Il faut avertir les Spartiates. Ils pourraient être encerclés. | Open Subtitles | يجب ان نخبر الاسبرطيين بهذا,لو وجد الفرس هذا المكان سيحاصرون رجالنا |
Les Spartiates ont fondu sur nous comme des diables. Par essaims. | Open Subtitles | و فجاءة هجم علينا الاسبرطيين كالشياطين,جموع منهم |
Habillés, Athéniens, sinon, Spartiates. | Open Subtitles | النصف الآخر اسبرطة ألأثينيون بالقمصان الأسبرطه الجلد |
Arcadien, des centaines de fois j'ai combattu, mais c'est la première fois que je rencontre un adversaire qui pourrait m'offrir ce que nous les Spartiates appelons une mort magnifique. | Open Subtitles | يا أركادي، خضت الكثير من المعارك رغم إِنني لم أقابل خصم الذي يمكِنه أن يعرض علي ما نسميه نحن الاسبارطيين الموت الجميل. |
Épuisés par le voyage, les Spartiates se ravitaillèrent en électrolyte. | Open Subtitles | منهكون من الرحلة الاسبارطيون يتزودون بالسعرات |
Les Spartiates ne sont guère sociables. | Open Subtitles | الأسبرطيّون لا ينسجمون جيّدًا مع الآخرين. |
En gage de soumission des Spartiates à la volonté de Xerxès. | Open Subtitles | رسالة السيطرة خضوع سبارتا إلى حكم زيركسيس. |
Je l'accepte. Les Spartiates guideront l'attaque. | Open Subtitles | انا اقبل الطالع,ان الاسبرطيين سيقومون بالهجوم الاول |
Tu as entendu le message. Porte ma dernière offre aux Spartiates. | Open Subtitles | -لقد سمعت ماقاله هيدرانيس,اذهب وسم عرضى النهائى الى الاسبرطيين |
Dis-moi, est-ce vrai que les Spartiates sont les plus braves de Grèce? | Open Subtitles | -اخبرنى هل هو صحيح ان الاسبرطيين هم اشجع المقاتلين فى كل اليونان؟ |
Quand les Spartiates se sont-ils comptés avant la bataille? | Open Subtitles | -و منذ متى كان الاسبرطيين يعملون حسابا للعدد عند الدخول فى المعركة؟ |
Spartiates, nous voilà aux Thermopyles! | Open Subtitles | -ايها الاسبرطيين ,لقد وصلنا الى ممر ثيرموبلى |
Les autres les apprendront en observant les Spartiates. | Open Subtitles | -و البقية سيتعلمون عندما يرون الاسبرطيين |
Nous ne sommes pas des hommes ordinaires, nous sommes des Spartiates. | Open Subtitles | نحن لسنا بالأشخاص العاديين "نحن من الـ "اسبرطة قبيلة قديمة في اليونان |
À partir d'aujourd'hui, nos navires obéiront à des ordres Spartiates. | Open Subtitles | -من اليوم فاصاعدا ستبحر اى سفينة اثينية باوامر من اسبرطة |
Conduis mes soldats au sentier qui me permettra de prendre à revers les maudits Spartiates, et tu connaîtras des voluptés infinies. | Open Subtitles | قد جنودي إلى الطريقِ المخفيِ الذي ترك خلف الاسبارطيين الملعونون، ومتعتك ستكون لانهائية. |
Les anciens disent que nous les Spartiates, sommes les descendants d'Hercule lui-même. | Open Subtitles | القدماء يقولون نحن الاسبارطيين انحدرنا مِن هرقل نفسه. |
Spartiates vont vers le sud :-) MDR LOL | Open Subtitles | ـ الاسبارطيون تحركوا نحو الجنوب |
Avec les Spartiates - là-bas, la victoire est assurée. | Open Subtitles | طالما الأسبرطيّون عند البوّابات الساخنة فإن نصرنا مؤكّد. |
Les hoplites Spartiates dans les Thermopyles, ça ne devait pas être trop glamour. | Open Subtitles | رماحون سبارتا بمساحة ثيرموبيلي الضيقة دُربوا لمعركة جادة وليست مبهرة |
Xerxès voulait voler la Grèce aux Spartiates. | Open Subtitles | عن الإسبرطيين الذين لا يقهروا سيروكسيز أراد سرقة اليونان من أسبرطة |
Precious, on a battu les Spartiates, on va accéder en finale. | Open Subtitles | لقد هزمنا فريق سبارتان و لقد وصلنا الى النهائيات |