"statistiques sont" - Traduction Français en Arabe

    • اﻹحصائية هي
        
    • الاحصاءات
        
    • الإحصاءات هي
        
    • إحصائية في
        
    • الاحصائيات
        
    • هناك إحصاءات
        
    • الإحصاءات على
        
    • الإحصاءات ما
        
    3. La plupart des données des tableaux statistiques sont tirées des états financiers des fonds et programmes des Nations Unies — y compris le Programme alimentaire mondial — des rapports internes de la Banque mondiale et du Fonds international pour le développement agricole (FIDA), et d'additifs antérieurs contenant des données statistiques sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies. UN ٣ - والمصادر اﻷساسية للجداول اﻹحصائية هي البيانات المالية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك برنامج اﻷغذية العالمي، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، واﻹضافات اﻹحصائية السابقة للتقارير المتعلقة باﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    La plupart des données des tableaux statistiques sont tirées des états financiers des fonds et programmes des Nations Unies –y compris le Programme alimentaire mondial et le Fonds international pour le développement agricole – et d’additifs antérieurs contenant des données statistiques sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies. UN ٣ - والمصادر اﻷساسية للجداول اﻹحصائية هي البيانات المالية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك برنامج اﻷغذية العالمي، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، واﻹضافات اﻹحصائية السابقة للتقارير المتعلقة باﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    La plupart des données des tableaux statistiques sont tirées des états financiers des fonds et programmes des Nations Unies – y compris le Programme alimentaire mondial et le Fonds international pour le développement agricole – et d’additifs antérieurs contenant des données statistiques sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies. UN ٣ - والمصادر اﻷساسية للجداول اﻹحصائية هي البيانات المالية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك برنامج اﻷغذية العالمي، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، واﻹضافات اﻹحصائية السابقة للتقارير المتعلقة باﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    Ces statistiques sont toujours établies et conservées sur ordinateur. UN ولا تزال هذه الاحصاءات تعد ويحتفظ بها في سجلات الحاسوب.
    Cependant, nous ne devons pas oublier que ces statistiques sont bien davantage que de simples chiffres. UN ومع ذلك، يجب ألاّ ننسى أن هذه الإحصاءات هي أكثر من مجرد أرقام.
    Des informations statistiques sont fournies. UN وقدمت معلومات إحصائية في الموضوع.
    La plupart des données des tableaux statistiques sont tirées des états financiers des fonds et programmes des Nations Unies –y compris le Programme alimentaire mondial et le Fonds international pour le développement agricole – et d’additifs antérieurs contenant des données statistiques sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies. UN ٣ - والمصادر اﻷساسية للجداول اﻹحصائية هي البيانات المالية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك برنامج اﻷغذية العالمي، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، واﻹضافات اﻹحصائية السابقة للتقارير المتعلقة باﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    3. La plupart des données des tableaux statistiques sont tirées des états financiers des fonds et programmes des Nations Unies — y compris le Programme alimentaire mondial — des rapports internes de la Banque mondiale et du Fonds international pour le développement agricole (FIDA), et d'additifs antérieurs contenant des données statistiques sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies. UN ٣ - والمصادر اﻷساسية للجداول اﻹحصائية هي البيانات المالية لصناديــق اﻷمــم المتحــدة وبرامجها، بما في ذلك برنامج اﻷغذية العالمي، والتقارير الداخلية للبنك الدولي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، واﻹضافات اﻹحصائية السابقة للتقارير المتعلقة باﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    3. La plupart des données des tableaux statistiques sont tirées des états financiers des fonds et programmes des Nations Unies — y compris le Programme alimentaire mondial — des rapports internes de la Banque mondiale et du Fonds international pour le développement agricole (FIDA), et d'additifs antérieurs contenant des données statistiques sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies. UN ٣ - والمصادر اﻷساسية للجداول اﻹحصائية هي البيانات المالية لصناديــق اﻷمــم المتحــدة وبرامجها، بما في ذلك برنامج اﻷغذية العالمي، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، واﻹضافات اﻹحصائية السابقة للتقارير المتعلقة باﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    Ces statistiques sont aggravées par les tendances protectionnistes des pays développés. UN لقــد فاقــم مــن هذه الاحصاءات الميول الحمائية في البلدان المتقدمة النمو.
    Les statistiques sont fournies par le FNUAP. UN أما الاحصاءات فقدمها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    La traite des êtres humains étant un crime < < caché > > , et étant donné qu'il n'existe pas encore de système normalisé de notification en la matière, on peut affirmer, sans crainte de se tromper, que ces statistiques sont des estimations conservatrices. UN ولأن الاتجار بالبشر جريمة " مستترة " ، ولأنه لم يتم بعد وضع معايير منهجية للإبلاغ عن الاتجار، يمكن القول بأن تلك الإحصاءات هي تقديرات حذرة.
    Les principales bases de données mondiales contenant de telles statistiques sont celles sur lesquelles s'appuient le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement et les variables utilisées dans le Rapport sur le développement humain pour calculer l'indicateur du développement par sexe et l'indicateur d'autonomisation des femmes. UN وإن أفضل قواعد البيانات العالمية المعروفة() التي تضم هذا النوع من الإحصاءات هي قواعد البيانات الواردة في إطار الأهداف الإنمائية للألفية والمتغيرات التي يستخدمها تقرير التنمية البشرية لتقدير مؤشر التنمية حسب نوع الجنس ومقياس تمكين المرأة().
    Des informations statistiques sont fournies. UN وقدمت معلومات إحصائية في الموضوع.
    Ces statistiques sont tirées de rapports publiés par le Ministère palestinien de la santé. UN وترد هذه الاحصائيات في تقارير صادرة عن وزارة الصحة الفلسطينية.
    En effet, des statistiques sont recueillies au fur et à mesure que l'informatisation du système judiciaire progresse, ce qui représente une tâche de longue haleine. UN وقال إن هناك إحصاءات يتم تجميعها كلما أُحرِز تقدم في استخدام تكنولوجيا الحاسوب في نظام العدالة وهو ما يمثل جهداً طويل الأجل.
    Les statistiques sont ventilées par sexe, et on remarque que les plaintes déposées par des femmes sont moins nombreuses que celles émanant d'hommes. UN ويتم تقسيم الإحصاءات على أساس نوع الجنس، ويُلاحَظ أن الشكاوى المقدمة من النساء هي أقل عددا من تلك المقدمة من الرجال.
    Les statistiques sont en cours de réalisation; toutefois les victimes et survivants de violences bénéficient de protection et de soutien appropriés. UN - رغم أن الإحصاءات ما زالت في طور الإعداد، فإن ضحايا أعمال العنف والناجيات منها يتمتعن بالحماية والدعم بالشكل الملائم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus