"sors-la de" - Traduction Français en Arabe

    • أخرجها من
        
    • أخرجيها من
        
    • من أخرجها
        
    Sors-la de là. Dis-leur que je les aime. Open Subtitles تأكد من ذهابها أخرجها من هناك قل لها أنى أحبها.
    Sors-la de là. Open Subtitles أخرجها من هُناك.
    Sors-la de là. Open Subtitles أخرجها من هُناك.
    Prends-la. Sors-la de là. Open Subtitles خذها , أخرجها من هنا
    Sors-la de là. Open Subtitles أخرجيها من السيّارة، هيّا
    Moi aussi ! Sors-la de ce truc ! Open Subtitles الشيء ذلك من أخرجها لذا نموت, أن كلانا كدنا
    - Sors-la de là. - Elle doit dormir. Open Subtitles أخرجها من هنا - ربما غلبها النوم -
    Sors-la de notre maison ! Open Subtitles أخرجها من منزلنا
    Sors-la de là. Open Subtitles أخرجها من هُناك.
    Sors-la de là. Open Subtitles أخرجها من هُناك.
    Sors-la de la baignoire. Open Subtitles أخرجها من المغطس
    - Starbuck, tu descends trop bas ! - Allez, Lee. Sors-la de là. Open Subtitles فاتنة الفضاء , أنتِ تنحدرين بشدة - هيا يا (لى) , أخرجها من هناك -
    Cal, retrouve Chloe, Sors-la de là, et ne nous attends pas. Open Subtitles (كال) , اذهب لإيجاد (كلوي) أخرجها من هنا و لا تنتظرانا
    Ray, Sors-la de là ! Open Subtitles (راي)، أخرجها من هناك!
    J'en sais rien, Sors-la de l'appart! Open Subtitles لا أعلم يا (تي)، فقط أخرجها من المبنى!
    Léo. Aide Piper. Sors-la de là. Open Subtitles ليو ساعد (بايبر) أخرجها من هنا
    Sors-la de suite ! Open Subtitles ؟ ! أخرجها من هناك حالاً
    Allez, Lee. Sors-la de là ! Open Subtitles هيا يا (لى) , أخرجها من هناك
    Sors-la de là. Open Subtitles أخرجها من هناك
    Sors-la de là! Open Subtitles أخرجها من هناك
    Sors-la de là. Open Subtitles أخرجيها من هنا
    Sors-la de ce truc ! Callie. Open Subtitles - إياها وأعطني الشيء, ذلك من أخرجها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus