En direct de la maison du PDG de Ryocorp Sarah Stanner. | Open Subtitles | مباشرة من منزل المديرة التنفيذية لريوكورب ساره ستانر. |
Les images de surveillance d'un hôtel, récemment découvertes, indiquent non seulement que la liaison avec Sarah Stanner était consentie, mais aussi qu'elle a été ravivée un an après que l'arrêt de leur correspondance e-mail. | Open Subtitles | كشفت تسجيلات أمن فندق في مكسيكو أن العلاقة بين القاضي وساره ستانر كانت متبادلة، لكنها تجددت |
M. Stanner, saviez-vous que la relation avait duré ? Phil. | Open Subtitles | سيد ستانر هل كنت تعرف أن العلاقة استمرت سنوات؟ فيل. |
Nous savons que vous êtes en train de virer Sarah Stanner pour violation de la clause de moralité de son contrat. | Open Subtitles | نعرف أنكم على وشك طرد ساره ستانر لأنها انتهكت الفقرة الأخلاقية في عقدها. |
Soyons prudents et postulons que notre champignon se trouve dans un produit dans un rayon de seulement 800km autour de la famille Stanner. | Open Subtitles | دعينا نكون حذرين ونفترض بأن الفطريات مستوطنة على أحد أشكال المنتج على نطاق 500 ميلاً من عائلة ستانرز |
Et nous revoilà en direct de la maison de Sarah Stanner. | Open Subtitles | ونعود مباشرة من منزل ساره ستانر. |
Stanner doit le nier... Proprement. | Open Subtitles | إجعلي ستانر تنفي العلاقة... |
Et votre cible est Sarah Stanner. | Open Subtitles | وهدفكم هو ساره ستانر. |
Elle représente S-Sarah Stanner, Monsieur. | Open Subtitles | إنها تمثل ساره ستانر سيدي. |
Venant à vous en direct de la maison des Stanner... - Le début de l'heure. | Open Subtitles | مباشرة من منزل ستانر... |
Ou pourquoi il a affecté toute la famille Stanner à l'exception d'Emily. | Open Subtitles | ولماذا أثر على عائلة "ستانرز" ما عدا (إيميلي)؟ |