Rapport du Secrétaire général sur l'examen stratégique des biens immobiliers | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض الاستراتيجي للمرافق |
C'est ce que l'on appelle communément l'examen stratégique des biens immobiliers. | UN | وتعرف هذه المبادرة باسم الاستعراض الاستراتيجي للمرافق. |
Calendrier pour l'examen stratégique des biens immobiliers | UN | الجدول الزمني للاستعراض الاستراتيجي للمرافق |
Comme indiqué précédemment, l'examen stratégique des biens immobiliers est un processus continu qui doit donner lieu à des mises à jour systématiques. | UN | 59 - ومثلما ذكر سابقا، فإن الهدف من الاستعراض الاستراتيجي للمرافق هو أن يكون برنامجا متجددا يجري تحديثه باستمرار. |
Plus précisément, les prochaines étapes de l'examen stratégique des biens immobiliers sont notamment les suivantes : | UN | وتحديداً، تتضمن الخطوات المقبلة للاستعراض الاستراتيجي للمرافق ما يلي: |
On trouvera ci-après les définitions des concepts utilisés dans le cadre de la conception et du déroulement de l'examen stratégique des biens immobiliers, ainsi que dans la documentation y relative : | UN | ترد فيما يلي تعاريف المصطلحات المستخدمة في وثائق الاستعراض الاستراتيجي للمرافق وإعداده وإنشائه. |
Dispositif de gestion des biens et examen stratégique des biens immobiliers | UN | إطار إدارة الممتلكات والاستعراض الاستراتيجي للمرافق |
Sous réserve des décisions que l'Assemblée générale prendra à sa soixante-huitième session, il est prévu de lui présenter le rapport complet sur l'examen stratégique des biens immobiliers à sa soixante-neuvième session. | UN | ورهنا بما تقرره الجمعية العامة في الدورة الثامنة والستين، من المتوقع أن يصبح التقرير الكامل عن الاستعراض الاستراتيجي للمرافق جاهزا لتقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين. |
Il sera donc rendu compte des ressources nécessaires à la poursuite des travaux à la Commission dans le cadre de l'examen stratégique des biens immobiliers. | UN | ونتيجة لذلك، سيبلغ عن الاحتياجات من أعمال الصيانة الجارية في هذه اللجنة في إطار الاستعراض الاستراتيجي للمرافق. |
En application de la résolution 65/259 de l'Assemblée générale, le Secrétaire général présente son rapport concernant l'état d'avancement de l'examen stratégique des biens immobiliers. | UN | 1 - وفقا لقرار الجمعية العامة 65/259، يقدم الأمين العام تقريره عن التقدم المحرز في الاستعراض الاستراتيجي للمرافق. |
II. Vue d'ensemble de la procédure d'examen stratégique des biens immobiliers | UN | ثانيا - النهج المتبع في الاستعراض الاستراتيجي للمرافق |
Conformément à la pratique récente en ce qui concerne les grands projets d'équipement, un comité directeur doit piloter l'examen stratégique des biens immobiliers et hiérarchiser les projets par rang de priorité. | UN | وتمشيا مع الممارسة الحديثة في مجال مشاريع التشييد الكبرى، يتوخى أن تقوم لجنة توجيهية بتوجيه الاستعراض الاستراتيجي للمرافق وتحديد أولويات المشاريع. |
D'après le rapport du Secrétaire général, l'examen stratégique des biens immobiliers comprend trois phases, à savoir : | UN | 3 - ووفقا لتقرير الأمين العام، قسم الاستعراض الاستراتيجي للمرافق إلى ثلاث مراحل على النحو التالي: |
III. Conclusions préliminaires de la phase 1 de l'examen stratégique des biens immobiliers | UN | ثالثا - النتائج الأولية للمرحلة الأولى من الاستعراض الاستراتيجي للمرافق |
Total, examen stratégique des biens immobiliers | UN | المجموع، الاستعراض الاستراتيجي للمرافق |
Total, examen stratégique des biens immobiliers | UN | المجموع، الاستعراض الاستراتيجي للمرافق |
L'examen stratégique des biens immobiliers doit permettre de déterminer les dépenses d'équipement à venir et les procédures à mettre en place pour la gestion des biens immobiliers. | UN | 62 - ويرمي الاستعراض الاستراتيجي للمرافق إلى توفير فهم مستنير لمتطلبات تجديد المرافق في المستقبل ونُهج لإدارة الأصول. |
L'examen stratégique des biens immobiliers porte sur tous les biens immobiliers donnant lieu à des dépenses d'équipement pour le Secrétariat au titre du budget-programme. Les opérations de maintien de la paix n'entrent donc pas dans son champ d'application. | UN | ويشمل نطاق الاستعراض الاستراتيجي للمرافق جميع الممتلكات التي تتكبد الأمانة العامة بشأنها تكاليف مشاريع رأسمالية في إطار الميزانية البرنامجية؛ وبالتالي، فهو يستبعد عمليات حفظ السلام. |
Cette démarche s'inscrit dans le cadre de l'examen stratégique des biens immobiliers, qui donnera lieu à l'élaboration d'un programme d'équipement sur 20 ans et d'une stratégie de hiérarchisation des priorités pour les immeubles du Secrétariat de l'ONU dans le monde entier. | UN | ويشكل النهج العام جزءا لا يتجزأ من الاستعراض الاستراتيجي للمرافق الذي سيسفر عن مقترح لبرنامج للمرافق واستراتيجية لتحديد الأولويات مدتهما 20 عاما لجميع المرافق التابعة للأمانة العامة في أنحاء العالم. |
Les progrès de l'examen stratégique des biens immobiliers sont examinés aux paragraphes 33.8 à 33.10 du fascicule. | UN | حادي عشر-5 يناقش التقدم المحرز في الاستعراض الاستراتيجي للمرافق في الفقرات من 33-8 إلى 33-10 من الملزمة. |
La phase 3, qui doit débuter en 2014, est la phase finale de l'examen stratégique des biens immobiliers. | UN | 21 - تعد المرحلة الثالثة، المقرر أن تبدأ عام 2014، المرحلة النهائية من الاستعراض الاستراتيجي لمباني المنظمة. |