suggérez-vous que j'autorise l'assassinat de ma femme pour assurer ma position? | Open Subtitles | هل تقترح أن أجعلك تقتل زوجتى لأعزز موقفى ؟ |
Dites-moi, puisque vous êtes occupé autrement, avec qui me suggérez-vous de communiquer ? | Open Subtitles | وأخبرني أثناء إن كنت تفعل خلاف ذلك معَ مَن تقترح علي أن أتواصل؟ |
Et que suggérez-vous que l'on fasse ? | Open Subtitles | وماذا تقترح علينا لنفعله تجاه ذلك الأمر؟ |
suggérez-vous honnêtement que nous avons commis un régicide pour distraire l'Amérique d'une grippe et d'un choix de vie ? | Open Subtitles | هل تقترحين حقاً بأننا قمنا بإرتكاب قتل ملكي لنشتت انتباه أميركا عن حمى و قرار حياتي؟ |
Que suggérez-vous ? | Open Subtitles | ما الذي تقترحه ؟ |
suggérez-vous que je suis assez stupide pour ne pas avoir regarder là ? | Open Subtitles | هل تقترح بأنني مجنون بما يكفي بحيث أنني لم أنظر هناك ؟ |
suggérez-vous que la menace à l'encontre du Capitaine Vane est vide de sens et que nous n'y donnerons pas suite ? | Open Subtitles | هل تقترح أن التهديد الذي طرحناه للقبطان لا جدوى منه وليس لدينا أي نية لعبوره؟ |
suggérez-vous que s'il était possible de changer le cours de l'histoire... - nous devrions le faire? | Open Subtitles | أذا تقترح بأنّ لو كان من الممكن تغيير الأحداث التأريخية، نغيرها؟ |
suggérez-vous que nous envoyions une légion frontalière ? | Open Subtitles | هل انت تقترح ان نستدعي فيلق من علي الحدود؟ بومبي |
Que suggérez-vous? | Open Subtitles | لقد تعبنا من الإتصال بهم مالذي تقترح أن نفعله |
suggérez-vous qu'on laisse les gens de la CTU mourir? | Open Subtitles | هل تقترح ان نترك الاشخاص في الوحدة يموتون هكذا |
suggérez-vous de mettre en vitrine des sous-vêtements féminins? | Open Subtitles | هل تقترح وضع ملابس داخلية نسائية في النافذة؟ |
Jeune homme, suggérez-vous d'en venir aux mains... comme avec nos poings ? | Open Subtitles | أيها الشاب هل أنتَ تقترح أن نتصارع بإستخدام قبضاتنا؟ |
Mais je dois te dire que sans un lien direct, que suggérez-vous que nous fassions chef Boden? | Open Subtitles | لكن يجب أن أخبرك , من دون رابط مباشر ماذا تقترح أن نفعل أيها الرئيس بودن؟ |
suggérez-vous que nous consultions pour eux ? | Open Subtitles | هل تقترحين أن نصبح محققي إستشارة متواصلين ؟ |
Dites-moi, lieutenant, que suggérez-vous ? | Open Subtitles | اخبريني أيتها الملازم ماذا تقترحين علينا أن نفعل؟ |
Alors, comment suggérez-vous que nous l'attrapions ? | Open Subtitles | حسناً.. كيف تقترحين الوصول إليه؟ |
Que suggérez-vous ? | Open Subtitles | ما الذي تقترحه ؟ |
Si elle réussit, sa vie sera gâchée. Que suggérez-vous ? | Open Subtitles | إن فعلت ذلك، فستُدمر حياتها - مالذي تقترحه سيد (ريس)؟ |
Me suggérez-vous d'investir un autre million pour le liquider ? | Open Subtitles | هل تَقترحُ بأنّني أَستثمرُ مليون آخر لإزالته؟ |
Je pourrai construire un dispositif en une heure. Et je pourrai vomir maintenant. suggérez-vous que nous considérons l'extraction d'un dangereux criminel de guerre d'une nation Communiste? | Open Subtitles | بإمكاني التقيّؤ الآن، أتقترح أن نُفكّر في إستخراج مُجرم حرب خطير من أمّة شيوعيّة؟ |
Oui. suggérez-vous que j'ai trafiqué les preuves ? | Open Subtitles | نعم, لكنك لا توحي أنني قد تلاعبت بالأدلة أليس كذلك؟ |
suggérez-vous que c'était psychosomatique ? | Open Subtitles | أتقترحين أن علّته كانت نفسية جسدية؟ |
Que suggérez-vous ensuite ? | Open Subtitles | ماهو اقتراحك التالي؟ |
Alors que suggérez-vous de faire ? | Open Subtitles | حسناً, مالذي تقترحي أن نقوم به ؟ |
suggérez-vous que votre partenaire délire, ou qu'il ment ? | Open Subtitles | هل تلمح شريك حياتك هو الوهمية، أو مجرد الكذب؟ |
suggérez-vous qu'un membre de notre famille royale est impliqué dans un complot contre les abeilles américaines ? | Open Subtitles | هل تشير بالفعل إلى أن فرداً من عائلتنا الملكية متورط في مؤامرة لاغتيال... |