"spécialiste en" - Traduction Français en Arabe

    • متخصص في
        
    • وأخصائي في
        
    • متخصصة في
        
    • أخصائي في
        
    • أخصائية في
        
    • اختصاصي في
        
    • ومتخصص في
        
    • تخصصت في
        
    • كبيرة أخصائيي
        
    iv) Suisse : mise à disposition d'un spécialiste en logistique et éventuellement fonds pour achat de dons alimentaires; UN `4 ' سويسرا: توفير متخصص في السوقيات وتوفير أموال في نهاية الأمر لشراء المواد الغذائية؛
    1 examen par un spécialiste en médecine interne ; UN :: فحص يُجريه طبيب متخصص في الطب الداخلي
    Il est spécialiste en gestion de la douleur, dans un centre près de Lenox Hill. Open Subtitles يحتوي على مجموعة من المحققين المتقاعدين متخصص في السيطرة على الالم انه يمتلك مركزاً قرب لينوكس هيل
    Poste occupé : Géologue, spécialiste en SIG UN المنصب: جيولوجي وأخصائي في نظم المعلومات الجغرافية
    Ouais, la spécialiste en nutrition, cuisine et stockage Open Subtitles إجل، هي متخصصة في التغدية، إعداد الطعام والتخزين
    Médecin spécialiste en maladies parasitaires et tropicales, santé publique. UN طبيب أخصائي في اﻷمراض الطفيلية والاستوائية، الصحة العمومية.
    spécialiste en thérapie maritale et sexuelle, Institut APEC d'éducation sexuelle UN أخصائية في علاج المشاكل الزواجية والجنسية، معهد رابطة التعليم والثقافة للتربية الجنسية
    J'ai été vendu à un gangster, spécialiste en entraînement d'enfants soldats. Open Subtitles لقد تم بيعي الى رجل عصابات شرقي متخصص في تدريب اطفال الجنود
    Je suis le Dr Pascal, spécialiste en comas pédiatriques. Open Subtitles انا دكتور باسكال انا متخصص في غيبوبة الاطفال
    Je suis spécialiste en diagnostic de maladie animale par l'examen des tissus, de fluides corporels. Open Subtitles متخصص في تشخيص أمراض الحيوانات من خلال فحص أنسجتهم وسوائل الجسم وأغراض أخرى
    Mais le nom de notre fille est Bette Sans Souci, une spécialiste en EOD pour l'armée. Open Subtitles لكن لدينا اسم الفتاة هو بيتي بلا سوسي، متخصص في التخلص من الذخائر المتفجرة للجيش.
    Ce que nous cherchons c´est un expert scientifique, spécialiste en produits chimiques ou gaz Open Subtitles ما أنا مهتمة به حقاً هو أن يكون شخص ذي خبرة علمية، متخصص في الكميائيات أو الغازات.
    Un spécialiste en litige, voilà ce qu'il te faut. Open Subtitles انا لست متخصص في الدعاوي القضائية و هذا ما سوف تحتاجه
    :: Si convenu dans le mémorandum d'accord, services de spécialistes selon les besoins de la mission (gynécologue, spécialiste en médecine tropicale, responsable de l'appui psychologique pour la gestion du stress, etc.); UN :: إمكان القيام، إذا ما اتُفق على ذلك في مذكرة التفاهم، بتوفير خدمات تخصصية وفقاً لاحتياجات البعثة (مثل طبيب لأمراض النساء، وأخصائي في الطب المداري، ومستشار لحالات الإجهاد)؛
    :: Si convenu dans le mémorandum d'accord, services de spécialistes selon les besoins de la mission (gynécologue, spécialiste en médecine tropicale, psychologue (traitement du stress), etc.); UN :: إمكان القيام، إذا اتُفق على ذلك في مذكرة التفاهم، بتوفير خدمات تخصصية وفقاً لاحتياجات البعثة (مثل طبيب أمراض نساء، وأخصائي في الطب المداري، ومستشار لحالات الإجهاد)؛
    :: Si convenu dans le mémorandum d'accord, services de spécialistes selon les besoins de la mission (gynécologue, spécialiste en médecine tropicale, psychologue (traitement du stress), etc.) UN :: إمكان القيام، إذا اتُفق على ذلك في مذكرة التفاهم، بتوفير خدمات تخصصية وفقاً لاحتياجات البعثة (مثل طبيب أمراض نساء، وأخصائي في الطب المداري، ومستشار لحالات الإجهاد)
    C'est une spécialiste en fertilité. Open Subtitles وهي متخصصة في الخصوبة
    Elle est spécialiste en œuvres singulières. Open Subtitles إنها متخصصة في برنامج القواسم المشتركة
    Vous êtes spécialiste en harcèlement sexuelle, et vous me demandez... Open Subtitles أنتِ متخصصة في التحرش الجنسي وتطلبين مني...
    Médecin spécialiste en maladies parasitaires et tropicales. UN طبيب أخصائي في اﻷمراض الطفيلية والاستوائية.
    spécialiste en psychologie clinique, en particulier en ce qui concerne les victimes de la torture. UN أخصائية في علم النفس السريري، مع تركيز خاص على ضحايا التعذيب
    Il a donc facilité un appui fourni par un spécialiste en évaluation. UN ولذلك سهّل المكتب تقديم خدمات الدعم من طرف اختصاصي في التقييم.
    Diplôme de Docteur en médecine de l'Université de Copenhague, 1974. Autorisation d'exercer en tant que généraliste et spécialiste en médecine générale et gastro-entérologie. UN حائز لدكتوراه في الطب في عام 1974 من جامعة كوبنهاغن، الدانمرك، ولرخصة ممارسة الطب كطبيب عام ومتخصص في الجهاز الهضمي.
    Vous étiez un spécialiste en informatique à l'Université Kenniwick. Open Subtitles أنت تخصصت في علوم الكومبيوتر Kenniwick. في جامعة
    :: 1999-2000 - Administration territoriale des biens fédéraux à Moscou, Ministère des biens fonciers de l'État, spécialiste en chef de l'affection du personnel UN :: 1999-2000 الإدارة الإقليمية للممتلكات العقارية الاتحادية في موسكو، وزارة الممتلكات العقارية الحكومية بالاتحاد الروسي، كبيرة أخصائيي توزيع المهام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus