"sous-programme devrait atteindre" - Traduction Français en Arabe

    • المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي
        
    • المنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي
        
    • يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي
        
    • البرنامج الفرعي أن يحقق
        
    • أن ينجز البرنامج الفرعي
        
    • أن يحقق هذا البرنامج الفرعي
        
    • ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي
        
    8.38 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et aboutir aux réalisations escomptées à condition que : UN 8-38 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المرتقبة بافتراض ما يلي:
    26.47 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et aboutir aux réalisations escomptées, à condition que : UN 26-47 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض ما يلي:
    2.75 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et conduire aux réalisations escomptées pour autant que : UN 2-75 من المنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض ما يلي:
    2.32 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et mener aux réalisations escomptées, à condition que : UN 2-32 من المنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض:
    14.5 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et aboutir aux réalisations escomptées à condition que: UN يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي اهدافة وانجازاته المتوقعة بافتراض ما يلي :
    2.79 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et aboutir aux réalisations escomptées sous réserve que : UN 2-79 ينتظر من البرنامج الفرعي أن يحقق أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض:
    2.26 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et mener aux réalisations escomptées, à condition que : UN 2-26 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض:
    2.30 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et mener aux réalisations escomptées à condition que : UN 2-30 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض:
    2.38 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et aboutir aux réalisations escomptées sous réserve que : UN 2-38 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض:
    14.35 Le sous-programme devrait atteindre les objectifs visés et produire les réalisations escomptées si: UN 14-35 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والانجازات المتوقعة منه بافتراض ما يلي:
    28.68 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et aboutir aux réalisations escomptées pour autant que : UN 28-68 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة بافتراض أن:
    8.34 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et aboutir aux réalisations escomptées à condition que les services de l'Organisation : UN 8-34 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المرتقبة بافتراض ما يلي:
    2.54 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et aboutir aux réalisations escomptées pour autant que : UN 2-54 من المنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على الافتراضين التاليين:
    2.58 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et aboutir aux réalisations escomptées pour autant que : UN 2-58 من المنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على الافتراضين التاليين:
    2.95 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et aboutir aux réalisations escomptées sous réserve que : UN 2-95 من المنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    14.8 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et aboutir aux réalisations escomptées à condition que: UN 14-8 يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي هدفه وإنجازاته المتوقعة بافتراض ما يلي:
    14.15 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et aboutir aux réalisations escomptées à condition que: UN 14-15 يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته الموقعة بافتراض ما يلي:
    14.2 Le sous-programme devrait atteindre les objectifs visés et donner les résultats escomptés si: UN 14-2 يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي هدفه وانجازاته المتوقعة بافتراض ما يلي :
    19.55 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et produire les réalisations escomptées si les membres et membres associés adoptent des politiques et programmes conformes aux mandats mondiaux et régionaux correspondants et que la Commission dispose de ressources extrabudgétaires suffisantes, en particulier pour ses activités opérationnelles. UN 19-55 ينتظر من البرنامج الفرعي أن يحقق أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض: أن الأعضاء والأعضاء المنتسبين مستعدون لاعتماد سياسات وبرامج تتمشى مع الولايات العالمية والإقليمية ذات الصلة؛ وأن يتم توفير ما يكفي من الموارد الخارجة عن الميزانية للجنة، لا سيما للقيام بأنشطتها التنفيذية.
    28.32 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et déboucher sur les réalisations escomptées pour autant : a) que les autres départements et bureaux de l'ONU et les autres organismes des Nations Unies travaillent en collaboration; et b) que l'infostructure nécessaire ait été mise en place dans l'ensemble de l'Organisation. UN 28-32 يُنتظر من البرنامج الفرعي أن يحقق أهدافه وإنجازاته المتوقعة، ولكي يتم ذلك يُفترض أن: (أ) تبذل الإدارات والمكاتب والوكالات الأخرى في الأمم المتحدة جهودا تعاونية؛ و (ب) تكون المرافق التكنولوجية للمعلوماتية موجودة في كل أنحاء المنظمة لدعم التطورات المقترحة.
    28G.12 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et produire les résultats escomptés sous réserve que : UN 28زاي-12 يتوقع أن ينجز البرنامج الفرعي أهدافه ويحقق إنجـازاته المتوقعة على افتراض:
    2.71 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et aboutir aux réalisations escomptées pour autant que : UN 2-71 يُنتظر أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة، بافتراض ما يلي:
    31.35 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et aboutir aux réalisations escomptées si les parties extérieures coopèrent aux investigations. UN 31-35 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة شريطة تعاون الأطراف الخارجية مع التحقيقات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus