À Vienne, l'Ukraine a pris une part active aux travaux du Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée. | UN | وأوكرانيا ناشطة في عمل اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية في فيينا. |
Actuellement, des négociations intensives se tiennent dans le cadre du Comité spécial sur l'élaboration d'une Convention internationale globale contre la criminalité internationale et s'achèveront l'année prochaine, nous l'espérons, avec l'adoption d'un protocole universel contre la contrebande de migrants. | UN | وتجري حاليا مفاوضات مكثفة ضمن إطار اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، ويؤمل في أن تختتم العام المقبل باعتماد بروتوكول عالمي لمكافحة تهريب المهاجرين. |
Représentant de la Pologne de la première à la sixième session du Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée (1999-2000). | UN | ممثل بولندا في الدورات من 1 إلى 6 للجنة الأمم المتحدة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية (1999-2000). |
Rapport du Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée sur les travaux | UN | تقرير اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية عن أعمال دورتها الحادية عشرة |
Rapport du Comité spécial sur l'élaboration d'une Convention contre la criminalité transnationale organisée, sur les travaux de ses première à onzième sessions | UN | تقرير اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية عن أعمال دوراتها من الأولى الى الحادية عشرة |
Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la corruption, sixième session [résolution 56/260 de l'Assemblée générale] | UN | اللجنة المخصصة لإعداد اتفاقية لمكافحة الفساد، الدورة السادسة، قرار الجمعية العامة 56/60[ |
56. Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée [résolution 55/25 de l'Assemblée générale]d | UN | اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية [قرار الجمعية العامة 55/25](د) |
Prenant note des travaux en cours du Comité spécial sur l'élaboration d'une Convention contre la criminalité transnationale organisée, notamment d'un protocole qu'il a élaboré, visant à prévenir, réprimer et punir le trafic de personnes, en particulier celui des femmes et des enfants, | UN | وإذ تحيط علماً بالعمل الذي قامت به اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية تتعلق بمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية، لا سيما وضع بروتوكول لمنع الاتجار بالأشخاص، وخاصة النساء والأطفال، وقمعه والمعاقبة عليه، |
14. Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée (sur le Règlement intérieur de la Conférence des États partiesb) [résolution 55/25 de l'Assemblée générale] | UN | (ع ص ن ف ر س) اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية (اجتماع بشأن النظام الداخلي لمؤتمر الدول الأطراف) [قرار الجمعية العامة 55/25](ب) |
56. Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée [résolution 55/25 de l'Assemblée générale]d | UN | اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية [قرار الجمعية العامة 55/25](ج) |
Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée (session consacrée au Règlement intérieur de la Conférence des États Parties) [résolution 55/25 de l'Assemblée générale] | UN | اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية (اجتماع بشأن النظام الداخلي لمؤتمر الدول الأطراف) ]قرار الجمعية العامة 55/25[ |
298. Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée (sur le règlement intérieur de la Conférence des États parties) [résolution 55/25 de l'Assemblée générale]c,k | UN | اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية (بشأن النظام الداخلي لمؤتمر الدول الأطراف) [قرار الجمعية العامة 55/25](ج)(ك) |
Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée (règlement intérieur de la Conférence des États parties) [résolution 55/25 de l'Assemblée générale] | UN | اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية (بشأن النظام الداخلي لمؤتمر الدول الأطراف) ]قرار الجمعية العامة 55/25[ |
260. Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée (sur le règlement intérieur de la Conférence des États parties) [résolution 55/25 de l'Assemblée générale]h | UN | اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية (بشأن النظام الداخلي لمؤتمر الدول الأطراف) [قرار الجمعية العامة 55/25](ح) |
Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée (session consacrée au Règlement intérieur de la Conférence des États partiesb) [résolution 55/25 de l'Assemblée générale] | UN | اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية (اجتماع بشأن النظام الداخلي لمؤتمر الدول الأطراف) [قرار الجمعية العامة 55/25](ب) |
Rapport du Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée sur les travaux de ses première à onzième sessions | UN | تقرير اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية عن أعمال دوراتها من الأولى إلى الحادية عشرة |
Rapport du Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée sur les travaux de sa douzième session | UN | تقرير اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية عن أعمال دورتها الثانية عشرة |
Rapport du Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée sur les travaux de ses première à onzième sessions | UN | تقرير اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية عن أعمال دوراتها من الأولى إلى الحادية عشرة |
Rapport du Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée sur les travaux de sa douzième session | UN | تقرير اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية عن أعمال دورتها الثانية عشرة |
À cet égard, l'Union salue les travaux du Comité spécial sur l'élaboration d'une convention internationale globale contre la criminalité transnationale. | UN | وقالت إنه يرحب أيضاً في هذا الصدد باللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la corruption [résolution 56/260 de l'Assemblée générale] | UN | اللجنة المخصصة لإعداد اتفاقية لمكافحة الفساد (الدورة الرابعة) ]قرار الجمعية العامة 56/260[ |
La Croatie a participé activement aux travaux du Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée à partir de la création de cet organe. | UN | وظلت كرواتيا تشارك على نحو نشط في عمل اللجنة المخصصة لصياغة اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية منذ إنشائها. |