"statistiques sociales" - Traduction Français en Arabe

    • الإحصاءات الاجتماعية
        
    • الاحصاءات الاجتماعية
        
    • للإحصاءات الاجتماعية
        
    • الإحصائيات الاجتماعية
        
    • بالإحصاءات الاجتماعية
        
    • والإحصاءات الاجتماعية
        
    • الإحصائية الاجتماعية
        
    • إحصاءات اجتماعية
        
    • والاحصاءات الاجتماعية
        
    • اﻹحصائيات
        
    • للاحصاءات الاجتماعية
        
    statistiques sociales, ECONOMIQUES ET CULTURELLES UN الإحصاءات الاجتماعية والاقتصادية والثقافية
    Source : Bureau national de statistiques : statistiques sociales au Nigéria, 2006, page 38. UN المصدر: المكتب الوطني للإحصاءات: الإحصاءات الاجتماعية في نيجيريا، 2006، ص 38.
    Supervision d'autres étudiants (statistiques sociales). UN درَّبت زملاءها من الطلاب على الإحصاءات الاجتماعية
    Les données requises pour ces études proviendront de la base de données sur les statistiques sociales établie par la Division de statistique, qui travaille en étroite coopération avec la Division du développement social. UN وستؤخذ البيانات المستخدمة في هذه الدراسات من قاعدة بيانات الاحصاءات الاجتماعية المتاحة لدى الشعبة الاحصائية التي تعمل بتعاون وثيق مع شعبة التنمية الاجتماعية.
    La Commission sera saisie d'un rapport de Statistics Netherlands, définissant la méthode que l'organisme se propose d'appliquer à l'examen du programme sur les statistiques sociales. UN وسيعرض على اللجنة تقرير من هيئة الإحصاءات الهولندية يوضح الطريقة التي تقترحها لاستعراض برنامج الإحصاءات الاجتماعية.
    Statistiques démographiques et sociales : statistiques sociales UN الإحصاءات الديمغرافية والاجتماعية: الإحصاءات الاجتماعية
    Liste des publications de la Division de statistique de l'ONU relatives aux statistiques sociales UN قائمة منشورات الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة في مجال الإحصاءات الاجتماعية
    La diminution de 11 300 dollars est imputable à la réduction des besoins en personnel supplémentaire au titre des statistiques sociales. UN ويتعلق النقص البالغ 300 11 دولار بانخفاض الاحتياجات اللازمة للمساعدة الإضافية تحت بند الإحصاءات الاجتماعية.
    après examen : statistiques sociales UN بنود للمناقشة واتخاذ قرارات بشأنها: الإحصاءات الاجتماعية
    Les problèmes des autochtones constituaient le nouveau thème important des statistiques sociales. UN وإن قضايا الشعوب الأصلية هي الموضوع الهام المستجد في الإحصاءات الاجتماعية.
    Directeur statistiques sociales et éducatives UN مدير الإحصاءات الاجتماعية والتعليمية
    Rapport du Secrétaire général sur les statistiques sociales UN تقرير الأمين العام عن الإحصاءات الاجتماعية
    Au niveau national, il s'agira d'encourager les différents producteurs de statistiques sociales à coopérer de manière à produire des statistiques sociales cohérentes et homogènes. UN فعلى الصعيد الوطني هناك العديد من منتجي الإحصاءات الاجتماعية الذين يجب تشجيعهم على العمل بصورة تعاونية بغية إنتاج إحصاءات اجتماعية متجانسة ومتسقة.
    Ses propositions seront présentées à la Commission de statistique pour examen tous les deux ans dans le rapport sur les statistiques sociales. UN وستنقل المقترحات إلى اللجنة الإحصائية لاستعراضها مرة كل سنتين بوصفها جزءا من تقرير الإحصاءات الاجتماعية.
    Le champ d'étude sera élargi aux différents âges de la vie, aux conditions de vie et aux corrélations entre les statistiques sociales, économiques et environnementales. UN ويشمل المجال جوانب دورة الحياة البشرية، والرفاهية، والصلات بين الإحصاءات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية.
    Utilisation de données administratives dans les statistiques sociales UN استخدام البيانات الإدارية في الإحصاءات الاجتماعية
    Les données administratives devraient être davantage utilisées pour la production de statistiques sociales. UN ينبغي زيادة استخدام مصادر البيانات الإدارية في الإحصاءات الاجتماعية.
    Cette base de données porte sur presque tous les pays et territoires, et sur la plupart des domaines des statistiques sociales et connexes; c'est la principale source de statistiques pour les rapports établis par la Commission de la condition de la femme et le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. UN وتغطي هذه القاعدة ما يقرب من جميع البلدان والمناطق ومعظم ميادين الاحصاءات الاجتماعية والمتصلة بها وهي المصدر الرئيسي ﻹحصاءات التقارير التي تعدها لجنة مركز المرأة ولجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    À cette fin, un Groupe directeur sur les statistiques sociales et les statistiques relatives à l'égalité a été créé sous les auspices du Ministère du Taoiseach (Premier Ministre). UN وتحقيقا لهذا الغرض شكّلت تحت رعاية إدارة رئاسة الوزارة مجموعة توجيه للإحصاءات الاجتماعية والمعنية بالمساواة.
    Le Bureau de statistique du Bangladesh a effectué une étude intitulée < < statistiques sociales sexospécifiques > > qui comprenait des indicateurs indiquant le taux de participation des femmes et des hommes à divers secteurs du développement. UN وأجرى المكتب الإحصائي لبنغلاديش دراسة عنوانها الإحصائيات الاجتماعية والجنسانية صنّفت بعض أهم المؤشرات التي تُظهر نسبة مشاركة المرأة والرجل في مختلف قطاعات التنمية.
    Rapport du Groupe de Sienne sur les statistiques sociales UN تقرير فريق سيينا المعني بالإحصاءات الاجتماعية
    i) Services consultatifs : appui aux services consultatifs régionaux pour le renforcement des systèmes statistiques nationaux et les statistiques sociales et économiques; UN `1 ' الخدمات الاستشارية: دعم الخدمات الاستشارية والإقليمية بشأن تعزيز الحسابات الإحصائية القومية والإحصاءات الاجتماعية والاقتصادية؛
    statistiques sociales, économiques et culturelles UN الإحصائية الاجتماعية والاقتصادية والثقافية
    Les statistiques sociales ne sont pas encore disponibles pour dresser un tableau plus complet et plus précis, mais les indicateurs préliminaires confirment la sévérité des chocs. UN ولم تتوافر بعد إحصاءات اجتماعية تعطي صورة شاملة، إلا أن المؤشرات اﻷولية تؤكد فداحة اﻷثر.
    Le programme de planification et de statistiques sociales comprenait des activités de préparation aux situations d'urgence, dont l'objectif était de mettre au point un système d'alerte rapide et de renforcer les capacités dans les zones touchées par les cyclones, la sécheresse et les inondations. UN وقال إن برنامج التخطيط والاحصاءات الاجتماعية يشمل الاستعداد للطوارئ، بهدف تطوير نظام لﻹنذار المبكر وبناء القدرات في المناطق التي تأثرت باﻷعاصير والجفاف والفيضانات.
    Il existe toutefois plusieurs autres sujets de préoccupation importants, notamment les statistiques sociales et démographiques. UN غير أن هناك كثرة من المواضيع الهامة اﻷخرى، منها اﻹحصائيات الاجتماعية والديمغرافية، التي هي موضع اهتمام حالي.
    La Commission sera également saisie d’un rapport présenté par le Groupe de Sienne sur les statistiques sociales sur ses travaux. UN كما سيعرض على اللجنة تقرير يقدمه فريق سيينا للاحصاءات الاجتماعية عن عمله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus