"sont convenues de ce qui suit" - Traduction Français en Arabe

    • قد اتفقت على ما يلي
        
    • قد اتفقتا على ما يلي
        
    • يتفقان على ما يلي
        
    • يوافقان على ما يلي
        
    • اتفقا على ما يلي
        
    • قد اتفقَت على ما يلي
        
    • قد اتَّفقت على ما يلي
        
    Notant également les articles 1-2 et 1-9 du Règlement de la CNUDCI sur la transparence, sont convenues de ce qui suit : UN وإذ تلاحظ أيضا الفقرتين 2 و 9 من المادة 1 من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية، قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenues de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenues de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    L'Organisation des Nations Unies et la République-Unie de Tanzanie sont convenues de ce qui suit : UN فإن اﻷمم المتحدة وجمهورية تنزانيا المتحدة قد اتفقتا على ما يلي:
    sont convenues de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenues de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenues de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenues de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenues de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenues de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenues de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenues de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    Ont décidé de créer par le présent Traité une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique et sont convenues de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    La République de Bosnie-Herzégovine, la Fédération de Bosnie-Herzégovine et la Republika Srpska (ci-après dénommées " les " Parties " ) sont convenues de ce qui suit : UN إن جمهورية البوسنة والهرسك، واتحاد البوسنة والهرسك، وجمهورية سربسكا )اﻷطراف( قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenues de ce qui suit : UN قد اتفقتا على ما يلي:
    sont convenues de ce qui suit : UN قد اتفقتا على ما يلي:
    sont convenues de ce qui suit : UN قد اتفقتا على ما يلي:
    L'Autorité internationale des fonds marins et l'Organisation des Nations Unies (les < < Parties > > ) sont convenues de ce qui suit : UN فإن السلطة الدولية لقاع البحار والأمم المتحدة، المشار إليهما فيما بعد باسم ' ' الطرفين``، يتفقان على ما يلي:
    La délégation des Forces armées angolaises (FAA) et la délégation des forces militaires de l'UNITA aux pourparlers militaires sont convenues de ce qui suit touchant la réinsertion socioprofessionnelle des anciens éléments démobilisés des forces militaires de l'UNITA : UN إن وفد القوات المسلحة الأنغولية ووفد القوات العسكرية ليونيتا إلى المحادثات العسكرية، يوافقان على ما يلي بصدد إعادة إدماج الأفراد المسرَّحين من القوات العسكرية السابقة ليونيتا اجتماعيا ومهنيا:
    Ayant résolu de souscrire à un pacte national à cet effet, les parties sont convenues de ce qui suit : UN وقد قررا الاتفاق على " ميثاق وطني " لهذا الغرض، قد اتفقا على ما يلي:
    sont convenues de ce qui suit : UN قد اتفقَت على ما يلي:
    Sont convenues de ce qui suit: UN قد اتَّفقت على ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus