"suède le" - Traduction Français en Arabe

    • السويد في
        
    L'État partie a informé le Comité que le requérant avait quitté la Suède le 20 novembre 2010. UN وأبلغت الدولة الطرف السويد بأن صاحب الشكوى قد غادر السويد في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Le Protocole devrait être adopté par les ministres de l’environnement, qui se réuniront à Gothenburg (Suède) le 30 novembre 1999. UN ومن المقرر أن يعتمد البروتوكول في اجتماع لوزراء البيئة يعقد في غوتنبرغ، السويد في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩.
    Il est arrivé en Suède le 26 octobre 1995, dans un état psychologique déplorable. UN ووصل إلى السويد في ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ في حالة نفسية سيئة.
    Il est entré en Suède le 26 octobre 1995, muni d’un visa valide pour 90 jours et a voyagé avec un passeport iranien valide. UN ودخل السويد في ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ بتأشيرة سارية لمدة تسعين يوما وسافر بجواز سفر إيراني ساري المفعول.
    L'auteur et son fils sont arrivés en Suède le 23 décembre 1997 et ont déposé une demande de statut de réfugié le 29 décembre 1997. UN وقد وصلت صاحبة البلاغ وابنها إلى السويد في 23 كانون الأول/ديسمبر 1997 وطلبت اللجوء في 29 كانون الأول/ديسمبر 1997.
    2.7 L'auteur et son fils sont arrivés en Suède le 23 décembre 1997, et ils ont demandé l'asile le 29 décembre 1997. UN 2-7 ووصلت صاحبة البلاغ وابنها إلى السويد في 23 كانون الأول/ديسمبر 1997 وطلبت اللجوء في 29 كانون الأول/ديسمبر 1997.
    Il est arrivé en Suède le 8 février 1998 et a demandé l'asile le lendemain. UN وقد وصل صاحب البلاغ إلى السويد في 8 شباط/فبراير 1998 وتقدم بطلب اللجوء في اليوم التالي.
    2.10 L'auteur est arrivé en Suède le 8 février 1998 et a demandé l'asile le lendemain. UN 2-10 ودخل صاحب البلاغ السويد في 8 شباط/فبراير 1998 وطلب اللجوء في اليوم التالي.
    Le gouvernement a indiqué que l'intéressé était entré en Suède le 7 juillet 1990 sans passeport. UN وبينت الحكومة أنه دخل السويد في 7 تموز/يوليه 1990 دون جواز سفر.
    2.5 Y est entrée en Suède le 24 mars 1995 et a demandé l’asile. UN ٢-٥ ودخلت " صاد " السويد في ٢٤ آذار/ مارس ١٩٩٥ وقدمت طلباً للحصول على اللجوء.
    2.5 L’auteur est arrivée en Suède le 12 mars 1993 et a demandé l’asile deux semaines plus tard. UN ٢-٥ ووصلت مقدمة البلاغ إلى السويد في ١٢ آذار/ مارس ١٩٩٣، وطلبت اللجوء بعد أسبوعين من وصولها.
    2.6 L’auteur est arrivé en Suède le 6 février 1995 et a rejoint les membres de sa famille. UN ٢-٦ وصل مقدم البلاغ إلى السويد في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٥ والتحق بأسرته.
    Il est entré en Suède le 14 décembre 1990 et il y a demandé l’asile. UN ودخل السويد في ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠ وطلب اللجوء السياسي.
    2.4 Dès son arrivée en Suède, le 14 novembre 1991, l'auteur a demandé l'asile. UN ٢-٤ ووصلت مقدمة البلاغ إلى السويد في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١، وطلبت اللجوء على الفور.
    La Convention est entrée en vigueur pour la Suède le 1er septembre 2010. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في السويد في 1 أيلول/سبتمبر 2010.
    8.2 L'État partie rappelle que la Convention relative aux droits des personnes handicapées est entrée en vigueur pour la Suède le 14 janvier 2009. UN 8-2 وتُذكِّر الدولة الطرف بأن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة دخلت حيز النفاذ في السويد في 14 كانون الثاني/يناير 2009.
    2.2 Dès leur arrivée en Suède, le 28 mai 2007, les requérants ont demandé l'asile. UN 2-2 وعقب وصول أصحاب الشكوى إلى السويد في 28 أيار/مايو 2007، قدموا طلب لجوء.
    2.2 Dès leur arrivée en Suède, le 28 mai 2007, les requérants ont demandé l'asile. UN 2-2 وعقب وصول أصحاب الشكوى إلى السويد في 28 أيار/مايو 2007، قدموا طلب لجوء.
    2.1 Le requérant est entré en Suède le 26 septembre 1999 et a immédiatement demandé l'asile. UN 2-1 دخل صاحب الشكوى السويد في 26 أيلول/سبتمبر 1999 والتمس اللجوء فور دخوله.
    2.5 La requérante et sa famille ont déposé une demande d'asile politique en Suède le 19 mars 1998. UN 2-5 وطلبت مقدمة الشكوى وأسرتها اللجوء السياسي في السويد في 19 آذار/مارس 1998.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus