"suis fatiguée" - Traduction Français en Arabe

    • أنا متعبة
        
    • أنا مرهقة
        
    • أنا تعبة
        
    • أنا متعب
        
    • انا متعبه
        
    • انا مرهقة
        
    • أَنا مُتعِبُ
        
    • وسئمت
        
    • أنا تعبت
        
    • أنا تعبه
        
    • أنا متعبه
        
    • أنا منهكة
        
    • أنا مُتعبة
        
    • أنا مُتعبه
        
    • أنا مُتعبَة
        
    Je suis fatiguée. Je travaille depuis six heures du matin. Open Subtitles أنا متعبة لقد كنت اعمل منذ السادسة صباحاً
    Je suis fatiguée, ma tête tourne et je n'ai pas mangé depuis deux jours. - Toi ? Open Subtitles أنا متعبة وأشعر بالدوار، ولم أتناول الطعام منذ يومين.
    Et elle portait les mêmes chaussures, et c'est juste... stupide, et je suis fatiguée, et oublie ça. Open Subtitles . . و كانت ترتدي نفس الحذاء , و كان هذا غباء , و أنا مرهقة , وإنسَ الأمر
    - Non. Je suis fatiguée. - Tu es sûre? Open Subtitles ــ لآ ، حسنا ، أنا تعبة ــ هل أنت متأكدة ؟
    Je suis fatiguée, de courir et de faire ce que vous dites, je suis très fatiguée. Open Subtitles أنا متعب من الركض و القيام بما تقوله أنا متعب جداً
    J'ai tenté de te parler toute la semaine, et toi, tu m'as ignorée, et là je suis fatiguée. Open Subtitles لقد كنت أحاول التحدث اليك طوال الاسبوع لقد كنت تتجنبني والان انا متعبه جداً
    Tu sais, je suis fatiguée et bourrée, et j'ai envie de baiser. Open Subtitles اتعلم انا مرهقة وثملة ونوعا ما اود ممارسة الجنس
    Ecoute Sean, la vérité c'est que je suis fatiguée de détruire et rebâtir notre relation encore et encore. Open Subtitles النظرة، الحقيقة، شون، أَنا مُتعِبُ مِنْ التَحْطيم وإنْعاش علاقتِنا مراراً وتكراراً.
    Les gens, je suis fatiguée, et j'en ai marre de la bouffe de l'avion, alors pardonnez-moi de vouloir un petit-déjeuner décent. Open Subtitles يا رفاق، أنا متعبة، وسئمت طعام الطائرات، لذا سامحوني إن أردت إفطاراً محترماً.
    Je suis fatiguée, Howie. Tu es prêt à partir ? Open Subtitles أنا متعبة قليلاً هاوي, أأنت جاهز للذهاب؟
    J'ai pas envie. Je suis fatiguée. Open Subtitles انا فقط لا أشعر بإرتياح , أنا متعبة , حسنا ؟
    Je vous dirai ce que vous voulez. C'est la fin de la journée, je suis fatiguée, parfois... je n'ai pas les idée claires. Open Subtitles سأقول لك كل ما تريدين أن تعرفي وصلنا الى نهاية اليوم أنا متعبة جدًا، وأحيانا أنا
    Je suis fatiguée. J'ai porté un avion sur mon dos. Je vais me coucher. Open Subtitles أنا متعبة نوعًا ما لقد حملت طائرة لتوي على ظهري سأخلد للنوم
    - Hé, maintenez... juste... Si c'est la même chose pour vous. Je suis fatiguée, je souffre. Open Subtitles إنها نهاية مسدودة ، لو أن الأمر سيان بالنسبة لك ، أنا متعبة وأتألم
    Oui, Monsieur. Je suis fatiguée. Open Subtitles حسناً، سيدي أنا مرهقة
    Maman, je suis fatiguée. Je te quitte, d'accord? Open Subtitles أمي, أنا مرهقة سوف أذهب, حسناً؟
    Arrête ça. Je suis fatiguée et je m'en vais. Open Subtitles إحتفظ بكلامك, أنا تعبة وأنا ذاهبة
    La journée a été longue, je suis fatiguée. Open Subtitles لقد كان مثل هذا اليوم الطويل، أنا متعب جدا.
    Je suis fatiguée à cause des jumeaux. Open Subtitles حسنا، أنا ادرك لما انا متعبه أنا أنام للأولاد
    Je m'en fous. J'suis fatiguée. Open Subtitles لا يهمني, انا مرهقة
    Je suis fatiguée d'être la Mère Noël. Open Subtitles أَنا مُتعِبُ مِنْ وجود السّيدةِ سانتا كلوز.
    Et je suis fatiguée d'accepter comment la société me définit. Open Subtitles وسئمت من تقبّل تعريف المجتمع لي.
    Je suis fatiguée de mentir à mes amies et ma famille. Open Subtitles لا، أنا تعبت من الكذب على عائلتي و أصدقائي
    Je suis fatiguée, cette croisade m'a éloignée des choses essentielles. Open Subtitles اتعلم أنا تعبه وهذه المسألة اخذتني بعيدا عن أشياء أخرى
    Je suis fatiguée, toi aussi. C'est l'heure d'aller dormir. Open Subtitles حسناً , أنتِ متعبه و أنا متعبه , إنه وقت النوم
    Je suis fatiguée. C'était sympa. Open Subtitles أنا متعبة أنا منهكة
    Tant pis, je suis fatiguée. Open Subtitles لا بأس، أنا مُتعبة
    - Je suis fatiguée. Open Subtitles هيا - أنا مُتعبه -
    - Je suis fatiguée. Open Subtitles ــ النشاط هام لكِ يا عزيزتى ــ أنا مُتعبَة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus