Débat général sur le thème de la Conférence : < < Promotion de la coopération Sud-Sud au service du développement > > | UN | مناقشة عامة لموضوع المؤتمر: تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية |
Débat général sur le thème de la Conférence : promotion de la coopération Sud-Sud au service du développement | UN | ثالثا - مناقشة عامة لموضوع المؤتمر: تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية |
7. Débat général sur le thème de la Conférence : < < Promotion de la coopération Sud-Sud au service du développement > > . | UN | 7 - مناقشة عامة لموضوع المؤتمر: تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية. |
7. Débat général sur le thème de la Conférence : < < Promotion de la coopération Sud-Sud au service du développement > > . | UN | 7 - مناقشة عامة لموضوع المؤتمر: تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية. |
Ce type de contribution aux activités opérationnelles de développement menées par les Nations Unies correspond environ à 8 % du montant total estimatif de la coopération Sud-Sud au service du développement. | UN | ويعادل هذا النوع من المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية نحو 8 في المائة من المجموع التقديري للتعاون الإنمائي فيما بين بلدان الجنوب. |
Débat général sur le thème de la Conférence : " Promotion de la coopération Sud-Sud au service du développement " [7] | UN | مناقشة عامة لموضوع المؤتمر: تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية [7] |
Débat général sur le thème de la Conférence : " Promotion de la coopération Sud-Sud au service du développement " [7] | UN | مناقشة عامة لموضوع المؤتمر: تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية [7] |
c) Coopération Sud-Sud au service du développement. | UN | (ج) التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية. |
c) Aura pour thème général la promotion de la coopération Sud-Sud au service du développement ; | UN | (ج) أن يكون موضوعه الشامل " تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية " ؛ |
b) Rapport du Secrétaire général sur la promotion de la coopération Sud-Sud au service du développement (A/64/504); | UN | (ب) تقرير الأمين العامة المعنون " تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية: منظور ثلاثين سنة " (A/64/504)؛ |
En coopération avec les pays d'Afrique subsaharienne et dans le cadre du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique, le Maroc met en œuvre un certain nombre d'initiatives avec la participation du secteur privé pour créer des partenariats Sud-Sud au service du développement durable. | UN | فبالتعاون مع البلدان الأفريقية جنوب الصحراء، وفي إطار الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا، بدأت المغرب في تطبيق عدد من المبادرات بمشاركة القطاع الخاص، تهدف إلى إقامة شراكة فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية المستدامة. |
9. Tables rondes interactives ayant pour thème général < < Promotion de la coopération Sud-Sud au service du développement > > et portant sur les principaux domaines suivants : | UN | 9 - اجتماعان حواريان من اجتماعات المائدة المستديرة بشأن الموضوع العام للمؤتمر، وهو ' ' تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية``، يركزان على القضيتين الرئيسيتين المعروضتين على المؤتمر، وهما: |
En application de la résolution 64/1 de l'Assemblée générale, il est proposé que les tables rondes aient pour thème général la promotion de la coopération Sud-Sud au service du développement et qu'on y aborde comme suit les principales questions dont la Conférence est saisie : | UN | 16 - وعملا بقرار الجمعية العامة 64/1، يُقترح أن يعقد اجتماعا المائدة المستديرة في إطار الموضوع العام، ' ' تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية``، وأن يتناولا القضيتين الرئيسيتين المعروضتين على المؤتمر، وهما: |
9. Tables rondes interactives ayant pour thème général < < Promotion de la coopération Sud-Sud au service du développement > > et portant sur les principaux domaines suivants : | UN | 9 - اجتماعان حواريان من اجتماعات المائدة المستديرة بشأن الموضوع العام للمؤتمر، وهو ' ' تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية``، يركزان على القضيتين الرئيسيتين المعروضتين على المؤتمر، وهما: |
Elle a décidé de tenir deux tables rondes interactives autour du thème général de la < < Promotion de la coopération Sud-Sud au service du développement > > . | UN | وقرر عقد مناقشات في اجتماعي مائدة مستديرة حواريين لدراسة موضوع عام هو " تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية " . |
interactives Le 2 décembre 2009, la Conférence de haut niveau des Nations Unies sur la coopération Sud-Sud a examiné les points 9 a) et 9 b) de l'ordre du jour concernant les tables rondes interactives organisées autour du thème général < < Promotion de la coopération Sud-Sud au service du développement > > . | UN | 1 - تناول مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، بندي جدول الأعمال 9 (أ) و 9 (ب)، بشأن اجتماعي المائدة المستديرة الحواريين، وذلك في إطار بند جدول الأعمال العام المعنون " تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية " . |
Ce type de contribution aux activités opérationnelles de développement menées par les Nations Unies correspond environ à 5 % du montant total estimatif de la coopération Sud-Sud au service du développement. | UN | ويعادل هذا النوع من المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية حوالي 5 في المائة من المجموع المقدر للتعاون الإنمائي فيما بين بلدان الجنوب. |