"stratégiques sectoriels" - Traduction Français en Arabe

    • الاستراتيجية القطاعية
        
    • استراتيجية قطاعية
        
    135. On trouvera ci-après quelques exemples de cadres stratégiques sectoriels ou thématiques élaborés au sein du système des Nations Unies. UN 135- وفيما يلي بعض الأمثلة على الأطر الاستراتيجية القطاعية و/أو المواضيعية المستحدثة داخل منظومة الأمم المتحدة.
    135. On trouvera ci-après quelques exemples de cadres stratégiques sectoriels ou thématiques élaborés au sein du système des Nations Unies. UN 135- وفيما يلي بعض الأمثلة على الأطر الاستراتيجية القطاعية و/أو المواضيعية المستحدثة داخل منظومة الأمم المتحدة.
    Quelques exemples illustrant les cadres stratégiques sectoriels et/ou thématiques mis en place au sein du système des Nations Unies UN بعض الأمثلة على الأطر الاستراتيجية القطاعية و/أو المواضيعية المستحدثة داخل منظومة الأمم المتحدة
    L'UNICEF prend note de la recommandation selon laquelle le Conseil économique et social devrait mettre au point des cadres stratégiques sectoriels à l'échelle du système et soutiendrait les efforts visant à aborder les objectifs à long terme de façon cohérente. UN إن اليونيسيف تحيط علماً بالتوصية التي تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى إعداد أطر استراتيجية قطاعية على صعيد المنظومة، وسوف تدعم الجهود الرامية إلى معالجة الأهداف الطويلة الأجل معالجة متناسقة.
    A. Élaboration de cadres stratégiques sectoriels pour l'exécution des mandats systémiques 131−149 34 UN ألف - وضع أطر استراتيجية قطاعية لولايات المنظومة برمتها 131-149 41
    Néanmoins, les organismes se préoccupent à plusieurs titres de la valeur ajoutée d'une couche supplémentaire de cadres stratégiques sectoriels à l'échelle du système. UN 17 - غير أن المنظمات تعرب عن عدة شواغل بشأن القيمة المضافة لوجود طبقة إضافية من الأطر الاستراتيجية القطاعية على نطاق المنظومة.
    Quelques exemples illustrant les cadres stratégiques sectoriels et/ou thématiques mis en place au sein du système des Nations Unies UN بعض الأمثلة على الأطر الاستراتيجية القطاعية و/أو المواضيعية المستحدثة داخل منظومة الأمم المتحدة
    97. L'Inspecteur est d'avis que l'Assemblée générale devrait réexaminer les procédures et la formulation du contenu du Cadre stratégique de l'ONU, de même que son statut et sa pertinence au regard des cadres stratégiques sectoriels et thématiques. UN 97- ويرى المفتش أن على الجمعية العامة أن تستعرض الإجراءات وصياغة محتويات إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي، فضلاً عن وضعه وأهميته تجاه الأطر الاستراتيجية القطاعية والمواضيعية.
    97. L'Inspecteur est d'avis que l'Assemblée générale devrait réexaminer les procédures et la formulation du contenu du Cadre stratégique de l'ONU, de même que son statut et sa pertinence au regard des cadres stratégiques sectoriels et thématiques. UN 97- ويرى المفتش أن على الجمعية العامة أن تستعرض الإجراءات وصياغة محتويات إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي، فضلاً عن وضعه وأهميته تجاه الأطر الاستراتيجية القطاعية والمواضيعية.
    Cette stratégie a pour objet de réaliser la Vision nationale à l'horizon 2030 en élaborant les programmes et les plans stratégiques sectoriels nécessaires à cet effet. Elle repose sur quatre piliers fondamentaux, à savoir le développement humain, le développement social, le développement économique et le développement environnemental. UN 17- وتهدف إلى تحقيق الرؤية الوطنية 2030 من خلال وضع البرامج والخطط الاستراتيجية القطاعية الكفيلة بتحقيقها وتغطي أربع ركائز أساسية: التنمية البشرية، والتنمية الاجتماعية، والتنمية الاقتصادية، والتنمية البيئية.
