens excédentaires sont comptabilisées comme recettes accessoires; | UN | (ز) الإيرادات المتنوعة: تقيد لحساب الإيرادات المتنوعة أي نفقات مردودة محملة على فترات مالية سابقة، والمكاسب الصافية من أسعار الصرف، والعائدات المتأتية من بيع أي ممتلكات فائضة عن الحاجة؛ |
g) Recettes accessoires. Les sommes représentant le remboursement de dépenses d'exercices antérieurs, les gains nets au change et le produit des ventes de biens excédentaires sont comptabilisées comme recettes accessoires. | UN | (ز) الإيرادات المتنوعة: تقيد لحساب الإيرادات المتنوعة أي نفقات مردودة مقيدة على فترات مالية سابقة، والمكاسب الصافية من أسعار الصرف، والعائدات المتأتية من بيع أي ممتلكات فائضة عن الحاجة؛ |
a) Pour un exercice donné, les sommes représentant le remboursement de dépenses encourues au cours de l'exercice peuvent être portées au crédit du compte sur lequel les dépenses ont été imputées; les sommes représentant le remboursement de dépenses encourues au cours d'un exercice antérieur sont comptabilisées comme recettes accessoires. | UN | (أ) تقيد مردودات النفقات التي سبق خصمها من حسابات الميزانية في الفترة المالية الجارية في الجانب الدائن في الحسابات ذاتها، غير أن مردودات نفقات الفترات المالية السابقة تقيد لحساب الإيرادات المتنوعة. تـم تحريرها وتوضيحهــا. |
Les contributions des États non membres et celles des nouveaux États Membres pour l'année de leur admission sont comptabilisées comme recettes accessoires. | UN | تقيد مساهمات الدول غير الأعضاء واشتراكات الدول الأعضاء الجديدة عن السنة الأولى لانضمامها باعتبارها إيرادات متنوعة. |
Ces contributions sont comptabilisées comme recettes accessoires. | UN | وتقيد تلك المساهمات في الحساب باعتبارها إيرادات متنوعة. |
Ces contributions sont comptabilisées comme recettes accessoires. | UN | وتقيد تلك المساهمات في الحساب باعتبارها إيرادات متنوعة. |
Les sommes représentant le remboursement de dépenses d'exercices antérieurs, les gains nets au change et le produit des ventes de biens excédentaires sont comptabilisées comme recettes accessoires. | UN | المبالغ الخاصة برد النفقات المقيدة في فترات مالية سابقة، والمكاسب الصافية من أسعار الصرف، والعائدات من بيع الممتلكات الفائضة، تُقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة. |
Ces contributions sont comptabilisées comme recettes accessoires de l'Organisation. | UN | وتعالج تلك الاشتراكات بوصفها إيرادات متنوعة للأمم المتحدة. |
iii) Les quotes-parts d'États non membres qui s'engagent à rembourser les coûts correspondant à leur participation à des traités, des organes et des conférences des Nations Unies, sont comptabilisées comme recettes accessoires; | UN | `3 ' تُقيَّد لحساب الإيرادات المتنوعة المبالغ المقسَّمة على الدول غير الأعضاء التي توافق على تسديد تكاليف مشاركتها في معاهدات الأمم المتحدة وهيئاتها ومؤتمراتها؛ |