Recommandation 25: Le Liechtenstein souscrit à cette recommandation. | UN | التوصية 25: يمكن لليختنشتاين أن تؤيد هذه التوصية. |
40. Le Royaume des PaysBas souscrit à cette recommandation, qu'il met déjà en œuvre. | UN | 40- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيد هذه التوصية التي شُرع في تنفيذها فعلاً. |
42. Le Royaume des PaysBas souscrit à cette recommandation, qu'il met déjà en œuvre. | UN | 42- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيد هذه التوصية التي شُرع في تنفيذها فعلاً. |
13. Le Royaume des PaysBas souscrit à cette recommandation. | UN | 13- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيِّد هذه التوصية. |
Le Secrétariat souscrit à cette recommandation. | UN | وأن اﻷمانة العامة توافق على هذه التوصية. |
1. Le Royaume des PaysBas souscrit à cette recommandation. | UN | 1- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيد هذه التوصية. |
8. Le Royaume des PaysBas souscrit à cette recommandation. | UN | 8- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيد هذه التوصية. |
9. Le Royaume des PaysBas souscrit à cette recommandation. | UN | 9- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيد هذه التوصية. |
11. Le Royaume des PaysBas souscrit à cette recommandation. | UN | 11- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيد هذه التوصية. |
27. Le Royaume des PaysBas souscrit à cette recommandation. | UN | 27- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيد هذه التوصية. |
30. Le Royaume des Pays-Bas souscrit à cette recommandation. | UN | 30- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيد هذه التوصية. |
31. Le Royaume des Pays-Bas souscrit à cette recommandation. | UN | 31- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيد هذه التوصية. |
34. Le Royaume des PaysBas souscrit à cette recommandation, dont la mise en œuvre est déjà en cours. | UN | 34- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيد هذه التوصية التي شُرع في تنفيذها فعلاً. |
36. Le Royaume des PaysBas souscrit à cette recommandation, dont la mise en œuvre est déjà en cours. | UN | 36- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيد هذه التوصية التي شُرع في تنفيذها فعلاً. |
41. Le Royaume des PaysBas souscrit à cette recommandation. | UN | 41- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيد هذه التوصية. |
28. Le Royaume des PaysBas souscrit à cette recommandation, qui est déjà mise en œuvre dans un plan d'action gouvernemental intitulé < < Émancipation et intégration > > . | UN | 28- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيد هذه التوصية التي يجري تنفيذها فعلاً في إطار خطة عمل حكومية سميت " التحرر والاندماج " . |
17. Le Royaume des PaysBas souscrit à cette recommandation, qui fait déjà l'objet de toute l'attention nécessaire. | UN | 17- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيِّد هذه التوصية التي تحظى فعلاً بكل العناية الواجبة. |
22. Le Royaume des PaysBas souscrit à cette recommandation et agira en conséquence. | UN | 22- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيِّد هذه التوصية وستتخذ ما يلزم من إجراءات تنفيذاً لها. |
Il a reçu du HCR la réponse suivante : < < Comme cela a été indiqué précédemment au Comité des commissaires aux comptes, le HCR souscrit à cette recommandation. | UN | وقد ردت المفوضية على ذلك قائلة إنها " كما سبق أن أبلغت مجلس مراجعي الحسابات، توافق على هذه التوصية. |
D'une manière générale, les organismes des Nations Unies ont souscrit à cette recommandation et à l'objectif global d'une plus grande harmonisation des politiques. | UN | 18 - أعربت منظمات منظومة الأمم المتحدة عموما عن اتفاقها مع ما جاء في هذه التوصية وأيّدت الهدف الشامل المتمثل في تحسين اتساق السياسات. |