Examen des recommandations du Sous-Comité scientifique et technique à sa quarantième session | UN | استعراض توصيات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الأربعين |
Examen des recommandations du Sous-Comité scientifique et technique à sa quarantième session | UN | استعراض توصيات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الأربعين |
Annexe Documents dont était saisi le Sous-Comité scientifique et technique à sa quarantième session | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الأربعين |
Le Sous-Comité scientifique et technique, à sa quarantième session: | UN | اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الأربعين: |
178. Se fondant sur les délibérations du Sous-Comité scientifique et technique à sa quarante-deuxième session, le Comité a arrêté le projet d'ordre du jour provisoire ci-après pour la quarante-troisième session du Sous-Comité: | UN | 178- واستنادا إلى مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية أثناء دورتها الثانية والأربعين، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الثالثة والأربعين للجنة الفرعية: |
Février 2004 Le Sous-Comité scientifique et technique à sa quarante et unième session: | UN | اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الحادية والأربعين: |
Documents dont était saisi le Sous-Comité scientifique et technique à sa trente-neuvième session | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها التاسعة والثلاثين |
Ils ont été informés que le texte final du rapport serait examiné par le Sous-Comité scientifique et technique à sa quarante-troisième session. | UN | وأُبلغ الاجتماع بأن النص النهائي للتقرير سوف تنظر فيه اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثالثة والأربعين. |
Ils ont été informés que le texte final du rapport serait examiné par le Sous-Comité scientifique et technique à sa quarante-deuxième session. | UN | وأُبلغ الاجتماع بأن النص النهائي للتقرير سوف تنظر فيه اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثانية والأربعين. |
La Réunion a été informée que le texte final du rapport serait soumis au Sous-Comité scientifique et technique à sa quarante-deuxième session. | UN | 22- وأُبلغ الاجتماع بأن نص التقرير النهائي سوف يُقدَّم إلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثانية والأربعين. |
Toutefois, elle s'inquiète de ce que deux problèmes élémentaires subsistent dans le document présenté pour examen au Sous-Comité scientifique et technique à sa quarante-sixième session. | UN | ولكن مما يثير القلق أن مشكلتين أساسيتين مازالتا قائمتين في الوثيقة المقدّمة لكي تنظر فيها اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والأربعين. |
164. Sur la base des délibérations du Sous-Comité scientifique et technique à sa quarante-sixième session, le Comité a arrêté le projet d'ordre du jour provisoire ciaprès pour la quarante-septième session du Sous-Comité: | UN | 164- وبناء على مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والأربعين، وافقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي لدورة اللجنة الفرعية العلمية والتقنية السابعة والأربعين: |
Il a prié le Bureau de rendre compte des efforts qu'il entreprendra dans ce cadre au Sous-Comité scientifique et technique à sa quarante-huitième session, en 2011. | UN | وطلبت اللجنة إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يقدم تقريراً عن الجهود التي يبذلها إلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثامنة والأربعين في عام 2011. |
Ces équipes pourraient informer le Sous-Comité scientifique et technique, à sa quarante-deuxième session, en 2005, de leur intention de poursuivre leurs travaux. | UN | ويمكن لأفرقة العمل هذه أن تبلّغ اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثانية والأربعين في عام 2005 بما إذا كانت تنوي مواصلة عملها. |
Le document relatif à cet outil est actuellement disponible en espagnol et sera présenté au Sous-Comité scientifique et technique à sa quarante-cinquième session en 2008. | UN | ووثيقة المشروع متاحة الآن باللغة الإسبانية، وستقدم إلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الخامسة والأربعين في عام 2008. |
2. Conformément à la recommandation du Comité, le Secrétaire général, par une note verbale datée du 26 juillet 2000, a demandé aux gouvernements de lui communiquer toutes informations sur les questions susvisées avant le 31 octobre 2000, afin qu'il puisse les soumettre au Sous-Comité scientifique et technique à sa prochaine session. | UN | 2- وعملا بتوصية اللجنة، طلب الأمين العام الى الحكومات، في مذكرة شفوية مؤرخة 26 تموز/يوليه 2000، أن تقدم أي معلومات عن المسائل الوارد ذكرها أعلاه في موعد غايته 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000، كي يتسنى تقديمها الى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها المقبلة. |
2. Conformément à la recommandation adoptée par le Comité, le Secrétaire général a prié les gouvernements, par une note verbale en date du 26 juillet 2000, de communiquer toutes informations à ce sujet au 31 octobre 2000 au plus tard afin qu'elles puissent être soumises au Sous-Comité scientifique et technique à sa trente-huitième session. | UN | 2- وعملا بتوصية اللجنة، طلب الأمين العام الى الحكومات، في مذكرة شفوية مؤرخة 26 تموز/ يوليه 2000، أن تقدم أي معلومات لديها عن المسألة المذكورة أعلاه في موعد لا يتجاوز 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000، لكي يتسنى تقديمها الى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها القادمة. |
1. Conformément au paragraphe 15 de la résolution 63/90 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité scientifique et technique, à sa quarante-sixième session, a convoqué de nouveau son Groupe de travail sur les objets géocroiseurs. | UN | 1- عملا بالفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 63/90، عاودت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والأربعين عقد فريقها العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض. |
1. Conformément au paragraphe 9 de la résolution 64/86 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité scientifique et technique, à sa quaranteseptième session, a réuni de nouveau son Groupe de travail sur les objets géocroiseurs. | UN | 1- عملاً بالفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 64/86، عاودت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السابعة والأربعين عقد فريقها العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض. |
177. Se fondant sur les délibérations du Sous-Comité scientifique et technique à sa quarante-troisième session, le Comité a arrêté le projet d'ordre du jour provisoire ci-après pour la quarante-quatrième session du Sous-Comité: | UN | 177- واستنادا إلى مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية أثناء دورتها الثالثة والأربعين، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الرابعة والأربعين للجنة الفرعية: |
172. Se fondant sur les délibérations du Sous-Comité scientifique et technique à sa quarante-quatrième session, le Comité a arrêté le projet d'ordre du jour provisoire ci-après pour la quarante-cinquième session du Sous-Comité: | UN | 172- واستنادا إلى مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية أثناء دورتها الرابعة والأربعين، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الخامسة والأربعين للجنة الفرعية: |