"stupeur" - Dictionnaire français arabe

    "stupeur" - Traduction Français en Arabe

    • يشعرون بصدمة شديدة
        
    • الذهول
        
    • ذهول
        
    Les Israéliens que le Haut Commissaire a rencontrés, dont beaucoup sont des partisans convaincus du processus de paix, lui ont dit avoir été frappés de stupeur par la rupture récente des négociations alors qu'un règlement global leur semblait tout proche. UN وقد قال الإسرائيليون الذين التقت بهم المفوضة السامية، ومن بينهم الكثيرون ممن يؤمنون بعملية السلام إيماناً عميقاً، إنهم يشعرون بصدمة شديدة من جراء انهيار المفاوضات في الآونة الأخيرة في وقت كان يبدو لهم فيه أن التوصل إلى تسوية شاملة قد بات قريباً جداً.
    Les Israéliens que la HautCommissaire a rencontrés, dont beaucoup sont des partisans convaincus du processus de paix, lui ont dit avoir été frappés de stupeur par la rupture récente des négociations alors qu'un règlement global leur semblait tout proche. UN وقد قال الإسرائيليون الذين التقت بهم المفوضة السامية، ومن بينهم الكثيرون ممن يؤمنون بعملية السلام إيماناً عميقاً، إنهم يشعرون بصدمة شديدة من جراء انهيار المفاوضات في الآونة الأخيرة في وقت كان يبدو لهم فيه أن التوصل إلى تسوية شاملة قد بات قريباً جداً.
    Les premiers moments de stupeur passés, l'enquête déclenchée à la suite de l'intervention des forces de l'ordre réorganisées a permis d'interpeller sur le théâtre des actions, plusieurs des vandales qui, interrogés, ont permis de procéder à d'autres arrestations. UN وبعد زوال لحظات الذهول اﻷولى، سمح التحقيق الذي بدأ فور تدخل قوات اﻷمن التي أعيد تنظيمها بالقبض في ساحة العمليات على عدة مخربين أفضى استجوابهم إلى اعتقال أشخاص آخرين.
    Je frémis de stupeur, de choc et de surprise. Open Subtitles أنا أرتعد من الذهول والصدمة والمفاجأة
    Quelques jours d'isolement cellulaire suffisent en effet à faire passer leur activité cérébrale dans un mode anormal qui se caractérise par la stupeur et le délire. UN وفي الواقع، تكفي بضعة أيام فقط من الحبس الانفرادي لأن يتحول نشاط الفرد العقلي إلى نمط غير طبيعي من الذهول والهذيان().
    Ce report a été décidé sur l'avis du médecin du Tribunal spécial, selon qui, le prévenu était dans un état de < < stupeur catatonique > > . UN وكان هذا بناء على ما ارتآه طبيب المحكمة الخاصة من أن المتهم يعاني من حالة " ذهول تخشبي " .
    Il est frappé de stupeur ! Open Subtitles انه يقف في ذهول. اركض ياصبي,اركض!
    Et le "u" avec le "a", ça indique la stupeur Open Subtitles (U)وحرفالـ؟ يأتيان مع بعضهما (A) والـ (U) حرفي الـ للتعبير عن الذهول
    Les médecins du programme communautaire de santé mentale de Gaza ont décrit à la Mission les troubles psychosomatiques, l'état d'aliénation et la < < stupeur > > qui résultent de la perte d'êtres chers. UN وقدم أطباء البرنامج المجتمعي للصحة النفسية في غزة معلومات إلى البعثة عن الاضطرابات البدنية النفسية، وعن حالة انتشار واسعة للشعور بالاستلاب لدى السكان وعن الإحساس بحالة من " الذهول " نتيجة لهول الخسارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus