Eh bien, mon dernier emploi était une longue histoire remplie de Soupirs. | Open Subtitles | عملي الأخير كان قصه طويله ملؤها التنهدات |
Mater Suspiriorum, la Mère des Soupirs et la plus vieille, vit à Fribourg. | Open Subtitles | ماطر سيسبريم أم التنهدات الأكبر سنا، تعيش في فرايبورغ |
[Soupirs] Je commence à penser que les médicaments sont juste une façade pour ce qu'il a vraiment fait ici. | Open Subtitles | [التنهدات] أنا بدأت أعتقد أن الأدوية هي مجرد واجهة على ما هو عليه به حقا هنا. |
Aller contre lui, [Soupirs] vous avait vraiment envie de faire en sorte vous avez tous de pointillés et vos t de votre I croisés. | Open Subtitles | الذهاب ضده، [التنهدات] كنت حقا نريد أن نتأكد كنت قد حصلت على كل عبرت أنا الخاص بك منقط ور الخاص بك. |
[Soupirs] Que dois-je faire maintenant? | Open Subtitles | [تنهدات] ما أنا من المفترض القيام به الآن؟ |
[rires] [Soupirs] Ceci est ridicule. | Open Subtitles | [ضحك] [يتنهد] وهذا أمر مثير للسخرية. |
Vous savez, [Soupirs] Ed lui donnerait l'enveloppe, ouais? | Open Subtitles | أنت تعرف، [التنهدات] إد أن يعطيه المغلف، نعم؟ |
Au lac Silencio dans la Plaine des Soupirs, un astronaute impossible s'élèvera des profondeurs et frappera le Seigneur du Temps... à mort. | Open Subtitles | عند "بحيرة سالاسيو" في "سهل التنهدات" رائد فضاء مستحيل سيرتفع من العمق و يقتل التايم لورد |
Shakespeare a écrit que l'amour est une fumée formée des vapeurs de Soupirs. | Open Subtitles | "شكسبير" كتب أن الحب هو دخان صنع من بخار التنهدات |
[Soupirs] Je dois appeler ma femme. | Open Subtitles | [التنهدات] ولست بحاجة لاستدعاء زوجتي. |
[Soupirs] Vous êtes sûr ? | Open Subtitles | [التنهدات] هل أنت متأكد؟ |
[Soupirs] Donc, il n'était pas dans la voiture. | Open Subtitles | [التنهدات] حتى انه لم يكن في السيارة. |
Vous ne voulez pas savoir. [Soupirs] | Open Subtitles | كنت لا تريد أن تعرف. [التنهدات] |
Donc, juste ... [Soupirs] le sortir d'ici, ou je vais appeler les flics, d'accord? | Open Subtitles | لذلك، فقط... [التنهدات] إخراجه من هنا، أو أنا ستعمل استدعاء رجال الشرطة، حسنا؟ |
Mater Suspiriorum, la Mère des Soupirs. | Open Subtitles | ماطر سيسبريم أم التنهدات |
(Soupirs) C'est le truc à propos du jour spécial ... si tu le surcharges, à la fin ça n'est plus spécial. | Open Subtitles | (التنهدات) هذا هو الشيء حول special-- إذا كنت الزائد على الخاص، ليس خاصا بعد الآن. |
[Soupirs] Alors, que pensez-vous, hein? | Open Subtitles | [التنهدات] فما رأيك، هاه؟ |
[Soupirs] Allons-y. | Open Subtitles | [التنهدات] هيا وتضمينه في ذهاب. |
[Soupirs] Regardez. | Open Subtitles | [التنهدات] انظر. |
[Soupirs] Mary Milligan, né 10e Janvier, 1802. | Open Subtitles | [تنهدات] ماري ميليغان، ولد 10 يناير، 1802. |
[Soupirs] [bavardage indistinct] [femmequiparlejaponais/ i à la télévision] | Open Subtitles | [تنهدات] [الثرثرة غير واضحة] [امرأة يتحدث اليابانية علىشاشةالتلفزيون] |
[porte se referme] [Soupirs] | Open Subtitles | [يغلق الباب] [يتنهد] |