Tableau A-bis : Liste provisoire des utilisations de substances réglementées comme agents de transformation | UN | الجدول ألف مكرر: قائمة مؤقتة لاستخدامات المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع |
Tableau A : Liste des utilisations de substances réglementées comme agents de transformation No. | UN | الجدول ألف: قائمة استخدامات المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع عملية التصنيع |
XXII/8 : Utilisations de substances réglementées comme agents de transformation | UN | المقرر 22/8: استخدام المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع |
Questions relatives à l'utilisation de substances réglementées comme agents de transformation (décision XXI/3). | UN | (ﻫ) المسائل المتصلة باستخدام المواد المستنفدة للأوزون كعوامل تصنيع (المقرر 21/3). |
Les 4 Parties autorisées à utiliser des substances réglementées comme agents de transformation ont communiqué des données pour 2012 | UN | أبلغت جميع الأطراف الأربعة التي سُمح لها باستخدامات عوامل تصنيع فيما يتعلق بعام 2012 |
1. De noter avec préoccupation qu'Israël n'avait pas communiqué à la date de la réunion en cours les informations sur ses utilisations de substances réglementées comme agents de transformation en 2013 comme l'exige l'alinéa a) du paragraphe 4 de la décision X/14; | UN | 1 - أن تلاحظ مع القلق أن إسرائيل لم تبلغ بحلول موعد الاجتماع الحالي عن استخدامها للمواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع في عام 2013 على النحو المطلوب بموجب الفقرة 4 (أ) من المقرر 10/14؛ |
Au cours de la trente-troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée, le Groupe de l'évaluation technique et économique a présenté un rapport d'activité sur l'utilisation de substances réglementées comme agents de transformation. | UN | وأثناء الاجتماع الثالث والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، قدم فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تقريراً مرحلياً عن استخدامات عوامل التصنيع. |
Projet de décision sur les utilisations de substances réglementées comme agents de transformation | UN | مشروع مقرر بشأن استخدامات المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع |
Tableau A : Liste des utilisations de substances réglementées comme agents | UN | الجدول ألف: قائمة باستخدامات المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع الرقم |
Tableau A : Liste des utilisations de substances réglementées comme agents de transformation | UN | الجدول ألف: قائمة استخدامات المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع الرقم |
Tableau A : Liste des utilisations de substances réglementées comme agents de transformation | UN | الجدول ألف: قائمة استخدامات المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع التصنيع |
Tableau A : Liste des utilisations de substances réglementées comme agents de transformation | UN | الجدول ألف: قائمة استخدامات المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع التصنيع |
Tableau A : Liste des utilisations de substances réglementées comme agents de transformation | UN | الجدول ألف : قائمة استخدامات المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع الرقم |
Rappelant en outre qu'Israël avait été autorisé à utiliser des substances réglementées comme agents de transformation conformément à la décision XXIII/7, | UN | وإذ تشير كذلك إلى أن إسرائيل مسموح لها باستخدام المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع وفقاً للمقرر 23/7، |
4. Utilisations de substances réglementées comme agents de transformation | UN | 4- استخدامات المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع |
Proposition de l'Australie, de la Communauté européenne et des Etats-Unis d'Amérique en due d'un projet de décision sur les utilisations de substances réglementées comme agents de transformation | UN | مقترح مقدّم من أستراليا والاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة الأمريكية بشأن مشروع مقرر عن استخدامات المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع |
Notant également que l'insuffisance des informations communiquées par les Parties pourrait conduire à remettre en question la procédure actuelle consistant à exclure du calcul de la consommation annuelle d'une Partie les utilisations de substances réglementées comme agents de transformation, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى أنّ المعلومات القليلة التي تبلغ بها الأطراف تهدّد الإجراء المتبع حالياً والمتمثل في إبعاد استخدامات المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع من حساب الاستهلاك السنوي للأطراف؛ |
1. De demander à toutes les Parties utilisant des substances réglementées comme agents de transformation de soumettre au Secrétariat de l'ozone chaque année, avant le 30 septembre, les informations demandées dans la décision X/14; | UN | 1 - يطلب إلى جميع الأطراف التي تستخدم المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع أن تعمد بحلول 30 أيلول/سبتمبر من كل سنة إلى مدّ الأمانة بالمعلومات المطلوبة في المقرر 10/14؛ |
Point 10 e) : Questions relatives à l'utilisation de substances réglementées comme agents de transformation (décision XXI/3) | UN | البند 10 (ﻫ): المسائل المتصلة باستخدام المواد المستنفدة للأوزون كعوامل تصنيع (المقرر 21/3) |
e) Questions relatives à l'utilisation de substances réglementées comme agents de transformation (décision XXI/3). | UN | (ﻫ) المسائل المتصلة باستخدام المواد المستنفدة للأوزون كعوامل تصنيع (المقرر 21/3). |
Les 4 Parties autorisées à utiliser des substances réglementées comme agents de transformation ont communiqué des données pour 2012 | UN | أبلغت جميع الأطراف الأربعة التي سُمح لها باستخدامات عوامل تصنيع فيما يتعلق بعام 2012 |
Rappelant la décision X/14 priant toutes les Parties de faire connaître au Secrétariat chaque année, avant le 30 septembre, leurs utilisations de substances réglementées comme agents de transformation, les quantités d'émissions résultant de ces utilisations et les technologies de confinement employées pour réduire au minimum les émissions de ces substances, | UN | وإذ يشير إلى المقرر 10/14 الذي طُلب فيه إلى جميع الأطراف أن تبلغ الأمانة سنوياً، وبحلول 30 أيلول/سبتمبر، باستخداماتها للمواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع، وبمستويات الانبعاثات الناجمة عن تلك الاستخدامات، وبتكنولوجيات الاحتواء التي تأخذ بها للتقليص إلى أدنى حدّ من انبعاثات المواد الخاضعة للرقابة؛ |
Enfin, 190 Parties avaient communiqué les informations demandées dans les décisions XXI/3 et X/14 sur leurs utilisations de substances réglementées comme agents de transformation. | UN | وفيما يتعلق بالإبلاغ عن استخدامات عوامل التصنيع وفقاً للمقررين 21/3 و10/4، قدّم 190 طرفاً تقارير في هذا الشأن. |
Il a signalé que trois applications comme agents de transformation figurant au tableau A de la décision X/14 avaient été abandonnées dans l'Union européenne et rappelé que les rapports prescrits au titre du tableau B ne l'étaient que pour les Parties qui utilisaient des substances réglementées comme agents de transformation. | UN | وقال إن هناك ثلاثة استخدامات لعوامل تصنيع من الجدول ألف من المقرر 10/14 قد تم وقفها لدى الاتحاد الأوروبي، وأن الإبلاغ في إطار الجدول باء مطلوب فقط من تلك الأطراف التي تستخدم عوامل تصنيع. |