"spratt" - Traduction Français en Arabe

    • سبرات
        
    Mme Spratt avait auparavant travaillé dans le Corps du génie de l'armée des États-Unis. UN الخبرة المهنية السابقة عملت السيدة سبرات سابقا في سلاح المهندسين التابع لجيش الولايات المتحدة.
    Mme Spratt est titulaire d'une licence d'économie de l'Université de Rochester, et d'une maîtrise de l'Université de Pennsylvanie. UN السيدة سبرات حاصلة على درجة البكالوريوس في الاقتصاد من جامعة روتشستر ودرجة الماجستير من جامعة بنسلفانيا.
    À sa soixante-quatrième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Akimoto, M. Al-Mansour, M. Dumitriu, M. Humenny, Mme Mapitse and Mme Spratt. UN وسيتعين على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أكيموتو والسيد المنصور والسيد دوميتريو والسيد هوميني والسيدة مابيتس والسيدة سبرات.
    Le professeur Brian Spratt, qui a présidé un groupe de travail de la Royal Society ayant publié deux rapports sur les effets de l'uranium appauvri sur la santé, a fait la déclaration suivante, particulièrement édifiante: UN وأبدى البروفيسور براين سبرات الذي ترأس فريقاً عاملاً تابعاً للجمعية الملكية، أصدر تقريرين عن مخاطر اليورانيوم المستنفد على الصحة، الملاحظات التالية:
    En 2004, Mme Spratt est entrée à l'Office de la politique et des ressources de gestion, Bureau des affaires des organisations internationales (Département d'État américain). UN التحقت السيدة سبرات بوزارة الخارجية بالولايات المتحدة، مكتب شؤون المنظمات الدولية، مكتب السياسات الإدارية والموارد، في عام 2004.
    Mme Spratt est également l'analyste principale de tous les aspects du Plan-cadre d'équipement de l'Organisation des Nations Unies, auquel elle a étroitement collaboré avec le Secrétariat de l'ONU. UN وتعمل السيدة سبرات أيضا بوصفها المحللة الرئيسية لكافة جوانب المخطط العام للأمم المتحدة لتجديد مباني المقر، الذي تعاونت فيه بشكل وثيق مع الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Mme Spratt a été la représentante des États-Unis au sein du Groupe d'experts des questions financières et administratives du Conseil exécutif de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture. UN وعملت السيدة سبرات بصفتها ممثلة الولايات المتحدة في فريق الخبراء المعني بشؤون المالية والإدارة التابع للمجلس التنفيذي لليونسكو.
    - Cela ne ressemble pas à Spratt. - Je suis d'accord. Open Subtitles نظراً لأنه ليس (سبرات) الذي أعرفه فأنا أتفق معكِ
    Je croyais que vous aviez parlé à Spratt des limogeages ici et au château. Open Subtitles ظننتكِ أخبرتِ (سبرات) حول تقليل عدد العاملين هنا في منزل (آبي)
    Sa nièce s'est mariée hier et Spratt l'a conduise à l'autel. Open Subtitles فقد تزوجت قريبته بالأمس واضطر (سبرات) لزفّها إلى المذبح
    Nous nous plions tous à la volonté de Spratt ici, Denker. Open Subtitles حسناً, جميعنا قوادون لـ(سبرات) في هذا المنزل يا (دينكر)
    Spratt m'aide à former ma nouvelle femme de chambre, Denker. Open Subtitles لقد كان (سبرات) يساعدني بتدريب خادمتي الجديدة. (دينكر)
    Je sais que vous me taquinez, Spratt, mais en fait, ce serait une bonne chose. Open Subtitles أعلم أنك تغيظها يا (سبرات) ولكن في الحقيقة, سيكون هذا لطيفاً للغاية
    Mais si vous aviez vu le regard de Mr Spratt, vous auriez juré de peindre La Joconde d'ici l'heure du thé. Open Subtitles ولكن إذا رأيت النظرة على وجه (سبرات) لأقسمت أنك تستطيعين رسم لوحة الموناليزا وانهائها بحلول موعد الشاي
    L'Assemblée générale doit donc, à sa session en cours, désigner le successeur de Mme Spratt jusqu'à la fin de son mandat, le 31 décembre 2012. UN وبناء على ذلك، سيكون مطلوبا من الجمعية العامة، في دورتها الحالية، أن تعين شخصا لملء هذا الشاغر للمدة المتبقية من فترة عضوية السيدة سبرات التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Lisa P. Spratt (États-Unis d'Amérique) UN ليزا ب.سبرات (الولايات المتحدة الأمريكية)
    Mme Spratt a administré un programme de construction de plusieurs millions de dollars en République de Géorgie, où elle était chargée de contrôler l'exécution du programme, de garantir la coordination entre les autorités du pays hôte, les organismes fédéraux américains et les entreprises, ainsi que d'établir le programme annuel et les objectifs de travail pour les exercices suivants. UN وتولت السيدة سبرات إدارة برنامج إنشاء مرفق تقدر قيمته بعدة ملايين الدولارات في جمهورية جورجيا، حيث كانت مسؤولة عن رصد تنفيذ البرنامج، وكفالة التنسيق بين موظفي البلد المضيف والوكالات التابعة لحكومة الولايات المتحدة والمتعاقدين معها، ووضع برنامج سنوي وأهداف العمل للسنوات المالية المقبلة.
    23. Le professeur Spratt a également recommandé qu'un vaste échantillon de soldats, y compris des fantassins, de membres du personnel des hôpitaux de campagne dans tout le pays et de civils iraquiens fassent l'objet d'une surveillance des niveaux d'uranium appauvri. Selon lui: UN 23- كما دعا البروفيسور سبرات إلى رصد مستويات اليورانيوم المستنفد في عينة واسعة من الجنود تشمل جنود سلاح المشاة، وموظفي المستشفيات الميدانية في جميع أنحاء العراق، والمدنيين العراقيين، مضيفاً أن:
    Spratt, je dînerai dès que ce sera prêt. Pouvez-vous transmettre à Mrs Potter ? Open Subtitles شكراً لكِ يا (دينكر) (سبرات)، سأتناول العشاء حين يكون جاهزاً
    Cela semble si incongru que Spratt ait une vie privée. Open Subtitles يبدو بعيداً عن الإحتمال أن أفكر بـ(سبرات) بحياة خاصة به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus