"sous-secrétaire générale aux affaires humanitaires" - Traduction Français en Arabe

    • الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية
        
    • النقاش وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية
        
    • الأمينة العامة المساعدة
        
    La Sous-Secrétaire générale aux affaires humanitaires, UN الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية
    La Sous-Secrétaire générale aux affaires humanitaires a présenté le programme et répondu aux questions posées lors de son examen par le Comité. UN 344 - وقام الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية بعرض البرنامج والرد على الاستفسارات التي طرحت أثناء نظر اللجنة في البرنامج.
    Invitée à midi Mme Margareta Wahlstrom, Sous-Secrétaire générale aux affaires humanitaires et Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence (mise à jour sur l'aide humanitaire en Asie du Sud) UN 00/12 الضيفة، السيدة مارغريت والستروم الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ (آخر المعلومات عن حالة المساعدة الإنسانية المقدمة لجنوب آسيا)
    La Sous-Secrétaire générale aux affaires humanitaires et Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence, Margareta Wahlstrom, a animé les débats. UN 4 - وتولت إدارة النقاش وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، مارغريتا واهلستروم.
    Les 5 et 6 mai, ma Sous-Secrétaire générale aux affaires humanitaires et Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence, Mme Kang, s'est rendue à Kaboul et dans la province de Badakhchan. UN 41 - وزارت الأمينة العامة المساعدة للشؤون الإنسانية، يومي 5 و 6 أيار/مايو، ولايتي كابل وبدخشان.
    Mme Margareta Wahlstrom, Sous-Secrétaire générale aux affaires humanitaires et Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; M. Sálvano Briceño, Directeur du secrétariat de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles; et un représentant du Programme des Nations Unies pour le développement, seront parmi les intervenants. UN وسيضم فريق النقاش: السيدة مارغريتا والستروم، الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية؛ والسيد سالفانو بريسينو، مدير أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث؛ وإلى جانب ممثل عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Mme Margareta Wahlstrom, Sous-Secrétaire générale aux affaires humanitaires et Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; M. Sálvano Briceño, Directeur du secrétariat de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles; et un représentant du Programme des Nations Unies pour le développement, seront parmi les intervenants. UN وسيضم فريق النقاش: السيدة مارغريتا والستروم، الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية؛ والسيد سالفانو بريسينو، مدير أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث؛ إلى جانب ممثل عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Midi Point de presse du Porte-parole [Invitée : Mme Kyung-wha Kang, Sous-Secrétaire générale aux affaires humanitaires et Coordonnatrice adjointe des secours (sur son récent voyage au Soudan du Sud et en Éthiopie)] UN 12:00 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيفة: السيدة كيونغ - وها كانغ، الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ (عن رحلتها الأخيرة إلى جنوب السودان وإثيوبيا)]
    Midi Point de presse du Porte-parole [Invitée : Mme Catherine Bragg, Sous-Secrétaire générale aux affaires humanitaires et Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence (sur son récent voyage en Haïti)] UN 00/12 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيف: السيدة كاثرين براغ التي تشغل منصب الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ (عن زيارتها الأخيرة إلى هايتي)]
    Par la suite, dans une lettre datée du 24 mai (S/2004/433), qu'il a adressée au Président du Conseil, le Secrétaire général a exprimé l'intention de nommer la Sous-Secrétaire générale aux affaires humanitaires, Carolyn McAskie (Canada), Représentante spéciale du Secrétaire général pour le Burundi et chef de l'ONUB. UN وفيما بعد، أعلن الأمين العام في رسالة إلى رئيس المجلس مؤرخة 24 أيار/مايو (S/2004/33) أنه يعتزم تعيين الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية بالأمم المتحدة، كارولين ماكاسكي (كندا) ممثلة خاصة له لبوروندي ورئيسة لعملية الأمم المتحدة في بوروندي.
    Lors des consultations qu'il a tenues le 6 juillet, le Comité a entendu un exposé de la Sous-Secrétaire générale aux affaires humanitaires, qui a présenté le deuxième rapport de la Coordonnatrice des secours d'urgence soumis en application du paragraphe 5 de la résolution 1972 (2011) (voir S/2012/546). UN واستمعت اللجنة إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية بشأن التقرير الثاني لمنسق الإغاثة في حالات الطوارئ عملاً بالفقرة 5 من القرار 1972 (2011) (انظر S/2012/546) خلال المشاورات غير الرسمية المعقودة في 6 تموز/يوليه.
    Midi Point de presse du Porte-parole [Invitées : Mme Valerie Amos, Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence; et Mme Catherine Bragg, Sous-Secrétaire générale aux affaires humanitaires et Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence (sur leurs récentes missions en Afghanistan et au Pakistan)] UN 00/12 إحاطة يقدمها المتحدث الرسمي. [الضيفتان: السيدة فاليري آموس، وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ؛ والسيدة كاثرين براغ، الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائبة منسقة الإغاثة في حالات الطوارئ (بشأن بعثتيهما الأخيرتين إلى أفغانستان وباكستان)]
    et l'Érythrée par la Sous-Secrétaire générale aux affaires humanitaires et Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence UN رسالة مؤرخة 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 موجهة من الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنبثقة عن القرارين 751 (1992) و 1907 (2009) بشأن الصومال وإريتريا
    La Sous-Secrétaire générale aux affaires humanitaires et Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence, Margareta Wahlstrom, a animé les débats. UN 4 - وتولت إدارة النقاش وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، مارغريتا واهلستروم.
    La Présidente invite Mme Kyung-wha Kang, Sous-Secrétaire générale aux affaires humanitaires et Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence, à participer à la séance, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. UN ودعت رئيسة المجلس السيدة كيونغ - وا كانغ، الأمينة العامة المساعدة للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    La Sous-Secrétaire générale aux affaires humanitaires et Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence a souligné combien il importait de s'attaquer aux causes profondes du conflit et de s'inscrire dans une perspective d'avenir pour adopter, sans délai, des mesures destinées à reconstituer les moyens d'existence et à sauvegarder les structures d'appui des communautés. UN وشددت الأمينة العامة المساعدة للشؤون الإنسانية، نائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، على أهمية معالجة الأسباب الجذرية للنزاع، والحاجة إلى النظر إلى ما وراء الوقت الحاضر، واتخاذ إجراءات فورية لإعادة وسائل كسب العيش إلى ما كانت عليه، والحفاظ على هياكل دعم المجتمعات المحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus