Ces documents de travail ont été publiés sous les cotes A/AC.105/C.1/L.195, A/AC.105/C.1/L.191 et A/AC.105/L.199. | UN | وورقات العمل هذه واردة في الوثائق A/AC.105/C.1/L.195 و A/AC.105/C.1/L.191 و A/AC.105/L.199. |
Les transcriptions non éditées des séances du Sous-Comité sont publiées sous les cotes COPUOS/Legal/T.674 à 692. | UN | وترد النصوص الحرفية غير المنقحة لجلسات اللجنة الفرعية في الوثائق COPUOS/legal/T.674 إلى 692. |
Les transcriptions non éditées des séances du Sous-Comité sont publiées sous les cotes COPUOS/Legal/T.674 à 692. | UN | وترد النصوص الحرفية غير المنقحة لجلسات اللجنة الفرعية في الوثائق COPUOS/legal/T.674 إلى 692. |
Ils ont été publiés sous les cotes A/CONF.164/INF/8 et A/CONF.164/INF/9. | UN | وهذه الاسهامات واردة في الوثيقتين A/CONF.164/INF/8 و A/CONF.164/INF/9. |
Ces rapports sont publiés sous les cotes A/CONF.164/WP.1 et A/CONF.164/WP.2. | UN | ويرد هذان التقريران في الوثيقتين A/CONF.164/WP.1 و A/CONF.164/WP.2. |
* Le rapport de la Commission sur cette question sera publié en 10 parties sous les cotes A/67/437/Add.1 à 9. | UN | * يصدر تقرير اللجنة الثانية عن هذا البند في 10 أجزاء تحت الرمز A/67/437 و Add.1-9. |
DU COMITÉ PRÉPARATOIRE [À distribuer séparément sous les cotes NPT/CONF.2000/PC.I/SR.1 à 3 et SR.13, 15] | UN | ]ستعمم فرادى المحاضر الموجزة تحت الرموز NPT/CONF.2000/PC.I/SR.1-3 و SR.13, 15[ |
Les transcriptions non éditées des séances du Comité sont publiées sous les cotes COPUOS/T.488 à 502. | UN | وترد النصوص الحرفية غير المنقحة لجلسات اللجنة في الوثائق من COPUOS/T.488 الى COPUOS/T.502. |
Ces documents sont publiés sous les cotes APLC/CONF/2004/PM.1/WP.1 à WP.3. | UN | وترد هذه الورقات في الوثائق APLC/CONF/2004/PM.1/WP.1 إلى WP.3. |
Les transcriptions non éditées des séances du Comité sont publiées sous les cotes COPUOS/T.456 à 461. | UN | وترد المحاضر الحرفية غير المنقحة لجلسات اللجنة في الوثائق من COPUOS/T.456 إلى 461. |
Les rapports sont parus sous les cotes A/51/622 à A/51/632. | UN | وترد هذه التقارير في الوثائق A/51/622 إلى A/51/632. |
Les comptes rendus analytiques des réunions du Sous-Comité ont été publiés sous les cotes A/AC.105/C.2/SR.572 à 579. | UN | وترد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة الفرعية في الوثائق A/AC.105/C.2/SR.572 الى SR.579. |
Les comptes rendus analytiques des réunions du Sous-Comité ont été publiés sous les cotes A/AC.105/C.2/SR.580 à 588. | UN | وترد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة الفرعية في الوثائق A/AC.105/C.2/SR.580-588. |
Les rapports sur ces missions sont publiés sous les cotes E/CN.4/1997/95/Add.1 et E/CN.4/1997/95/Add.2, respectivement. | UN | ويرد التقريران المتعلقان بهاتين البعثتين في الوثيقتين E/CN.4/1997/95/Add.1 وE/CN.4/1997/95/Add.2 على التوالي. |
Les rapports sur ces missions sont publiés sous les cotes E/CN.4/1997/95/Add.1 et E/CN.4/1997/95/Add.2, respectivement. | UN | ويرد التقريران المتعلقان بهاتين البعثتين في الوثيقتين E/CN.4/1997/95/Add.1 وE/CN.4/1997/95/Add.2 على التوالي. |
Le rapport sur ces problèmes cruciaux est présenté à la Commission de statistique sous les cotes E/CN.3/1997/18/Add.1 et E/CN.3/1997/18/Add.2). | UN | وقد قدم التقرير عن هذه المسائل الحساسة الى اللجنة اﻹحصائية في الوثيقتين E/CN.3/1997/18/Add.1 و E/CN.3/1997/18/Add.2. |
Ces lettres sont parues sous les cotes S/1996/556 et S/1996/763. | UN | وترد هاتان الرسالتان في الوثيقتين S/1996/556 و S/1996/763. |
* Le rapport de la Commission sur cette question sera publié en trois parties sous les cotes A/67/442 et Add.1 et 2. | UN | * يصدر تقرير اللجنة الثانية عن هذا البند في ثلاثة أجزاء تحت الرمز A/67/442 و Add.1 و 2. |
* Le rapport de la Commission sur cette question sera publié en trois parties, sous les cotes A/69/470 et Add.1 et 2. | UN | * يصدر تقرير اللجنة بشأن هذا البند في ثلاثة أجزاء، تحت الرمز A/69/470 و Add. 1 - 2. |
* Le rapport de la Commission sur ce point sera publié en six parties, sous les cotes A/55/579 et Add.1 à 5. | UN | * سيصدر تقرير اللجنة بشأن هذا البند في ستة أجزاء، تحت الرمز A/55/579 و Add.1-5. |
* Le rapport de la Commission sur cette question sera publié en 10 parties, sous les cotes A/69/468 et Add. 1 à 9. | UN | * يصدر تقرير اللجنة عن هذا البند في 10 أجزاء، تحت الرموز A/69/468 و Add.1-9. |
Les comptes rendus analytiques de la première session ont été publiés sous les cotes NPT/CONF.2015/PC.I/SR.1 à 3, 5 et 15. | UN | وصدرت المحاضر الموجزة للدورة الأولى بوصفها الوثائق NPT/CONF.2015/PC.I/SR.1-3 و 5 و 15. |
* Le rapport de la Commission sur cette question sera publié en 10 parties, sous les cotes A/64/436 et Add.1 à 9. | UN | * يصدر تقرير اللجنة بشأن هذا البند في 10 أجزاء تحمل الرمز A/64/436 و Add.1-9. |
Ces documents ont été publiés sous les cotes A/HRC/6/NGO/3 et A/HRC/6/NGO/4. | UN | وقد نُشرت هذه الوثائق تحت الرمزين A/HRC/6/NGO/3 و A/HRC/6/NGO/4. |
À la 66e séance, le 13 juillet, le Président a présenté oralement deux projets de résolution intitulés «Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses de l’Organisation des Nations Unies», qui ont été ultérieurement publiés sous les cotes A/C.5/53/L.77 et A/C.5/53/L.78. | UN | ٤ - في الجلسة ٦٦ المعقودة في ١٣ تموز/يوليه، اقترح الرئيس شفويا، مشروعي قرارين بعنوان " جدول اﻷنصبة المقررة لقسمة نفقات اﻷمم المتحدة " ، صدرا فيما بعد بوصفهما الوثيقتين A/C.5/53/L.77 و A/C.5/53/L.78. |
* Le rapport de la Commission sur cette question est publié en cinq parties sous les cotes A/64/418 et A/64/418/Add.1 à 4. | UN | * يصدر تقرير اللجنة بشأن هذا البند في خمسة أجزاء تحمل الرموز A/64/418 و Add.1-4. |
Elles ont été publiées respectivement sous les cotes S/AC.51/2009/6 et S/AC.51/2009/5. | UN | وقد نُشرت تلك الاستنتاجات بوصفها الوثيقتان S/AC.51/2009/6 و S/AC.51/2009/5، على التوالي. |
Les documents budgétaires pour la réunion en cours sont parus sous les cotes UNEP/OzL.Conv.10/4 et Add.1, et UNEP/OzL.Pro.26/4 et Add.1. | UN | وتحمل وثائق الميزانية للاجتماع الحالي الرموز التالية: UNEP/OzL.Conv.10/4 وAdd.1 وUNEP/OzL.Pro.26/4 وAdd.1. |