"spécialistes du droit de" - Traduction Français en Arabe

    • الخبراء في القانون
        
    • خبراء قانون
        
    Notant avec satisfaction le travail réalisé par les hauts fonctionnaires spécialistes du droit de l'environnement réunis pour effectuer un examen à mi-parcours du Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement durant les années 90, UN وإذ يحيط علما مع التقدير باﻷعمال التي قام بها اجتماع كبار المسؤولين الحكوميين الخبراء في القانون البيئي ﻹجراء استعراض منتصف الفترة لبرنامج تطوير القانون البيئي واستعراضه بصورة دورية في التسعينات،
    Notant avec satisfaction le travail réalisé par les hauts fonctionnaires spécialistes du droit de l'environnement réunis pour effectuer un examen à mi-parcours du Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement durant les années 90, UN وإذ يحيط علما مع التقدير بالعمل الذي قام به اجتماع كبار المسؤولين الحكوميين الخبراء في القانون البيئي لاستعراض منتصف المدة لبرنامج وضع القانون البيئي للتسعينات واستعراضه دوريا،
    Le deuxième Programme de Montevideo a été mis au point en 1991-1992 lors de réunions de hauts fonctionnaires spécialistes du droit de l'environnement. Il a été conçu sur la base des activités pertinentes prévues dans Action 21 et des notions et des principes énoncés dans la Déclaration de Rio. UN وقد وضع برنامج مونتفيديو الثاني، عبر عملية إعداده التي قامت بها اجتماعات كبار المسؤولين الحكوميين الخبراء في القانون البيئي، خلال عامي ١٩٩١ و٢٩٩١، بشكل محدد ﻹدراج اﻷنشطة الملائمة المبينة في جدول أعمال القرن ١٢ إضافة إلى المفاهيم والمبادئ ذات الصلة الواردة في إعلان ريو.
    F. Réunion de hauts fonctionnaires spécialistes du droit de l'environnement en vue de l'examen à mi-parcours du Programme pour le développement et l'examen périodique UN واو - اجتماع كبار المسؤولين الحكوميين الخبراء في القانون البيئي لاستعراض منتصف الفترة لبرنامج تطوير القانون البيئي واستعراضه بصورة دورية في التسعينات
    Au Nicaragua, par exemple, il avait joué un grand rôle dans la formation des spécialistes du droit de la concurrence avant la création de l'autorité de la concurrence. UN فقد كان هذا البرنامج، في نيكاراغوا مثلاً، وسيلة لتدريب خبراء قانون المنافسة قبل إنشاء سلطة المنافسة.
    Ayant examiné les conclusions de la Réunion de hauts fonctionnaires spécialistes du droit de l'environnement visant à élaborer un Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement au cours de la première décennie du XXIe siècle, tenue à Nairobi du 23 au 27 octobre 2000, UN وقد نظر في نتائج اجتماع كبار المسؤولين الحكوميين الخبراء في القانون البيئي لإعداد برنامج لتطوير القانون البيئي واستعراضه دورياً للعقد الأول من القرن الحادي والعشرين، الذي عقد في نيروبي في الفترة من 23 إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000،
    11. En application de la décision 17/25 du Conseil d'administration, le PNUE a organisé, à Nairobi, du 2 au 6 décembre 1996, une réunion de hauts fonctionnaires spécialistes du droit de l'environnement pour effectuer un examen à mi-parcours du Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement durant les années 90. UN ١١ - تبعا لمقرر مجلس اﻹدارة ٧١/٥٢، عقد برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة اجتماع كبار المسؤولين الحكوميين الخبراء في القانون البيئي لاستعراض منتصف الفترة لبرنامج تطوير القانون البيئي واستعراضه بصورة دورية في التسعينات، وذلك في نيروبي، في الفترة من ٢ إلى ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١.
