"souhaite examiner" - Traduction Français en Arabe

    • ترغب في النظر
        
    • ترغب في أن تنظر
        
    • تود أن تنظر
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite examiner ce point de l'ordre du jour directement en séance plénière? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة؟
    Le Comité devrait choisir avec le plus grand soin les États parties dont il souhaite examiner le cas en l'absence de rapport dans une optique stratégique. UN وينبغي أن تختار اللجنة بتأنٍ الدول الأطراف التي ترغب في النظر فيها دون توفر تقرير من منظور استراتيجي.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite examiner cette question subsidiaire directement en séance plénière? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في هذا البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة؟
    Afin qu'elle puisse se prononcer sans retard sur le projet de résolution annexé, puis-je considérer que l'Assemblée souhaite examiner le point 106 de l'ordre du jour directement en séance plénière? UN ومن أجل البت في مشروع المقرر المرفق بأسرع ما يمكن، هل لي أن أعتبر أن الجمعيـــة ترغب في النظر في البند ١٠٦ من جدول اﻷعمال مباشرة في جلسة عامة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite examiner cette question subsidiaire directement en séance plénière? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تنظر في البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite examiner cet alinéa directement en séance plénière? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في النظر في هذا البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite examiner ce point directement en séance plénière? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند مباشرة في جلسة عامة؟
    Toutefois, pour que l'Assemblée puisse procéder rapidement en la matière, puis-je considérer que l'Assemblée souhaite examiner le projet de décision recommandé par le Comité préparatoire directement en séance plénière? UN ومع هذا، حتى تشرع الجمعية في نظر هذا الموضـــــوع على وجه السرعة، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في النظر في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة التحضيرية مباشرة في جلسة عامة؟
    Cependant, pour lui permettre d'en terminer rapidement avec cette question, puis-je considérer que l'Assemblée souhaite examiner en séance plénière le règlement intérieur provisoire de la Conférence? UN مع ذلك، وبغية أن تشرع الجمعية العامة في هذه المسألة على نحو عاجل، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في النظام الداخلي للمؤتمر مباشرة في جلسة عامة؟
    Toutefois, pour plus de rapidité, puis-je considérer que l'Assemblée souhaite examiner directement en séance plénière les recommandations formulées par la Commission de la condition de la femme? UN ومع ذلك، حتى تتناول الجمعية هذا اﻷمر على وجه السرعة، هــــل لي أن أعتبـــر أن الجمعية ترغب في النظر في توصيــات لجنة مركز المرأة مباشرة في جلسة عامة؟
    De plus, comme le Comité souhaite examiner la situation à Hong Kong avec une avance suffisante sur l'échéance de 1997, il choisira probablement la session d'automne 1995 pour le faire. UN وأضافت أنه نظراً إلى أن اللجنة ترغب في النظر في حالة هونغ كونغ قبل حلول موعد تسليمها في عام ٧٩٩١ بوقت كاف، فربما اختارت الدورة التي ستعقد في خريف عام ٥٩٩١ للقيام بهذه المهمة.
    50. La PRÉSIDENTE demande si la Commission souhaite examiner le projet de résolution paragraphe par paragraphe. UN 50- الرئيسة: سألت عما ان كانت اللجنة ترغب في النظر في مشروع القرار فقرة فقرة.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite examiner le point 121 de l'ordre du jour directement en séance plénière à seule fin de traiter des questions concernant le Groupe spécial intergouvernemental d'experts, étant entendu que la Cinquième Commission restera saisie de la question pour son examen habituel? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في النظر في البند ١٢١ من جدول اﻷعمال مباشرة في جلسة عامة مخصصة لغرض وحيد وهو النظر في اﻷمور المتصلة بفريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المخصص، علما بأن اللجنة الخامسة ستبقي البند قيد نظرها على النحو المعتاد.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite examiner directement le point 99 g) de l'ordre du jour en séance plénière? UN فهل أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند الفرعي (ز) من البند 99 من جدول الأعمال بصورة مباشرة في جلسة عامة؟
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite examiner cette question additionnelle directement en séance plénière? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند اﻹضافي مباشرة في جلسة عامة؟
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite examiner cette question subsidiaire directement en séance plénière? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في النظر في هذا البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite examiner le point 104 de l'ordre du jour directement en séance plénière sous le titre H < < Contrôle des drogues, prévention du crime et lutte contre le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations > > ? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند 104 من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة تحت العنوان حاء " مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره " ؟
    Le Président : Cette question subsidiaire additionnelle devient le point 17 k) de l'ordre du jour. Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite examiner cette question subsidiaire directement en séance plénière? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في النظر في هذا البند الفرعي بصورة مباشرة في جلسة عامة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite examiner directement en plénière le point 98 a) de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تنظر في البند الفرعي (أ) من البند 98 من جدول الأعمال في جلسة عامة؟
    Cependant, afin que l'Assemblée générale puisse examiner le projet de résolution aussitôt que possible, puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite examiner directement le point 95 a) de l'ordre du jour en séance plénière? UN ومع ذلك، بغية تمكين الجمعية العامة من النظر في مشروع القرار بأسرع ما يمكن، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تنظر مباشرة في البند الفرعي )أ( من البند ٩٥ من جدول اﻷعمال في جلسة عامة؟
    La Commission sera en conséquence invitée à décider si elle souhaite examiner la question. UN ولذلك سيطلب من اللجنة أن تقرر ما إذا كانت تود أن تنظر في هذه المسألة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus