Écoute, je suis de Lima Heights Adjacent et j'en suis fière. | Open Subtitles | أنصتي أنا من ضواحي ليما و أنا فخورة بذلك |
Et je voulais juste dire à quel point je suis fière de vous tous. | Open Subtitles | أود فقط أن أبين كم أنا فخورة بك و بكم جميعاً |
Je suis fière de toi. Tu as été très courageuse. | Open Subtitles | أنا فخورة بكِ، فما فعلته كان بغاية الشجاعة |
Je suis fière de dire que nous avons extrêmement bien réussi dans ce domaine. | UN | ومن دواعي فخري أن أقول إننا حققنا نجاحا كبيرا جدا في هذا المجال. |
Si tu es propriétaire, je suis fière de devenir aristocrate. | Open Subtitles | اذا بتَ صاحب ملك فأنا أفتخر بكوني ارستقراطية |
Je suis fière que tu aies remis cette dragonne à sa place. | Open Subtitles | أنا فخورة للغاية لكيفية صمودك أمام تلك التنينة |
J'en ai assez, et je suis sûr que les Américains ont eu leur part, c'est pour quoi je suis fière d'annoncer mon choix de Vice Président des Etats Unis. | Open Subtitles | لقد اكتفيت من هذا وأنا واثقة من أن الشعب الأمريكي قد نال كفايته ولهذا السبب أنا فخورة أن أعلن خياري |
Je suis fière d'être la première de la famille de gagner des coupons non-transférables. | Open Subtitles | أنا فخورة لكوني ألاولى في عائلتي التي تعلمت بطاقات الأئتمان التي لايمكن تحويلها |
Je suis fière de toi. | Open Subtitles | أنا فخورة بكَ أنت تتعامل مع هذا على نحو حمـيد |
Je suis fière d'annoncer aux américains et au monde entier que les États-Unis ont conduit une opération qui a abouti à la mort du Sheikh Ali Hakam, le leader d'Ar Rissalah, et d'Omar Abdul Fatah, | Open Subtitles | أنا فخورة بأن أبلغ الشعب الأمريكي والعالم أن الولايات المتحدة، قد أجرت عملية |
Je suis fière d'eux, ils ont travaillé dur. | Open Subtitles | لقد قالوا بأنه كان سهلاً أنا فخورة بهم , لقد عملوا جاهدين |
Je suis fière de toi Jane.... et de tes frères... c'est de qui je suis fier. | Open Subtitles | أنا فخورة بك يا جاين و بإخوانك هذا ما أفخر به |
Je suis fière de pouvoir dire que le Royaume-Uni tient ses engagements. | UN | ومن دواعي فخري أن المملكة المتحدة تفي بالتزاماتها. |
Sache que je suis fière de toi. Je me suis trompée à ton sujet. | Open Subtitles | أودّك أن تعلم بقدر فخري بكون ظنّي فيك كان خطأً. |
Bien, je-je suis, je suis fière de toi pour essayer de te connecter avec, avec les personnes qui ne sont pas comme toi. | Open Subtitles | حسناً، إنّي فخورة بك لمُحاولتك الإتصال مع أشخاص ليسوا مثلك. |
Ce n'est pas quelque chose dont je suis fière, mais oui. | Open Subtitles | إنه ليس شيئاً أفتخر به، ولكنني فعلت |
Je suis fière de représenter un président qui a fédéré la communauté internationale autour de l'objectif d'un monde débarrassé des armes nucléaires. | UN | وإنني أشعر بالفخر والاعتزاز إذ أمثل رئيساً حَشَد جهود المجتمع الدولي لخدمة هدف إقامة عالم خال من الأسلحة النووية. |
Je suis contente que vous ayez découvert* parce que je suis fière d'être canadienne. | Open Subtitles | أنا ممتنه لأنكم عرفتم ذلك لأنني فخورة بكوني كندية |
Tu es une cougar et je suis fière de toi. | Open Subtitles | أنتي تحبين مواعدة الشباب الصغار وأنا فخورة بكِ |