"spécial de la monul" - Traduction Français en Arabe

    • الخاص للبعثة
        
    • الخاص لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا
        
    20. Au 28 mars 1995, les quotes-parts non versées au Compte spécial de la MONUL s'élevaient à 6,9 millions de dollars. UN ٢٠ - وحتى ٢٨ آذار/مارس، بلغت قيمة اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة في الحساب الخاص للبعثة ٦,٩ ملايين دولار.
    42. Au 10 octobre 1994, le montant des contributions au compte spécial de la MONUL mises en recouvrement depuis la création de la Mission et non acquittées s'élevait à 5,8 millions de dollars. UN ٤٢ - في ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، بلغت المساهمات المقررة غير المسددة، للحساب الخاص للبعثة منذ إنشائها ٥,٨ مليون دولار.
    Pour faire face aux besoins de trésorerie de la Mission, un montant de 2 millions de dollars a été viré au compte spécial de la MONUL à titre de prêt. UN وبغية تزويد البعثة بالتدفق النقدي اللازم، جرى تقديم قرض مقداره ٢ مليون دولار، والذي لا يزال غير مسدد، إلى الحساب الخاص للبعثة.
    35. Au 28 août 1995, le montant des quotes-parts au Compte spécial de la MONUL non acquittées depuis la création de la Mission s'élevait à 10,6 millions de dollars. UN ٣٥ - وحتى ٢٨ آب/أغسطس ١٩٩٥ بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للبعثة منذ أن أنشئت ١٠,٦ ملايين دولار.
    34. On trouvera à l'annexe VI.B la situation de trésorerie du compte spécial de la MONUL au 30 avril 1995. UN ٣٤ - المرفق السابع، باء يبين المركز النقدي للحساب الخاص لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا في ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٥.
    49. Au 15 mars 1996, le montant des contributions au compte spécial de la MONUL non acquittées depuis la création de la Mission s'élevaient à 22,6 millions de dollars. UN ٤٩ - وحتى ١٥ آذار/مارس ١٩٩٦، بلغ مجموع اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة منذ إنشائها ٢٢,٦ مليون دولار.
    39. Au 15 janvier 1996, le montant des quotes-parts au compte spécial de la MONUL non acquittées depuis la création de la Mission s'élevait à 7,7 millions de dollars. UN ٣٩ - وحتى ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، بلغت اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة منذ إنشائها ٧,٧ مليون دولار.
    54. Au 11 mars 1997, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MONUL depuis le début de la Mission s'élevait à 4,6 millions de dollars. UN ٥٤ - وحتى ١١ آذار/مارس ١٩٩٧، بلغت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة منذ بداية البعثة ٤,٦ ملايين دولار.
    50. Au 31 mai 1997, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MONUL depuis le début de la Mission s'élevait à environ 17,6 millions de dollars. UN ٠٥ - وفي ١٣ أيار/مايو ٧٩٩١، بلغت اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة إلى الحساب الخاص للبعثة منذ ابتداء بعثة المراقبين ٦,٧١ مليون دولار.
    43. Au 30 juin 1997, le montant total des contributions non acquittées au compte spécial de la MONUL depuis le lancement de la Mission se chiffrait à quelque 16,1 millions de dollars. UN ٣٤ - وحتى ٠٣ حزيران/يونيه ٧٩٩١، بلغت الاشتراكات المقررة في الحساب الخاص للبعثة التي لم تدفع وذلك منذ بداية البعثة نحو ١,٦١ مليون دولار.
    41. Au 9 mai 1996, le montant des contributions au compte spécial de la MONUL non acquittées depuis la création de la Mission s'élevait à 11,9 millions de dollars. UN ٤١ - وفي ٩ أيار/مايو ١٩٩٦، كان مبلغ الاشتراكات المقررة وغير المسددة للحساب الخاص للبعثة منذ إنشائها قد وصل الى ١١,٩ مليون دولار.
    56. Au 8 octobre 1996, les contributions au compte spécial de la MONUL restées non acquittées depuis la création de celle-ci s'élèvent à 10,5 millions de dollars. UN ٥٦ - وفي ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للبعثة منذ بدئها ١٠,٥ مليون دولار.
    31. Au 31 octobre 1996, les contributions au compte spécial de la MONUL restant non acquittées depuis la création de celle-ci s'élèvent à 10,5 millions de dollars. UN ٣١ - وفي ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة منذ إنشائها ١٠,٥ ملايين دولار.
    38. Au 31 mai 1995, le montant des quotes-parts au compte spécial de la MONUL non acquittées depuis la création de la Mission s'élevait à 10 millions de dollars. UN ٣٨ - وحتى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للبعثة منذ بداية عمل البعثة ١٠ ملايين دولار.
    68. Au 16 octobre 1995, le montant des quotes-parts au compte spécial de la MONUL non acquittées depuis la création de la Mission s'élevait à 13,3 millions de dollars. UN ٨٦ - وحتى ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للبعثة منذ أن أنشئت ١٣,٣ ملايين دولار.
    4. J'ai l'intention de proposer à l'Assemblée générale, si le Conseil de sécurité décide d'approuver ma recommandation, que les coûts y relatifs soient considérés comme une dépense de l'Organisation à supporter par les États Membres conformément au paragraphe 2 de l'Article 17 de la Charte des Nations Unies et que les contributions des États Membres soient inscrites au compte spécial de la MONUL. UN ٤ - وإنني أنتوي تقديم اقتراح إلى الجمعية العامة، إذا قرر مجلس اﻷمن الموافقة على توصيتي، بأن تعتبر التكاليف المترتبة على التوصية من نفقات المنظمة تتحملها الدول اﻷعضاء وفقا للفقــرة ٢ مــن المادة ١٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة وأن تقيد اﻷنصبة المفروضة على الدول اﻷعضاء في الحساب الخاص للبعثة.
    66. Comme je l'ai indiqué dans mon dernier rapport au Conseil de sécurité (S/1995/781), l'Assemblée générale, dans sa résolution 49/232 B du 12 juillet 1995, a ouvert pour inscription au compte spécial de la MONUL un crédit d'un montant brut de 8 527 300 dollars, ce crédit représentant un montant mensuel brut de 1 421 200 dollars, aux fins du fonctionnement de la Mission pour la période allant du 1er juillet au 31 décembre 1995. UN ٦٦ - كما بينت في تقريري اﻷخير الى مجلس اﻷمن (S/1995/781)، رصدت الجمعية العامة، في قرارها ٤٩/٢٣٢ باء المؤرخ ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥، للحساب الخاص للبعثة مبلغا إجماليه ٣٠٠ ٥٢٧ ٨ دولار، بمعدل شهري إجماليه ٢٠٠ ٤٢١ ١ دولار لمواصلة البعثة خلال الفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه لغاية ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    7. La section B de l'annexe III contient des informations sur la situation de trésorerie du compte spécial de la MONUL au 31 octobre 1994. UN ٧ - ويبين المرفق الثالث - باء الحالة النقدية للحساب الخاص لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا في تاريخ ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus