Les institutions spécialisées et organisations apparentées sont énumérées à l'annexe I du présent document. | UN | وترد أسماء الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة في المرفق الأول لهذه المذكرة. |
4. Les institutions spécialisées et organisations affiliées suivantes étaient également représentées à la réunion: | UN | 4- وكانت المنظمات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التالية ممثلة في الدورة: |
Union européenne. Les institutions spécialisées et organisations apparentées ci-après étaient représentées à la session : | UN | 3 - وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التالية ممثلة في الدورة: |
3. Les institutions spécialisées et organisations apparentées ci—après étaient représentées à la réunion : | UN | 3- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التالية ممثلة في الاجتماع: |
3. Les institutions spécialisées et organisations apparentées ciaprès étaient représentées à la Réunion : | UN | 3- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التالية ممثلة في الدورة: |
Institutions spécialisées et organisations apparentées | UN | الوكالات المتخصصة والمنظمات المعنية |
Institutions spécialisées et organisations apparentées | UN | الوكالات المتخصصة والمنظمات المتعلقة بها |
Institutions spécialisées et organisations apparentées | UN | الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها |
Institutions spécialisées et organisations apparentées | UN | الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها |
La Commission des communautés européennes, 11 institutions spécialisées et organisations intergouvernementales et 34 organisations non gouvernementales ont également participé aux travaux. | UN | واشتركت أيضا مفوضية الاتحادات الأوروبية و 11 من الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية و 34 منظمة غير حكومية. |
Institutions spécialisées et organisations apparentées | UN | الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها |
Elle a en outre engagé tous les gouvernements, institutions spécialisées et organisations non gouvernementales à coopérer pleinement avec le Rapporteur spécial, en particulier en fournissant des renseignements sur les mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et dangereux. | UN | وفضلاً عن ذلك، حثت جميع الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات غير الحكومية على التعاون بصورة كاملة مع المقررة الخاصة، ولا سيما من خلال توفير المعلومات عن نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة. |
Des réponses ont également été reçues de plusieurs organismes des Nations Unies, institutions spécialisées et organisations intergouvernementales et non gouvernementales. | UN | كما وردت ردود من عدد من هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
3. Les institutions spécialisées et organisations apparentées ci—après étaient représentées à la session : | UN | ٣- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التالية ممثلة في الدورة: |
3. Les institutions spécialisées et organisations apparentées ci—après étaient représentées à la Réunion : | UN | ٣- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التالية ممثلة في الاجتماع: |
Elle a en outre engagé tous les gouvernements, institutions spécialisées et organisations non gouvernementales à coopérer pleinement avec le Rapporteur spécial, en particulier en fournissant des renseignements sur les mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et dangereux. | UN | وفضلاً عن ذلك، حثت جميع الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات غير الحكومية على التعاون بصورة كاملة مع المقررة الخاصة، ولا سيما من خلال توفير المعلومات عن نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة. |
3. Les institutions spécialisées et organisations apparentées ci—après étaient représentées à la Réunion : | UN | ٣- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التالية ممثلة في الاجتماع: |
L'accès au Système est gratuit pour les fonctionnaires du Secrétariat de l'ONU, pour un certain nombre d'utilisateurs des institutions spécialisées et organisations du système des Nations Unies et pour 20 utilisateurs au maximum dans chacun des États Membres de l'Organisation. | UN | والدخول إلى النظام المذكور مجاني لموظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة، ولعدد محدود من المستعملين في الوكالات المتخصصة والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، ولعدد لا يتجاوز 20 مستعملاً في الدول الأعضاء في الأمم المتحدة. |
5. Les institutions spécialisées et organisations apparentées ciaprès ont participé à la réunion: Banque mondiale | UN | 5- وحضرت الاجتماع الوكالات المتخصصة أو المنظمات التالية المتصلة بها: |
Plusieurs délégations, institutions spécialisées et organisations non gouvernementales ont fait une déclaration. | UN | وأدلت عدة وفود ووكالات متخصصة ومنظمات غير حكومية ببيانات. |
3. Les institutions spécialisées et organisations apparentées ci—après étaient représentées à la Réunion : | UN | 3- وكانت الوكالة المتخصصة والمنظمة ذات الصلة التاليتين ممثلتين في الاجتماع: |
37. Demande à nouveau à tous les organes, organismes et organisations concernés des Nations Unies de participer au suivi du Sommet et invite les institutions spécialisées et organisations apparentées au système à intensifier et adapter leurs activités, programmes et stratégies à moyen terme, selon qu'il conviendra, pour prendre en compte ce suivi; | UN | ٣٧ - تجدد دعوتها إلى جميع اﻷجهزة والمؤسسات والهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة للاشتراك في متابعة مؤتمر القمة، وتدعو الوكالات المتخصصة ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ذات الصلة إلى تعزيز وتكييف أنشطتها وبرامجها، واستراتيجياتها المتوسطة اﻷجل، حسب الاقتضاء، بحيث تأخذ في اعتبارها متابعة مؤتمر القمة؛ |
5. Demande aux États Membres et aux institutions spécialisées et organisations internationales pertinentes de tenir compte des facteurs socio-économiques et de coopérer aux niveaux bilatéral et multilatéral pour traiter tous les aspects du problème de l'introduction clandestine organisée de migrants en situation illégale; | UN | ٥ - يناشد الدول اﻷعضاء والوكالات المتخصصة المختصة والمنظمات الدولية أن تضع في الحسبان العوامل الاجتماعية - الاقتصادية وأن تتعاون على الصعيدين الثنائي والمتعدد اﻷطراف من أجل معالجة جميع جوانب مشكلة التهريب المنظم للمهاجرين غير الشرعيين؛ |
Ont également participé à la Conférence les représentants des organismes des Nations Unies, ainsi que des institutions spécialisées et organisations apparentées ci-après : | UN | ٥ - وحضر المؤتمر أيضا ممثلو اﻷجهزة والمؤسسات والهيئات التابعة لﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالات ذات الصلة التالية: |
Les autres organes des Nations Unies, institutions spécialisées et organisations de personnes handicapées qui ont assisté à la réunion s'entendent de façon générale sur le fait que la question des droits des personnes handicapées s'est améliorée de façon importante. | UN | وكان هناك توافق عام للآراء بين هيئات الأمم المتحدة الأخرى والوكالات المتخصصة ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة التي حضرت المؤتمر على تحقق تحسينات ملحوظة بالنسبة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
c) Un observateur des organismes, institutions spécialisées et organisations apparentées des Nations Unies: HautCommissariat des Nations Unies pour les réfugiés; | UN | (ج) مراقب عن كيانات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومنظماتها ذات الصلة: مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين؛ |
Les institutions spécialisées et organisations apparentées ci-après étaient représentées : | UN | 4 - وكانت الوكالات المتخصصة التالية والمنظمات ذات الشأن ممثلة في الدورة: |
3. Les institutions spécialisées et organisations apparentées ciaprès étaient représentées à la réunion: | UN | 3- وكانت الوكالتان المتخصصتان التاليتان والمنظمة ذات الصلة التالية ممثلة في الاجتماع: |