Statistiques de l'emploi en Cisjordanie et dans la bande de Gaza pendant le troisième trimestre de 2000 et de 2010 | UN | إحصاءات العمالة في الضفة الغربية وقطاع غزة في الربع الثالث لعامي 2000 و 2010 |
se prononcer après examen : examen du programme : Statistiques de l'emploi | UN | بنود للمناقشة واتخاذ القرار: استعراض البرامج: إحصاءات العمالة |
Les Statistiques de l'emploi du Département du travail révèlent toutefois que le taux de chômage a augmenté de 9,5 % durant l'exercice 2003 (contre 8,4 % durant l'exercice 2002). | UN | ومع ذلك، تكشف إحصاءات العمالة الصادرة عن وزارة العمل أن معدل البطالة ارتفع إلى 9,5 في المائة في السنة المالية 2003 وذلك من 8,4 في المائة في السنة المالية 2002. |
La Commission de statistique sera saisie d'un rapport établi par l'Office britannique des statistiques qui examine le programme de Statistiques de l'emploi. | UN | سيعرض على اللجنة الإحصائية تقرير أعده مكتب الإحصاءات الوطنية، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، يتضمن استعراضا لبرنامج إحصاءات العمالة. |
153. Globalement, les Statistiques de l'emploi à la Grenade révèlent des taux de chômage élevés et des disparités fondées sur le sexe. | UN | العمل 153- على وجه العموم، تُظهر إحصاءات العمل في غرينادا عادة معدلات عالية للبطالة وتفاوتات قائمة على أساس الجنس. |
Examen du programme : Statistiques de l'emploi | UN | استعراض البرامج: إحصاءات العمالة |
2008 : Statistiques de l'emploi | UN | 2008: إحصاءات العمالة |
3. Examen du programme : Statistiques de l'emploi. | UN | 3 - استعراض البرامج: إحصاءات العمالة. |
Statistiques de l'emploi | UN | بـاء - إحصاءات العمالة |
Le rapport traite aussi des recommandations de la dix-huitième Conférence internationale des statisticiens du travail sur son organisation, sa fréquence et sa durée et évoque l'aide aux systèmes statistiques nationaux concernant la production de Statistiques de l'emploi. | UN | 7 - ويعرض التقرير أيضا الخطوط العامة لتوصيات المؤتمر الدولي الثامن عشر لخبراء الإحصاءات العمالية بشأن تنظيمه وتواتر انعقاده ومدته، ويناقش تقديم الدعم إلى الأجهزة الإحصائية الوطنية من أجل إعداد إحصاءات العمالة. |
2008 : Statistiques de l'emploi | UN | 2008: إحصاءات العمالة |
Questions soumises pour information : Statistiques de l'emploi | UN | بنود للعلم: إحصاءات العمالة |
2008 : Statistiques de l'emploi | UN | 2008: إحصاءات العمالة |
2008 : Statistiques de l'emploi | UN | 2008: إحصاءات العمالة |
3. Examen du programme : Statistiques de l'emploi. | UN | 3 - استعراض البرامج: إحصاءات العمالة. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'organisme chargé d'examiner le programme de Statistiques de l'emploi (E/CN.3/2008/2) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الجهة المستعرضة للبرامج بشأن إحصاءات العمالة (E/CN.3/2008/2) |
En mars 2007, le Bureau national de statistique du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a été invité à examiner le programme de Statistiques de l'emploi. | UN | 1 - في آذار/مارس 2007، دُعي مكتب الإحصاءات الوطنية للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية إلى إجراء استعراض لبرامج إحصاءات العمالة. |
a) Ne s'occuper que des Statistiques de l'emploi aurait abouti à négliger l'importance des statistiques relatives aux rémunérations, etc.; | UN | (أ) لأن النظر في إحصاءات العمالة فقط سيغفل أهمية الإحصاءات المتعلقة بالإيرادات، الخ؛ |
b) Élargir la portée de l'examen permettait d'éviter d'avoir à délimiter les frontières entre les Statistiques de l'emploi et les autres domaines qui leur sont étroitement liés; | UN | (ب) لتجنب تحول تركيز الاستعراض إلى مناقشة للحدود بين إحصاءات العمالة ومفاهيم أخرى على صلة وثيقة بها؛ |
L'organigramme du nouveau département, encore provisoire, a été conçu dans le but de renforcer les différentes sources de données employées pour l'établissement des Statistiques de l'emploi. | UN | وعلاوة على ذلك، أنشئ هيكل تنظيمي مؤقت لتعزيز مختلف المصادر الإحصائية لإنتاج إحصاءات العمل. |
Les Statistiques de l'emploi de l'OIT posent des problèmes de compatibilité avec celles du SNA; elles utilisent une classification sectorielle différente, si bien que les informations obtenues sont difficiles à utiliser. | UN | أما إحصاءات العمل الخاصة بمنظمة العمل الدولية فتواجه بشأنها مشاكل التوافق مع إحصاءات نظام الحسابات القومية؛ إذ يُستخدم تصنيف قطاعي مختلف مما يجعل استخدام المعلومات المتحصّل عليها أمراً صعباً. |