Les débats de la Commission sur la question sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/51/SR.5 à 10, 12, 16 et 35). | UN | ويرد سرد لمناقشة اللجنة لهذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.3/49/SR.5-10 و 12 و 16 و 35(. |
Les débats de la Commission sur la question sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/50/SR.35, 38 à 49, 51 à 54, 56 et 58). | UN | ويرد سرد للمناقشة التي دارت في اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.3/50/SR.35) و 38-49، و 51-54، و 56 و 58(. |
Les divers points de vue et propositions exposés dans les documents de travail sont consignés dans les comptes rendus analytiques de la Commission ainsi que dans les documents de travail qui lui ont été soumis. | UN | وترد في المحاضر الموجزة للجنة وورقات العمل المقدمة إليها شتى الآراء والمقترحات المقدمة. |
Les débats qu'elle a tenus sur la question sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/68/SR.16, 18, 32, 35 et 41). | UN | ويرد سرد لمناقشة اللجنة للبند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.2/68/SR.16 و 18 و 32 و 35 و 41). |
Les débats de la Commission sur ce point sont consignés dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.2/48/SR.23 à 26 et 45). | UN | ويرد في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.2/48/SR.23-26 و 45( بيان بما جرى في مناقشة اللجنة للبند. |
Les débats qu'elle a consacrés à l'examen de ce point sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/52/SR.42 et 47). | UN | ويرد في المحضرين الموجزين المتعلقين بالموضوع )A/C.2/52/SR.42 و 47( سرد لنظر اللجنة في البند الفرعي. |
Les observations et commentaires formulés au cours du débat consacré à cette question sont consignés dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/48/SR.64 et 65). | UN | وترد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/48/SR.64) و (65 الملاحظات والتعليقات المدلى بها في معرض نظر اللجنة في البند. |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/58/SR.14 à 21 et 23). | UN | وترد آراء الممثلين الذين تحدثوا خلال نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.6/58/SR.14-21) و (23. |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/61/SR.17, 22 et 28). | UN | ويرد سرد للمناقشة التي أجرتها اللجنة بشأن البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.2/61/SR.17 و 22 و 28). |
3. Les commentaires et observations formulés au cours du débat sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/47/SR.58, 63 et 66). | UN | ٣ - وترد التعليقات والملاحظات المقدمة أثناء مناقشة هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/47/SR.58) و 63 و (66. |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/58/SR.35, 36, 42, 43, 54 et 60). | UN | ويرد سرد لمناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.3/58/SR.35) و 36 و 42 و 43 و 54 و 60). |
Ses débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/60/SR.10 à 14 et 43). | UN | ويرد سرد لمناقشة اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.3/60/SR.10-14، و 43). |
Ses débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/49/SR.37 à 48, 50, 53, 55, 59 et 61 à 67). | UN | ويرد وصف لمناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.3/49/SR.37-48، و 50 و 53 و 55 و 59 و (61-67. |
Les divers points de vue et propositions exposés dans les documents de travail sont consignés dans les comptes rendus analytiques de la Commission ainsi que dans les documents de travail qui lui ont été soumis. | UN | وترد في المحاضر الموجزة للجنة وورقات العمل المقدمة إليها شتى الآراء والمقترحات المقدمة. |
Les commentaires et observations formulés au cours de l'examen de la question sont consignés dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/48/SR.27, 28 et 45). | UN | وترد في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/48/SR.27) و 28 و (45 التعليقات والملاحظات المدلى بها في أثناء مناقشة هذا البند. |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/57/SR.18, 19, 24, 40 et 44). | UN | ويرد سرد لمناقشة اللجنة للبند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.2/57/SR.18 و 19 و 24 و 40 و 44). |
Les débats qu’elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/53/SR.3 à 6, 11 et 15). | UN | ويرد سرد لمناقشة اللجنة للبند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.3/53/SR.3-6 و ١١ و ١٥(. |
Ses débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/59/SR.23, 34 à 36 et 38). | UN | ويرد في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات A/C.2/59/SR.23) و 34 و 36 و (38 سرد لمناقشة اللجنة للبند. |
Les débats y relatifs sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/50/SR.39 et 43). | UN | ويرد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/50/SR.39 و 43( سرد لنظر اللجنة في البند. |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/61/SR.8 et 21). | UN | وترد في المحضرين الموجزين (A/C.6/61/SR.8 و 21) البيانات التي ألقيت أثناء نظر اللجنة في البند. |
5. Les déclarations et observations qui ont été faites au cours des débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques des séances (voir A/C.5/48/SR.66 et 67). | UN | ٥ - وترد البيانات والملاحظات المدلى بها خلال نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )انظر A/C.5/48/SR.66 و (67. |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.2/52/SR.28 et 49). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحاضر الموجــزة ذات الصلــة )A/C.2/52/SR.28 و 49(. |
Ses débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/66/SR.13 et 14). | UN | ويتضمن المحضران الموجزان لهاتين الجلستين (A/C.2/66/SR.13 and 14) سردا لنظر اللجنة في هذا البند. |
Les débats de la Commission sur la question sont consignés dans les comptes rendus analytiques A/C.2/49/SR.19 et 32. | UN | ويرد بيان بما أجرته اللجنة من نظر في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/49/SR.19 و 32(. |