    42. Sur la base de ce travail préparatoire le Directeur exécutif a convoqué à Nairobi, du 23 au 27 octobre 2000, une réunion de hauts fonctionnaires spécialistes du droit de l'environnement afin d'élaborer un programme de développement et d'examen périodique du droit de l'environnement au cours de la première décennie du vingt et unième siècle. UN 42 - وعلى أساس ذلك العمل التحضيري، دعا المدير التنفيذي إلى عقد اجتماع في نيروبي في الفترة من 23 إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000 لكبار المسؤولين الحكوميين الخبراء في القانون البيئي لإعداد برنامج لتطوير القانون البيئي واستعراضه دورياً للعقد الأول من القرن الحادي والعشرين.
    Ayant considéré les résultats de la Réunion de hauts fonctionnaires spécialistes du droit de l'environnement sur l'élaboration d'un Programme de développement et d'examen périodique du droit de l'environnement au cours de la première décennie du vingt et unième siècle, tenue à Nairobi du 23 au 27 octobre 2000; UN وقد نظر في نتائج اجتماع كبار المسؤولين الحكوميين الخبراء في القانون البيئي لإعداد برنامج لتطوير القانون البيئي واستعراضه دورياً للعقد الأول من القرن الحادي والعشرين، الذي عقد في نيروبي في الفترة من 23 إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000؛
    Ayant examiné les conclusions de la Réunion de hauts fonctionnaires spécialistes du droit de l'environnement visant à élaborer un Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement au cours de la première décennie du XXIe siècle, tenue à Nairobi du 23 au 27 octobre 2000, UN وقد نظر في نتائج اجتماع كبار المسؤولين الحكوميين الخبراء في القانون البيئي لإعداد برنامج لتطوير القانون البيئي واستعراضه دورياً للعقد الأول من القرن الحادي والعشرين، الذي عقد في نيروبي في الفترة من 23 إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000،
    Prenant également note de la réunion de hauts fonctionnaires spécialistes du droit de l'environnement chargée d'analyser le Programme de Montevideo qui s'est tenue à Rio de Janeiro du 30 octobre au 2 novembre 1991 puis à Nairobi du 7 au 11 septembre 1992 Voir les rapports de la réunion (UNEP/Env.Law/2/3 et UN وإذ يحيط علما كذلك باجتماع كبار المسؤولين الحكوميين الخبراء في القانون البيئي لاستعراض برنامج مونتيفيديو، المعقود في ريو دي جانيرو، في الفترة ٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر الى ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١، وفي نيروبي في الفترة ٧-١١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢)٥٤(،
    La réunion de hauts fonctionnaires spécialistes du droit de l'environnement pour préparer le quatrième Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement (Programme de Montevideo) a été convoquée par le PNUE à Nairobi du 29 septembre au 3 octobre 2008. UN 6 - وعقد برنامج الأمم المتحدة للبيئة اجتماع كبار المسؤولين الحكوميين الخبراء في القانون البيئي لإعداد البرنامج الرابع للقانون البيئي (برنامج مونتفيديو) واستعراضه دورياً في نيروبي خلال الفترة 29 أيلول/سبتمبر - 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Le Programme III de Montevideo sera examiné et mis définitivement au point par une Réunion de hauts fonctionnaires gouvernementaux spécialistes du droit de l'environnement - réunion intergouvernementale à participation non restreinte organisée par le PNUE à Nairobi en octobre 2000 et dont les résultats seront soumis pour adoption au Conseil d'administration à sa vingt et unième session. UN وسوف تتم دراسة برنامج مونتيفيديو الثالث ووضع صيغته النهائية في اجتماع لكبار المسؤولين الحكوميين الخبراء في القانون البيئي - وهو اجتماع حكومي دولي مفتوح العضوية سيعقده برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي في تشرين الأول/أكتوبر 2000، وستقدم نتائجه إلى مجلس الإدارة في دورته الحادية والعشرين، لاعتمادها.
    Réunion des spécialistes du droit de la mer des pays de l'ANASE à Manille (1974). UN اجتماع خبراء قانون البحار من بلدان رابطة أمم جنوب شرقي آسيا الذي عقد في مانيلا )عام ١٩٧٤(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus