"suisse sur" - Traduction Français en Arabe

    • السويسري المتعلق
        
    • السويسري بشأن
        
    • سويسرا بشأن
        
    • وسويسرا حول
        
    • سويسرا عن
        
    • سويسرا من
        
    • سويسرا والولايات
        
    Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 7 UN القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7
    Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 34 UN القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 34
    1. Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 34 UN 1- القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 34؛
    Selon l'enquête suisse sur la population active (ESPA) 2000, beaucoup de personnes actives aimeraient augmenter leur degré d'occupation. UN 338 - وحسب التحقيق السويسري بشأن السكان النشطين في عام 2000، يود الكثير من الأشخاص زيادة درجة تشغيلهم.
    La loi fédérale suisse sur l'égalité entre les femmes et les hommes interdit la discrimination basée sur le sexe sur les lieux de travail. UN ويحظر القانون الاتحادي السويسري بشأن المساواة بين المرأة والرجل التمييز الجنساني في مكان العمل.
    Proposition de la suisse sur les travaux futurs envisageables de la CNUDCI dans le domaine du droit international des contrats UN اقتراح مقدَّم من سويسرا بشأن الأعمال المقبلة الممكنة للأونسيترال في مجال قانون العقود الدولية
    Extraterritorialité Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre UN القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية
    1.Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 34 UN 1-القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 34
    Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 7 : importation, exportation, transit et principe d'extraterritorialité UN القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7: الاستيراد والتصدير والنقل العابر وقابلية التطبيق خارج الأراضي الوطنية
    1. Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 7 UN 1-القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7؛
    1. Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 7 (armes biologiques) UN 1- القانون الفدرالي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7 فيما يتعلق بالأسلحة البيولوجية؛
    1. Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 7 (armes chimiques) UN 1- القانون الفدرالي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7 فيما يختص بالأسلحة البيولوجية
    Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 7 (armes chimiques) UN 1- القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7
    Dans l'enquête suisse sur la santé de 1997, les personnes ont été interrogées afin de savoir si elles ont été victimes de violence au cours des 12 mois précédant l'enquête ou si elles craignaient des actes de violence à l'avenir. UN وفي التحقيق السويسري بشأن الصحة في عام 1997، يسأل الأشخاص لمعرفة ما إذا كانوا ضحية العنف خلال الاثنى عشر شهرا السابقة للتحقيق أو أنهن يخشون أعمال العنف في المستقبل.
    L'enquête suisse sur la population active (ESPA) de 1998 estime le revenu professionnel brut annuel de la main-d'oeuvre agricole suisse à 60 000 francs pour les hommes et 40 000 francs pour les femmes. UN والتحقق السويسري بشأن السكان النشطين لعام 1998 يقدر الإيراد المهني الإجمالي السنوي للأيدي العاملة الزراعية السويسرية بمبالغ 000 60 فرنك بالنسبة للرجال و 000 40 فرنك بالنسبة للمرأة.
    Selon la loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, l'importation, l'exportation et le transit, ainsi que le commerce et le courtage de matériel de guerre, sont soumis à autorisation du Gouvernement suisse. UN ويخضع استيراد وتصدير وعبور العتاد الحربي للحصول على ترخيص من حكومة سويسرا طبقا للقانون الاتحادي السويسري بشأن العتاد الحربي.
    Puis-je considérer qu'il n'y a pas d'objection à la proposition d'entendre l'Observateur de la suisse sur ce point de l'ordre du jour? UN هل أعتبر أنه لا يوجد أي اعتراض على الاقتراح بالاستماع إلى المراقب عن سويسرا بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال؟
    j) Atelier ONU/ESA/Autriche/suisse sur la télédétection au service du développement durable dans les zones montagneuses, qui doit se tenir à Katmandou du 18 au 22 octobre; UN (ي) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية والنمسا وسويسرا حول تسخير الاستشعار عن بعد في خدمة التنمية المستدامة في المناطق الجبلية، التي ستعقد في كاتماندو، من 18 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر؛
    Dans ce sens, la police turque n'avait pas de raisons de donner des informations à l'ambassade de suisse sur leur désir d'arrêter l'auteur. UN لهذا، لم يكن هناك ما يدعو الشرطة التركية إلى تقديم معلومات إلى سفارة سويسرا عن رغبتها في اعتقال مقدم البلاغ.
    Position de la suisse sur la question de l'amélioration et du renforcement de l'efficacité des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme UN موقف سويسرا من قضية تحسين وتعزيز فعالية الإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان
    b. La rémunération nette des fonctionnaires suisses, compte tenu de l'écart de coût de la vie entre Berne et Washington et après alignement des horaires de la fonction publique suisse sur les horaires standard de l'Administration fédérale des États-Unis, est supérieure de 2 % à celle des fonctionnaires de l'Administration fédérale des États-Unis; UN )ب( اﻷجر الصافي لموظفي الخدمة المدنية السويسرية، بعد إجراء تسوية لمراعاة فرق تكلفة المعيشة بين بيرن وواشنطن وبعد التوحيد حسب سنة العمل في الولايات المتحدة، أي بعد تعديله ﻷخذ الفروق بين جداول العمل في سويسرا والولايات المتحدة في الاعتبار، يزيد بنسبة ٢ في المائة عن نظيره في الخدمة المدنية الاتحادية الولايات المتحدة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus