"spécial du premier ministre" - Traduction Français en Arabe

    • الخاص لرئيس الوزراء
        
    • الخاص لرئيس وزراء
        
    • خاص لرئيس الوزراء
        
    La délégation bhoutanaise était dirigée par Lyonpo Kinzang Dorji, ancien Premier Ministre et Envoyé spécial du Premier Ministre. UN وترأس وفد بوتان صاحب السعادة السيد ليونبو كينزانغ دورجي، رئيس الوزراء السابق والمبعوث الخاص لرئيس الوزراء.
    Envoyé spécial du Premier Ministre pour les changements climatiques UN المبعوث الخاص لرئيس الوزراء المعني بتغير المناخ
    Fonds spécial du Premier Ministre Samdech Techo UN الصندوق الخاص لرئيس الوزراء Samdech Techo
    S. E. l'Honorable Ben Micah, Envoyé spécial du Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, est escorté à la tribune. UN اصطحب سعادة اﻷونرابل بن ميكا، عضو البرلمان والمبعوث الخاص لرئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة، إلى المنصة
    Envoyé spécial du Premier Ministre de la République de Slovénie UN 22 - المبعوث الخاص لرئيس وزراء جمهورية سلوفينيا
    Allocution de S. E. l'Honorable Ben Micah, M. P., Envoyé spécial du Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée UN خطاب سعادة اﻷونرابل بين ميكا، عضو البرلمان والمبعوث الخاص لرئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة
    Envoyé spécial du Premier Ministre à l'Assemblée générale des Nations Unies (juin 1988) UN مبعوث خاص لرئيس الوزراء إلى الجمعية العامة، حزيران/يونيه ١٩٨٨
    Représentant spécial du Premier Ministre UN الممثل الخاص لرئيس الوزراء
    - Envoyé spécial du Premier Ministre pour les questions relatives à la ZEE UN - المبعوث الخاص لرئيس الوزراء المعني بمسائل المنطقة الاقتصادية الخالصة.
    f) Envoyé spécial du Premier Ministre à la quinzième session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies; UN )و( المبعوث الخاص لرئيس الوزراء إلى الدورة الاستثنائية الخامسة عشرة للجمعية العامة؛
    Plus récemment, l'envoyé spécial du Premier Ministre s'est rendu, en octobre, en Égypte, en Israël et dans la bande de Gaza, afin d'entamer un dialogue intensif avec les parties concernées en vue de faire avancer le processus de paix. UN وفي اﻵونة اﻷخيرة، تم ايفاد المبعوث الخاص لرئيس الوزراء الى مصر وإسرائيل وقطاع غزة في تشرين اﻷول/أكتوبر للبدء بحوار مكثف مع اﻷطراف المعنية بشأن النهوض بعملية السلام.
    Tous les membres de la NCA, les Ministres fédéraux des finances et de l'intérieur, le Conseiller du Premier Ministre pour les questions relatives à la sécurité nationale et aux affaires étrangères, l'Assistant spécial du Premier Ministre pour les affaires étrangères, le Président du Comité pakistanais de liaison des chefs d'état-major et les chefs de service ont participé à la réunion. UN وحضر الاجتماع جميع أعضاء الهيئة، والوزيران الاتحاديان للمالية والداخلية، ومستشار رئيس الوزراء للأمن الوطني والشؤون الخارجية، والمساعد الخاص لرئيس الوزراء للشؤون الخارجية، ورئيس هيئة الأركان المشتركة، ورؤساء الدوائر.
    Et Guy Haines, envoyé spécial du Premier Ministre. Open Subtitles و(جاي هينز) ، المبعوث الخاص لرئيس الوزراء
    S. E. l'Honorable Ben Micah, M. P., Envoyé spécial du Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, est escorté de la tribune. UN اصطحب سعادة اﻷونرابل بن ميكا، المبعوث الخاص لرئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة، من المنصة
    La semaine prochaine, je me rendrai au Pakistan à la tête d'une mission du Groupe d'action composée de ministres de la Barbade et du Ghana ainsi que du Représentant spécial du Premier Ministre malaisien pour rencontrer des représentants du régime pakistanais. UN وسأترأس في اﻷسبوع القادم بعثة لفريق العمل تضم وزراء من بربادوس وغانا والممثل الخاص لرئيس وزراء ماليزيا للاجتماع بالنظام الباكستاني.
    22. Allocution de Son Excellence l'honorable Ben Micah, MP, Ministre des affaires étrangères et du commerce et Envoyé spécial du Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée UN ٢٢ - كلمة معالي السيد بن ميكاه، وزير الخارجية والتجارة والمبعوث الخاص لرئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة
    24. Allocution de Son Excellence l'honorable Ben Micah, MP, Envoyé spécial du Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée UN ٢٤ - خطاب معالي السيد بن ميكا، المبعوث الخاص لرئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة
    Dernièrement, l'envoyé spécial du Premier Ministre du Japon s'est rendu dans la région et a rencontré les dirigeants de l'Égypte, d'Israël et de l'Autorité palestinienne. UN وأحدث من ذلك عهداً ما قام به المبعوث الخاص لرئيس وزراء اليابان من زيارة المنطقة وقابل خلالها قادة مصر وإسرائيل والسلطة الفلسطينية.
    Fonctions précédentes : Ambassadeur auprès de la Communauté européenne; Conseiller spécial auprès du Directeur général du Fonds monétaire international (FMI), Administrateur du FMI; Président du Groupe de travail des 24 sur la réforme du système monétaire international; Secrétaire spécial du Premier Ministre de l'Inde, etc. A fait des études spécialisées en Inde et aux Etats-Unis. UN سبق له أن شغل الوظائف التالية: سفير لدى الجماعة اﻷوروبية؛ المستشار الخاص للمدير العام لصندوق النقد الدولي؛ مدير تنفيذي في صندوق النقد الدولي؛ رئيس فريق اﻷربعة وعشرين العامل المعني بإصلاح النظام النقدي الدولي؛ السكرتير الخاص لرئيس وزراء الهند. تلقى تعليمه المهني في الهند والولايات المتحدة.
    Envoyé spécial du Premier Ministre à l'Assemblée générale (juin 1988). UN مبعوث خاص لرئيس الوزراء لدى الجمعية العامة (حزيران/يونيه 1988).
    Envoyé spécial du Premier Ministre à l'Assemblée générale (juin 1988) UN مبعوث خاص لرئيس الوزراء لدى الجمعية العامة (حزيران/يونيه 1988).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus