Je suis sorti pour une nouvelle boîte de cigares et quand je suis revenu | Open Subtitles | لقد خرجت من اجل صندوق جديد من السجائر و عندما عدت |
Je suis sorti l'autre nuit pour acheter des clopes, quelqu'un m'a attrapé par derrière et a mis quelque chose sur ma bouche. | Open Subtitles | خرجت في تلك الليلة لأبتاع علبة من السجائر وإذا بشخص يمسك بي من الخلف ويضع شيئاً على فمي |
Le capitaine qui parle, je suis sorti de son corps. | Open Subtitles | هذا الكابتن الذي يتحدث الان,لقد خرجت من جسمه |
Tu dois te demander comment je suis sorti de prison. | Open Subtitles | من المحتمل أنك تتسألين كيف خرجت من السجن |
Je suis sorti sur parole il y a trois jours. | Open Subtitles | لقد خرجتُ من السجن توّاً قبل ثلاثة أيّام |
À quelle heure je suis sorti avec elle, l'autre soir ? | Open Subtitles | كم كان الوقت عندما خرجت معي لتتصل ذلك اليوم؟ |
Je suis sorti avec une fille qui disait toujours "vraiment" avec un point d'interrogation après tout ce que je disais. | Open Subtitles | لقد خرجت مع فتاة التي دائما ما تقول صحيح وبعدها علامة استفهام بعد كل جملة أقولها |
Maintenant que je suis sorti, je me charge de retrouver ceux qui t'ont amoché le visage. | Open Subtitles | والان بعدما خرجت سأجعله من شأني للنيل من الشباب الذين فعلوا هذا بوجهك |
Disons que je suis sorti alors que j'aurais dû être rentré. | Open Subtitles | لنقُل أنني قد خرجت حينما كان يفترض بي الرجوع |
Disons que je suis sorti après l'heure où je devais rentrer. | Open Subtitles | لنقُل أنني قد خرجت حينما كان يفترض بي الرجوع |
À mon réveil, je suis sorti et c'est là que j'ai vu cette jeune femme. | Open Subtitles | وحينما إستيقظت، خرجت وكانت تلك اللحظة الأولى التي وضعتُ فيها عينيّ على هذه الآنسة الشابة. |
Shannon a menti volontairement, et que je suis sorti et que j'ai engagé un menteur pour couvrir tout ça. | Open Subtitles | شانون قد كذبت عمداً وأنا قد خرجت لأوظف كاذب ليغطي عنها |
Je suis sorti de prison il y a deux semaines. | Open Subtitles | سيدتي ، لقد خرجت من السجن منذ أسبوعين |
Oui, je suis sorti du travail un peu plus tard que prévu, mais je devrais bientôt être là. | Open Subtitles | اجل , خرجت من العمل متاخرا قليلا عما كنت اتوقع ولكن ساصل قريبا |
Eh bien, les choses sont devenues beaucoup plus compliqué depuis que je suis sorti de prison. | Open Subtitles | حسنا، لقد حصلت أشياء أكثر تعقيدا منذ خرجت من السجن. |
Alex est inquiet ma mère d'accueil va lui engueuler parce que je suis sorti comme Supergirl. | Open Subtitles | تشعر بالقلق اليكس فوستر بلدي أمي الذهاب إلى مضغ لها للخروج لأنني خرجت كما السوبر فتاة. |
Je suis sorti avec mon arme, et elle m'a demandé ce que je faisais. | Open Subtitles | خرجت وأمسكت المسدس وسألتني عن الذي كنت افعله |
Quand je suis sorti d'hibernation, je pensais que tous les autres étaient morts. | Open Subtitles | عندما خرجت من الجليد، فكرت برغبتي في تجاهل فكرة رحيلها. |
Et la fois où je suis sorti du vagin, quand je suis né ? | Open Subtitles | أو ماذا عن الوقت الذي عندما ولدتُ و خرجتُ من المهبل؟ |
La dernière fille avec qui je suis sorti a fondu en larmes quand je lui ai dit que j'étais Gémeaux. | Open Subtitles | سيدة خَرجتُ معها فإنفجرْت بالبكاء. عندما أخبرتُها بأن برجي هو الجوزاء. |
Quand j'avais 17 ans, je suis entré dans la jungle, et à 21 ans, j'en suis sorti. | Open Subtitles | في الـ17 دخلت الغابة وخرجت منها وعمري 21 عاماً وبالرب كنت ثرياً |
C'est pour ça que je suis sorti pour lui parler au téléphone, car je ne voulais pas que vous deux entendiez la conversation qui commence un peu à s'échauffer. | Open Subtitles | ولهذا السبب ذهبت للخارج أحدثها على الهاتف لأنني لم أريدكما أن تسمعا المحادثة التي تصبح مشتعلة قليلاً |
Tu y es entrée quand moi j'en suis sorti. | Open Subtitles | لقد مضيتِ في الكتاب عندما أتيتُ خارجاً منه |
J'veux dire, je suis sorti avec un tas de femmes. | Open Subtitles | اعني , لقد واعدت كثير من النساء الأخريات |