    L'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) a annoncé des mesures visant à mieux faire concorder les ressources extrabudgétaires avec les priorités de ses principaux programmes, et ses cadres stratégiques sectoriels couvriront aussi bien les ressources inscrites au budget ordinaire que les ressources extrabudgétaires prévues. UN 31 - وأعلنت اليونسكو عن اتخاذها تدابير معينة لتحسين مطابقة الموارد الخارجة عن الميزانية مع أولويات برامجها الرئيسية، وستغطي أطرها الاستراتيجية القطاعية الميزانية العادية والموارد المتوقع ورودها من خارج الميزانية على حد سواء.
    146. Initialement élaborés par tel ou tel organisme, ces cadres stratégiques sectoriels ou thématiques ont été transformés en instruments de portée systémique avec le concours et le soutien du Conseil économique et social. UN 146- ورغم أن هذه الأطر الاستراتيجية القطاعية و/أو المواضيعية() نشأت في البداية في كل منظمة على حدة، فقد وُضعت باعتبارها أطراً استراتيجية تشمل المنظومة برمتها بمساعدة ودعم من المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    146. Initialement élaborés par tel ou tel organisme, ces cadres stratégiques sectoriels ou thématiques ont été transformés en instruments de portée systémique avec le concours et le soutien du Conseil économique et social. UN 146- ورغم أن هذه الأطر الاستراتيجية القطاعية و/أو المواضيعية() نشأت في البداية في كل منظمة على حدة، فقد وُضعت باعتبارها أطراً استراتيجية تشمل المنظومة برمتها بمساعدة ودعم من المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    150. Sur la base des cadres stratégiques sectoriels, les secrétariats des organismes devraient, sous la conduite générale de leurs organes directeurs ainsi que des organes de coordination spécifiques du système (le Conseil économique et social, par exemple), définir des plans stratégiques visant à traduire les directives de politique générale dans leurs plans de travail concrets, selon des échéances précises. UN 150- استناداً إلى الأطر الاستراتيجية القطاعية في مجال السياسة العامة، ينبغي أن تقوم أمانات مؤسسات المنظومة، في ظل توجيه عام من مجالس إدارتها وكذلك من هيئات التنسيق المخصصة في منظومة الأمم المتحدة (مثل المجلس الاقتصادي والاجتماعي)، بتحديد خطط استراتيجية مؤسسية تهدف إلى بلورة الولايات السياساتية في خطط عملها الملموسة ضمن أطر زمنية محددة.
    150. Sur la base des cadres stratégiques sectoriels, les secrétariats des organismes devraient, sous la conduite générale de leurs organes directeurs ainsi que des organes de coordination spécifiques du système (le Conseil économique et social, par exemple), définir des plans stratégiques visant à traduire les directives de politique générale dans leurs plans de travail concrets, selon des échéances précises. UN 150- استناداً إلى الأطر الاستراتيجية القطاعية في مجال السياسة العامة، ينبغي أن تقوم أمانات مؤسسات المنظومة، في ظل توجيه عام من مجالس إدارتها وكذلك من هيئات التنسيق المخصصة في منظومة الأمم المتحدة (مثل المجلس الاقتصادي والاجتماعي)، بتحديد خطط استراتيجية مؤسسية تهدف إلى بلورة الولايات السياساتية في خطط عملها الملموسة ضمن أطر زمنية محددة.
    A. Élaboration de cadres stratégiques sectoriels pour l'exécution des mandats systémiques UN ألف- وضع أطر استراتيجية قطاعية لولايات المنظومة برمتها
    Élaboration de cadres stratégiques sectoriels pour l'exécution des mandats systémiques UN ألف - وضع أطر استراتيجية قطاعية لولايات المنظومة برمتها 131-149 41
    A. Élaboration de cadres stratégiques sectoriels pour l'exécution des mandats systémiques UN ألف- وضع أطر استراتيجية قطاعية لولايات المنظومة برمتها
    Une approche pyramidale pour la production de ces stratégies est encouragée, avec le développement de plans stratégiques sectoriels pour les statistiques agricoles et rurales, qui sert comme un bloc de construction nécessaire pour assurer l'intégration de l'agriculture dans le système statistique national. UN وسيجري تشجيع نهج قائم على التشاور مع المستفيدين لإنتاج هذه الاستراتيجيات، مع وضع خطط استراتيجية قطاعية للإحصاءات الزراعية والريفية، تمثل لبنة بناء ضرورية لكفالة دمج الزراعة في النظام الإحصائي الوطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus