"stages de perfectionnement" - Traduction Français en Arabe

    • التدريب الداخلي
        
    • المنح الداخلية
        
    • دورات لتجديد المعلومات
        
    • دورات متقدمة
        
    41. En 1996, le programme de stages de perfectionnement du HCDH/CPDH a été révisé. UN ١٤- وفي عام ١٩٩٦، روجع برنامج التدريب الداخلي لمفوض/مركز حقوق اﻹنسان.
    Les stages de perfectionnement ne correspondent pas à un programme défini à l'avance et les stagiaires sont répartis en fonction des besoins du Haut Commissariat et de leur propre domaine d'intérêt. UN وقد برهن برنامج التدريب الداخلي أيضا على فائدته للمفوضية بتخفيفه من عبء العمل الثقيل الملقى على عاتق الموظفين.
    34. Les stages de perfectionnement sont accordés sans aucun engagement financier de la part du HCDH ou des organes des Nations Unies concernés. UN 34- وتقدم منح التدريب الداخلي بدون أي التزام مالي من جانب المفوضية أو هيئات الأمم المتحدة.
    Les stages de perfectionnement ne correspondent pas à un programme défini à l’avance et les stagiaires sont répartis en fonction des besoins du Haut Commissariat et de leurs propres domaines d’intérêts. UN ولا يتألف التدريب الداخلي من برامج محددة سلفا بل يجري تنسيب المتدربين طبقا لاحتياجات المفوضية وانسجاما مع مجالات اهتمامهم.
    98. Le programme ne bénéficiant d'aucun financement, les stages de perfectionnement sont octroyés sans aucun engagement financier de la part du Haut Commissariat ni des organes des Nations Unies concernés. UN ٨٩ - ولم يُدرج لهذا البرنامج أي تمويل، إذا تسمﱠى المنح الداخلية دون التزام مالي من أي نوع من جانب المفوضية أو هيئات اﻷمم المتحدة.
    Membres de la PNTL ont participé à des stages de perfectionnement entre octobre et décembre 2008 et entre janvier et mars 2009. UN من أفراد الشرطة الوطنية حضروا دورات لتجديد المعلومات بين تشرين الأول/أكتوبر وكانون الأول/ديسمبر 2008 وبين كانون الثاني/يناير وآذار/مارس 2009
    Cinq stages de perfectionnement ont été organisés à l'intention des personnes figurant sur la liste des experts déjà formés. UN وعُقدت خمس دورات متقدمة للأشخاص الموجودين في قائمة الخبراء المدربين.
    99. En 1997, le programme de stages de perfectionnement a été soumis à une importante révision. UN ٩٩ - وفي عام ٧٩٩١، أجريت لبرنامج التدريب الداخلي مراجعة جدية.
    4. Programme de stages de perfectionnement 40 - 42 12 UN برنامج الزمالات برنامج التدريب الداخلي
    42. En 1996, le programme de stages de perfectionnement du HCDH/CPDH a été soumis à une importante révision. UN ٤٢ - وفي عام ١٩٩٦، أجريت لبرنامج التدريب الداخلي مراجعة حاسمة.
    4. Programme de stages de perfectionnement 39 — 41 11 UN ٤- برنامج التدريب الداخلي ٩٣ - ١٤ ١١
    Les stages de perfectionnement ne correspondent pas à un programme défini à l'avance et les stagiaires sont répartis en fonction des besoins du HCDH/CPDH et de leur propre domaine d'intérêt. UN ولا يتألف التدريب الداخلي من برامج محددة سلفا، حيث يجري تنسيب المتدربين طبقا لاحتياجات المفوضية/المركز مع وضع مجالات اهتماماتهم في الاعتبار.
    Les stages de perfectionnement ne correspondent pas à un programme défini à l'avance et les stagiaires sont répartis en fonction des besoins du HCDH/CPDH et de leur propre domaine d'intérêt. UN ولا يتألف التدريب الداخلي من برامج محددة سلفا، حيث يجري تنسيب المتدربين طبقا لاحتياجات المفوضية/المركز مع وضع مجالات اهتماماتهم في الاعتبار.
    3. Programme de stages de perfectionnement UN 3- برنامج التدريب الداخلي
    3. Programme de stages de perfectionnement UN 3- برنامج التدريب الداخلي
    4. Programme de stages de perfectionnement UN 4 - برنامج التدريب الداخلي
    4. Programme de stages de perfectionnement UN 4- برنامج التدريب الداخلي
    4. Programme de stages de perfectionnement UN ٤- برنامج التدريب الداخلي
    4. Programme de stages de perfectionnement UN ٤ - برنامج التدريب الداخلي
    4. Programme de stages de perfectionnement 97 - 99 25 UN ٤ - برنامج التدريب الداخلي
    Le programme ne bénéficiant d’aucun financement, les stages de perfectionnement sont octroyés sans aucun engagement financier de la part du Haut Commissariat et des organes des Nations Unies concernés. UN ٩٩ - ولم يدرج لهذا البرنامج أي تمويل، إذ تسمى المنح الداخلية دون التزام مالي من أي نوع على المفوضية أو هيئات اﻷمم المتحدة.
    Les unités de police constituées ont continué d'assurer des stages de renforcement des capacités pour l'Unité de police spécial de la Police nationale, y compris la sixième série de cours de protection rapprochée et huit stages de perfectionnement concernant la lutte anti-émeute. UN وواصل أفراد وحدات الشرطة المشكلة التابعة للبعثة تقديم دورات تدريبية لوحدة الشرطة الخاصة التابعة للشرطة الوطنية بشأن سبل تعزيز قدراتها، بما في ذلك الدورة السادسة في سلسلة من دورات الحماية الأمنية الوثيقة وثماني دورات لتجديد المعلومات بشأن مكافحة الشغب.
    La demande est justifiée par le nombre croissant de stages de perfectionnement et le lancement de cours de perfectionnement en ligne prévu pour le deuxième trimestre de 2010. UN ويبرر هذا الطلب استحداث دورات متقدمة والحاجة إلى تقديم الدعم فيما يتصل بالتدريب المتقدم عبر الإنترنت، المتوقع أن يبدأ في الربع الثاني من عام 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus